關(guān)于新文化運(yùn)動(dòng)這一名稱
人們常說“五四”新文化運(yùn)動(dòng),通行的現(xiàn)代文學(xué)史著作常把1915年陳獨(dú)秀創(chuàng)辦《青年雜志》(后更名為《新青年》)視為“五四”新文化運(yùn)動(dòng)的肇始,或者說,以《青年雜志》的問世作為“五四”新文化運(yùn)動(dòng)的主要標(biāo)志。當(dāng)然,這是文學(xué)史家的概括說法,即使“五四”運(yùn)動(dòng)發(fā)生在《青年雜志》創(chuàng)刊后四年(即1919年),即使這個(gè)雜志創(chuàng)刊時(shí)并沒有“新文化運(yùn)動(dòng)”這個(gè)說法,文學(xué)史家完全可以作出這種概括和判斷。事實(shí)上,這個(gè)概括和判斷很是流行,因?yàn)樗凇氨举|(zhì)”上符合歷史的實(shí)際。
顧名思義,“五四”新文化運(yùn)動(dòng)這一名稱當(dāng)然是出現(xiàn)在1919年“五四”運(yùn)動(dòng)以后。那么,“新文化運(yùn)動(dòng)”這一說法是何人何時(shí)創(chuàng)立的呢?查了幾種《現(xiàn)代文學(xué)史》著作,筆者都沒有找到答案。我并無“考據(jù)癖”,再說也沒有條件去作考證,退而求其次,只想知道在新文化運(yùn)動(dòng)先驅(qū)者和當(dāng)時(shí)的著名人物中,是誰最早采用“新文化運(yùn)動(dòng)”這一說法的。
據(jù)魯迅的文章,最早用“新文化運(yùn)動(dòng)”這一“名目”的不是《新青年》陣營中人,他于1925年寫的《熱風(fēng)·題記》中說:“五四運(yùn)動(dòng)之后,我沒有寫什么文字,現(xiàn)在已經(jīng)說不清是不做,還是散失消滅的了。但那時(shí)革新運(yùn)動(dòng),表現(xiàn)上卻頗有些成功,于是主張革新的也就蓬蓬勃勃,而且有許多還就是在先譏笑、嘲罵《新青年》的人們,但他們卻是另起了一個(gè)冠冕堂皇的名目:‘新文化運(yùn)動(dòng)’。這也就是后來又將這名目反套在《新青年》身上,而又加以嘲罵譏笑的……”
魯迅1926年寫的《寫在〈墳〉后面》中也有一段話:“記得初提倡白話的時(shí)候,是得到各方面劇烈的攻擊的。后來白話漸漸通行了,勢不可遏,有些人便一轉(zhuǎn)而引為自己之功,美其名曰新文化運(yùn)動(dòng)?!濒斞附又终f這些“一轉(zhuǎn)而引為自己之功的人早已二次轉(zhuǎn)舵,又反過來嘲罵‘新文化’了?!?/p>
從上述魯迅的兩篇文章,可知“新文化運(yùn)動(dòng)”這個(gè)名稱是由原先反對白話文,嘲罵《新青年》的人最早提出來的,時(shí)間是在1919年“五四”運(yùn)動(dòng)以后。只是“一轉(zhuǎn)而引為自己之功”和“早已二次轉(zhuǎn)舵”云云,究竟指誰?不甚明了?!遏斞溉酚诖颂幰矡o注釋。我曾疑指章士釗,但與“一轉(zhuǎn)而引為自己之功”不合。究屬何人,尚待方家揭示。
按章士釗在“五四”運(yùn)動(dòng)后,曾于長沙、南京、上海、杭州和北京等地講演,他的《評新文化運(yùn)動(dòng)》一文即據(jù)在杭州的講演內(nèi)容“撮其概略”而成,發(fā)表在1923年8月21~22日的上?!缎侣剤?bào)》上。這是一篇著名的攻擊新文化運(yùn)動(dòng)的文章,所謂“兩個(gè)桃子殺了三個(gè)讀書人”的怪說即見于此篇。當(dāng)年胡適和魯迅都有駁斥文章。
章士釗文中說:“愚昨以杭州暑期學(xué)校之招,講演本題……吾友胡敦復(fù)同游湖上,聞?dòng)拚f而善之,以為可與天下人共見。邇來愚在長沙、南京、上海、北京等處,為此說者屢矣。久思筆述,因循未就。今因敦復(fù)之請,為撮其概略于茲,全文擬在《東方雜志》布刊之也?!?sup>[1]
