這是一首敘事詩(shī),描繪了一個(gè)“少小離家老大回”的老兵回到家鄉(xiāng)時(shí)所看到的情形。他“十五從軍征”,奔赴何處,未作說(shuō)明;戰(zhàn)況怎樣,也沒(méi)有交代,但通過(guò)“八十”與“十五”的對(duì)比,我們知道他“從軍征”的時(shí)間很長(zhǎng),征戰(zhàn)的場(chǎng)面也很殘酷,不然,何必讓老年人“從軍征”呢?更讓人悲哀的是,當(dāng)征戰(zhàn)歸來(lái)時(shí),他看到的家鄉(xiāng)只有荒涼的景象,“出門(mén)東向望”,又望什么呢?這說(shuō)明戰(zhàn)爭(zhēng)不但讓人們失去了青春,失去了家鄉(xiāng),更失去了生活的希望。這首詩(shī)真實(shí)、深刻、令人悲憤,催人淚下。
(2)陌上桑
日出東南隅,照我秦氏樓。秦氏有好女,自名為羅敷。羅敷善蠶桑,采桑城南隅。青絲為籠系,桂枝為籠鉤。頭上倭墮髻,耳中明月珠。緗綺為下裙,紫綺為上襦。行者見(jiàn)羅敷,下?lián)埙陧殹I倌暌?jiàn)羅敷,脫帽著帩頭。耕者忘其犁,鋤者忘其鋤。來(lái)歸相怨怒,但坐觀羅敷。使君從南來(lái),五馬立踟躕。使君遣吏往,問(wèn)是誰(shuí)家姝。“秦氏有好女,自名為羅敷?!薄傲_敷年幾何?”“二十尚不足,十五頗有余?!笔咕x(請(qǐng)問(wèn))羅敷,“寧可(愿意)共載不?”羅敷前致詞:“使君一何愚!使君自有婦,羅敷自有夫。東方千余騎,夫婿居上頭。何用識(shí)夫婿?白馬從驪駒,青絲系馬尾,黃金絡(luò)馬頭。腰中鹿盧劍,可值千萬(wàn)余。十五府小吏,二十朝大夫,三十侍中郎,四十專城居。為人潔白皙,鬑鬑頗有須。盈盈公府步,冉冉府中趨。坐中數(shù)千人,皆言夫婿殊?!?/p>
這首敘事詩(shī)通過(guò)側(cè)面烘托、正面展示成功地塑造了一位天生麗質(zhì)、機(jī)智活潑、親切可愛(ài)的女性形象。全詩(shī)大致可分為三部分:第一部分是從開(kāi)始至“但坐觀羅敷”,主要是通過(guò)外貌和別人的反應(yīng)來(lái)展現(xiàn)羅敷的美貌;第二部分是從“使君從南來(lái)”至“羅敷自有夫”,主要是寫(xiě)羅敷嚴(yán)詞拒絕太守的無(wú)恥調(diào)戲;第三部分是從“東方千余騎”至結(jié)束,寫(xiě)羅敷在太守面前夸贊自己丈夫,用意是通過(guò)丈夫的英武,來(lái)展現(xiàn)羅敷的高潔,更襯托出太守的卑下。