01《文化圖式翻譯研究》英譯…
02麥家小說英譯的譯者及讀者…
03客家方言區(qū)怎樣學好普通話…
04基于依存句法樹庫的中國英…
05唐詩的域外英譯與傳播
06中西翻譯理論與評析
07中國女性翻譯家
08延安文學考察
09翻譯研究方法:理論與案例…
10中國歌謠
董希謙,張啟煥主編
本書對許慎的生平、交游、世界觀及其主要著作《說文解字》進行了系統(tǒng)地分析和…
張壽康著
暫缺簡介...
(清)程允升著;(清)鄒圣脈增補;房日晰…
本書為傳統(tǒng)的啟蒙讀物,內(nèi)容包括社會、歷史、倫理、自然諸方面。
上海市第一商業(yè)局教育處,上海市教育局職業(yè)…
曲彥斌著
梁勁著
姚亞平著
本書通過大量生動有趣的事例,描述了人際關系和語言交往互相影響的現(xiàn)象,從理…
鄭延年主編
高等院校教材。
胡開度主編
宋覺之編
施代仁著
本書把北京大學郭錫良教授主編的《古代漢語》所收的80篇古代散文譯成白話文?!?/p>
尼倫伯格,卡萊羅著;蔡慶蘭譯
李葆瑞著
周祖謨著
本文集共收文章53篇,大部分是屬于語言、文字、音韻、訓詁幾方面的,另外一些…
張志君著
劉明剛著
高振興等著
顧興業(yè)著
本書就人們相互的交往、工作、生活中的一些說話技巧與訓練方法進行了探討。
李毅超編著
何長鳳主編
王宗元主編
漢語大字典編輯委員會編纂
上海財經(jīng)大學漢語教研室,上海市企業(yè)管理咨…
以經(jīng)濟管理類學生為教育對象,介紹其相關的應用文體的寫作理論、寫作規(guī)律和寫…
王松茂,董希謙主編;王興業(yè)等編注
張斌主編
李學勤,李菊芳著
本書共10篇95章,囊括了企業(yè)常用的十大類110多科應用文體。
鄧乃行編著
方熹主編
張致鈞編
孫沛然編著
本書包括:寫作觀念的更新與經(jīng)濟寫作新認識;寫作流程的機制與優(yōu)化;研究類文章…
劉伶著
武柏索等合編
本書搜集漢語中的“愛……不……”、“因為……所以……”等常用格式五百多條…
葉籟士編著
本書是一本通俗講解簡化字的書,書后附簡化字總表。
孫鈞錫著
郭政,王志剛編
耿二嶺著;賈光義圖
李傳槐等合編
張繼華編著
本書共收錄常用北京口語語匯1000余條。
周斌武選注
常棣,蔡鏡浩編著
本書從閱讀、理解和欣賞的角度闡述文言修辭的規(guī)律,著重突出古今修辭的差異,…