章士釗文中說“為此說者屢矣”,那么他在上海的講演也應(yīng)有抨擊新文化運(yùn)動(dòng)的內(nèi)容。他在上海環(huán)球?qū)W生會(huì)做過講演,那是在1919年9月,即“五四”運(yùn)動(dòng)發(fā)生后的四個(gè)月,《東方雜志》于是年11月出版的第16卷第11號上曾發(fā)表他的講演稿,題為《新時(shí)代之青年》,文中對“近日學(xué)生及團(tuán)體之運(yùn)動(dòng)”持肯定態(tài)度,并有條件地肯定了白話文運(yùn)動(dòng):“友人胡君適之,提倡白話,反對古典文學(xué),在一定范圍以內(nèi),其說無可駁者。”文中不止一次申明他不是守舊派,“決非助守舊者張目”,而是主張“逐漸變化之理想”,也即“新舊調(diào)和論”,并且希望青年“無論政治方面,學(xué)術(shù)方面,亦盡心于調(diào)和之道而已”。但文中未見“新文化運(yùn)動(dòng)”字樣。后來他在1925年又把《新時(shí)代之青年》一文“略加增削”,改題《新舊》,發(fā)表在《甲寅》第1卷第8號上。這篇文章中倒是有“新文化運(yùn)動(dòng)”之言,文中說:“自有新文化運(yùn)動(dòng)以來,區(qū)區(qū)之意無所變更,今日所見思想橫決文筆惡濫諸征,數(shù)年前即已頻頻忠告?!蔽闹杏终f,那篇《新時(shí)代之青年》,“訛奪頗多,未免迷誤讀者”,言下之意,是說該文系他人整理而成,或是說經(jīng)人作過修改,所以他要“略加增削”。那么,他在1919年的講演中或許早已有“新文化運(yùn)動(dòng)”的說法。但就“文本”著眼,在《新時(shí)代之青年》一文中確實(shí)找不到“新文化運(yùn)動(dòng)”這個(gè)名稱。
倒是陳獨(dú)秀反駁《新時(shí)代之青年》的文章中出現(xiàn)了“新文化運(yùn)動(dòng)”這一名稱,那是在章士釗《新時(shí)代之青年》發(fā)表三個(gè)月以后,陳獨(dú)秀在1919年12月1日出刊的《新青年》第7卷第1號上披露《調(diào)和論與舊道德》,文中曾引用《新時(shí)代之青年》中的話,可見矛頭之一是針對章士釗的。陳文一開頭就說:“現(xiàn)在社會(huì)上有兩種很流行而不祥的論調(diào)……一是說物質(zhì)的科學(xué)是新的好西洋的好,道德是舊的好中國固有的好。這兩層意見,和我們新文化運(yùn)動(dòng)及思想改造上很有關(guān)系,我們應(yīng)當(dāng)有詳細(xì)的討論,現(xiàn)在姑且簡單說幾句。”
這是我見到的新文化運(yùn)動(dòng)先驅(qū)者最早采用“新文化運(yùn)動(dòng)”這一名稱的“文本”,時(shí)間是在“五四”運(yùn)動(dòng)發(fā)生那年的12月份。接著,陳獨(dú)秀于1920年初披露《告新文化運(yùn)動(dòng)的諸同志》(見《大公報(bào)》1920年1月11~12日),又于同年4月初在《新青年》第7卷第5號上發(fā)表《新文化運(yùn)動(dòng)是什么》一文。后文劈頭就說:“‘新文化運(yùn)動(dòng)’這個(gè)名詞,現(xiàn)在我們社會(huì)里很流行;究竟新文化底內(nèi)容是些什么,倘然不明白他的內(nèi)容,會(huì)不會(huì)有因誤解及缺點(diǎn)而發(fā)生流弊的危險(xiǎn)?”看來,正是由于這個(gè)名稱開始流行,陳獨(dú)秀企圖賦予它一種明確的內(nèi)涵。
在這篇文章中,陳獨(dú)秀還引用蔡元培說的“新文化運(yùn)動(dòng)莫忘了美育”的話。經(jīng)考索,這句話出自蔡元培的《文化運(yùn)動(dòng)不要忘了美育》(1919年12月l日《晨報(bào)副鐫》),文中說:“所以我很望致力于文化運(yùn)動(dòng)諸君,不要忘了美育。”陳獨(dú)秀引用時(shí)加了一個(gè)“新”字,大既在他看來,蔡元培所說“文化運(yùn)動(dòng)”即是“新文化運(yùn)動(dòng)”的意思。
