01英漢交替?zhèn)髯g源語難度評估…
02翻譯過程顯微:校譯者的思…
03關聯(lián)與互動:翻譯與中國近…
04典籍翻譯評價原理與評價體…
05計算機輔助翻譯理論、技巧…
06《老乞大諺解》諺文研究
07中華譯學(第二輯)
08故事與大腦:敘事的神經科…
09漢語諺語俗語集
10客家方言區(qū)怎樣學好普通話…
董少文編
暫缺簡介...
蘇培成,費錦昌編著
本書包括用字、用詞、造句、使用漢語拼音、使用語文工具書5部分。
姚遠等主編;忻汝平等編著
梁世奇編著
本書對寫作與口才培養(yǎng)中的基本原則和各種能力進行了詳細的講述。
顧學頡,王學奇著
本書共收錄語詞一千一百多條,包括難詞方言、典章制度、情民風俗等。
陳世輝,湯余惠著
徐秋英編著
施春友,張少俊著
董治國編著
(元)盧以緯著;王克仲集注
《助語辭》是我國現存最早論述文言虛詞的專著,全書匯釋虛詞或與虛詞有關的詞…
可購
黃典誠主編
楊習良著
趙兵,王群著
陳彥田,周奎杰主編
《中國語言學報》編委會編
孫乃沅,羅世洪主編
封面及版權頁題名:縣鄉(xiāng)級機關應用寫作。
韓珍重著
洪威雷,杜佐華主編
本書分上下編。上編介紹了公文、簡報、計劃、總結等應用文的寫作知識;下編介…
錢伯城主編
張龍虎編著
姚建庭編選
李培坤著
李永明著
本書不僅描寫和比較了臨武土話和臨武官話,而且探討了為什么會出現雙語現象、…
王宗炎主編
《漢語大字典》編輯委員會編纂
樂秀拔,劉謀編著
(丹)葉斯帕森(Jespersen,O.)著;何勇…
本書闡述了語言學的基本原理以及它與其它學科的聯(lián)系。
陳保存等編
(日)多湖輝著;胡子丹譯
本書介紹了如何依賴語言搞好人際關系,消除人與人之間的障礙,實現自己意圖的…
王英明編著
何宗文,胡崇健著
何琳儀著
本書包括戰(zhàn)國文字的發(fā)現和研究,戰(zhàn)國文字與傳鈔古文、分域概述、形體演變、釋…
周靖冬編
楊帆,周行健編
本詞典主要選收詩文中常用的典故(事典)詞語、歷史故事、神話傳說、寓言等,…
鐘達等編
國家語言文字工作委員會漢字處編
附現代漢語通用字數據統(tǒng)計。
繆樹晟編著
薛夢得著
馮志純,周行健主編;馮杏實等編寫
陳智編著