“我只是好奇。我在這兒看見過他。他認識這座莊園的主人。聽說他所屬的團體率先贊助這兒的“能場”研究?!?/p>
“去跟他打個招呼吧!”我說。
“不,我得走了。以后我們還有機會見面。我知道你舍不得離開這里,會回來的?!?/p>
“一定!”我說。
莎拉說她也得走了,以后我可以通過“文生居”跟她聯絡。我又跟他們聊了幾分鐘,感謝他們教我很多東西。
莎拉收斂起笑容來,鄭重地說:“察覺‘能場’的存在——掌握認知物質世界的新方式,會像傳染病一樣蔓延成長。我們還不知道原因,但是我們發(fā)現,任何人只要跟看見過‘能場’的人交往,自己久而久之也會看到。因此,盡量找機會,向別人展示你這方面的能力吧?!?/p>
我點點頭,匆匆走向吉普車。威爾向我笑了一笑。
“你都準備好了?”我問道。
“差不多了,”他回答,“你今天早上過得如何?”
“很有趣!我有很多話要跟你說?!?/p>
“上車以后再談。我們必須馬上離開,情況看起來有點不妙!”威爾說。
我走近他身旁,問道:“發(fā)生了什么事?”
“也沒什么大不了的事,待會兒我再告訴你。現在去拿你的行李吧。”
我走進“文生居”莊園,拿走我留在客房里的簡單行李。威爾已經告訴我,不需繳膳宿費,莊園主人請客,于是我把鑰匙交回柜臺后就走出大門。
威爾把頭伸到引擎蓋下面,好像在檢查什么。我走近時,他砰的一聲把引擎蓋合上。
“好了,可以上路了!”他說。
我們駛出停車場,沿著私人車道一路奔向莊園外面的公路。好幾輛車子同時出發(fā)。
“發(fā)生了什么事?”我問威爾。
“一些地方官員伙同幾個科學界人士,對某些人在“文生居”的活動表示不滿,”威爾解釋說,“他們倒沒有公然指控有違法的事情在進行。他們只是說,在這兒晃蕩的一些人根本不是正牌科學家,他們不受秘魯政府歡迎。這些地方官員要是找麻煩的話,‘文生居’就只好關門了。”