值得注意的是,蔡文所作的描繪——“解放呵!改造呵!新思潮呵!新生活呵!在各種周報(bào)上,已經(jīng)數(shù)見不鮮了?!边@描繪與章士釗《新時(shí)代之青年》中的敘述是一致的:“今日論壇上有最新之二名詞,曰改造,曰解放……上海最近所出之雜志,亦有以自由、解放等字標(biāo)為旗幟者?!卑粗T史實(shí),這正是“五四”運(yùn)動(dòng)后不久出現(xiàn)的情況。
1921年,魯迅的文章中也有“新文化運(yùn)動(dòng)”這個(gè)名稱,見《知識(shí)即罪惡》,該文是采用第一人稱的短篇小說,起首一段云:“我本來是一個(gè)四平八穩(wěn),給小酒館打雜,混一口安穩(wěn)飯吃的人,不幸認(rèn)得幾個(gè)字,受了新文化運(yùn)動(dòng)的影響,想求起知識(shí)來了。”
郭沫若1921年6月14日寫的《致鄭振鐸》信中也有“新文化運(yùn)動(dòng)”語:“我國近年來新文化運(yùn)動(dòng)勃興,一般青年都很蓬蓬樸樸,努力向上,這是很可樂觀的了?!蓖?月18日郭沫若致田漢信中還提到成仿吾在1920年給他的信中的話:“新文化運(yùn)動(dòng)已經(jīng)鬧了這么久。”(以上均見《郭沫若書信集》)可見,在“五四”運(yùn)動(dòng)發(fā)生之后,“新文化運(yùn)動(dòng)”這個(gè)名稱十分流行。
到了1924年,陳獨(dú)秀在《新青年》(季刊)第4期上發(fā)表的《二十七年來國民運(yùn)動(dòng)中所得教訓(xùn)》一文中對“五四”運(yùn)動(dòng)和新文化運(yùn)動(dòng)的關(guān)系有所說明,他認(rèn)為“五四”運(yùn)動(dòng)的“優(yōu)點(diǎn)”之一是“隨之而起的文化運(yùn)動(dòng)和社會(huì)運(yùn)動(dòng),對舊思想以重大打擊”。這里“隨之而起”云云,當(dāng)不是意謂“五四”運(yùn)動(dòng)以后才有文化運(yùn)動(dòng),實(shí)際上應(yīng)是說“五四”政治運(yùn)動(dòng)使早已出現(xiàn)的新文化運(yùn)動(dòng)繼續(xù)推進(jìn)和深化。
胡適在1922年為紀(jì)念《申報(bào)》創(chuàng)辦50周年而撰的《五十年來中國之文學(xué)》長文中,對“五四”運(yùn)動(dòng)和“新文學(xué)運(yùn)動(dòng)”的關(guān)系作了闡說,他說:“民國八年的學(xué)生運(yùn)動(dòng)與新文學(xué)運(yùn)動(dòng)雖是兩件事,但學(xué)生運(yùn)動(dòng)的影響能使白話的傳播遍于全國,這是一大關(guān)系;況且‘五四’運(yùn)動(dòng)以后,國內(nèi)明白的人漸漸覺悟‘思想革新’的重要……文學(xué)革命的運(yùn)動(dòng)因此得自由發(fā)展,這也是一大關(guān)系?!焙m所說的兩大“關(guān)系”,實(shí)際上也是說“五四”運(yùn)動(dòng)推進(jìn)了新文學(xué)運(yùn)動(dòng)。胡適此處所說“新文學(xué)運(yùn)動(dòng)”,在很大程度上,可視為“新文化運(yùn)動(dòng)”的同義語。因此,從時(shí)間上說,在新文化運(yùn)動(dòng)的先驅(qū)者中,胡適是闡釋“五四”運(yùn)動(dòng)與新文化運(yùn)動(dòng)關(guān)系的第一人。
這時(shí)也有人反對把“五四”運(yùn)動(dòng)與新文化運(yùn)動(dòng)聯(lián)系起來,那就是“學(xué)衡派”的主將吳宓。攻擊新文化運(yùn)動(dòng)的吳宓,并不反對“五四”運(yùn)動(dòng),這有他的文字為證,他在1922年第4期《學(xué)衡》上發(fā)表的《論新文化運(yùn)動(dòng)》中說:“五四運(yùn)動(dòng)與女子解放,此亦時(shí)會(huì)所趨。至于李純之自殺損資,陳嘉庚之毀家興學(xué),皆個(gè)人之義舉。今論者必欲以此種種均歸美于新文化運(yùn)動(dòng),亦可謂貪天之功,以為己力矣?!?/p>
吳宓這個(gè)態(tài)度,相擬于章士釗,章氏抨擊新文化運(yùn)動(dòng)是一以貫之的,但在上述《新時(shí)代之青年》一文中,他確實(shí)說過“近日學(xué)生及團(tuán)體之運(yùn)動(dòng)”關(guān)系“至為重大”的話,只是到了“略加增削”的《新舊》一文中,這段文字被刪去了,因?yàn)槟菚r(shí)他已自言“作吏”,也就是當(dāng)了北洋政府的司法總長兼教育總長了。
同樣批評新文化運(yùn)動(dòng)的梁漱溟倒不把“五四”運(yùn)動(dòng)和新文化運(yùn)動(dòng)割裂開來,他在1922年出版的《東西文化及其哲學(xué)》中說:“有人以五四而來的新文化運(yùn)動(dòng)為中國的文藝復(fù)興,其實(shí)這新運(yùn)動(dòng)只是西洋化在中國的興起,怎能算得中國的文藝復(fù)興?若真中國的文藝復(fù)興,應(yīng)當(dāng)是中國自己人生態(tài)度的復(fù)興;那只有如我現(xiàn)在所說可以當(dāng)?shù)闷稹!彼^“五四而來”,似也不是規(guī)定新文化運(yùn)動(dòng)出現(xiàn)在“五四”運(yùn)動(dòng)以后,因?yàn)樗终f過:“經(jīng)他們幾位提倡了四五年,將風(fēng)氣開辟,于是大家都以為現(xiàn)在要緊的是思想之改革——文化運(yùn)動(dòng)——不是政治的問題?!边@里所說的“他們幾位”是繼上文“《新青年》陳獨(dú)秀他們幾位先生”而來的,即指陳獨(dú)秀等人。文中還有“近三四年來,如陳仲甫(今按:陳獨(dú)秀字仲甫)等幾位先生全持此種論調(diào)”之言。梁氏《東西文化及其哲學(xué)》是據(jù)1921年濟(jì)南講演記錄稿,參酌1920年北大講演記錄稿編纂而成的。所以文中所說“提倡了四五年”云云,當(dāng)指1919年“五四”運(yùn)動(dòng)發(fā)生以前的“提倡”。事實(shí)上,梁氏在談到“文化運(yùn)動(dòng)”時(shí),不止一次引用陳獨(dú)秀的《吾人最后之覺悟》,陳獨(dú)秀的這篇著名文章正是在1916年發(fā)表的。那么,梁氏的“五四而來的新文化運(yùn)動(dòng)”也是一種籠統(tǒng)說法。
胡適晚年不喜歡文化運(yùn)動(dòng)這個(gè)說法,他在《中國文藝復(fù)興運(yùn)動(dòng)》中說:“那個(gè)時(shí)候,有許多的名辭,有人叫做‘文學(xué)革命’,也叫做‘新文化思想運(yùn)動(dòng)’,也叫作‘新思潮運(yùn)動(dòng)’。不過我個(gè)人倒希望,在歷史上——四十多年來的運(yùn)動(dòng),叫它做‘中國文藝復(fù)興運(yùn)動(dòng)’?!笔聦?shí)上,“新思潮運(yùn)動(dòng)”是他自己起的名,見《新思潮的意義》一文,發(fā)表于1919年12月1日出刊的《新青年》7卷1號。陳獨(dú)秀于次年1月1日《新青年》披露的《自殺論》中也用過這個(gè)名稱。胡適《新思潮的意義》一文中有“這兩三年新思潮運(yùn)動(dòng)的歷史”和“這幾年新思潮運(yùn)動(dòng)的大教訓(xùn)”話語,所謂“兩三年”,當(dāng)指1917年以來的“兩三年”,那年他和陳獨(dú)秀披露“文學(xué)革命”發(fā)難文章。到了1930年,他在《胡適文選自序》中回顧《新思潮的意義》一文時(shí),卻又用了“新文化運(yùn)動(dòng)”字樣,有“民國六年以后的新文化運(yùn)動(dòng)”之言。此外,1929年他還在《新月雜志》上發(fā)表過一篇題為《新文化運(yùn)動(dòng)與國民黨》的文章呢!
(原載《學(xué)林漫錄》1999年總第14輯)
[1] 此文在1925年《甲寅》第1卷第9號重新發(fā)表時(shí),“全文擬在《東方雜志》布刊之也”句改作“其詳當(dāng)俟異日也”。