神誡老儒
獻(xiàn)縣老儒韓生,性剛正,動(dòng)必遵禮,一鄉(xiāng)推祭酒(1)。一日,得寒疾,恍惚間,一鬼立前曰:“城隍神喚?!表n念數(shù)盡當(dāng)死,拒亦無(wú)益,乃隨去。至一官署,神檢籍(2)曰:“以姓同,誤矣。”杖其鬼二十,使送還。韓意不平,上請(qǐng)?jiān)唬骸叭嗣林兀衲魏吻矐|憒(3)之鬼,致有誤拘??jī)粰z出,不竟枉死耶?聰明正直之謂何!”神笑曰:“謂汝倔強(qiáng),今果然。夫天,行不能無(wú)歲差(4),況鬼神乎?誤而即覺(jué),是謂聰明;覺(jué)而不回護(hù),是謂正直,汝何足以知之?念汝言行無(wú)玷(5),姑貸(6)汝。后勿如是躁妄(7)也?!被羧欢K。韓章美云。
注釋
(1)祭酒:猶長(zhǎng)者。按古禮,一個(gè)鄉(xiāng)村的人們聚在一起舉行宴會(huì)的時(shí)候,首先要有一位老者舉酒以祭地神,所以稱那個(gè)老者為祭酒。
(2)檢籍:檢查記錄。
(3)憒憒:昏聵,糊涂。
(4)歲差:在天文學(xué)中,是指一個(gè)天體的自轉(zhuǎn)軸指向因?yàn)橹亓ψ饔枚鴮?dǎo)致的在空間中緩慢且連續(xù)的變化。
(5)玷:污點(diǎn),瑕疵。
(6)貸:寬恕,饒恕。
(7)躁妄:急躁輕率。
譯文
獻(xiàn)縣一個(gè)姓韓的老儒生,性情剛強(qiáng)正直,不管做什么事都要以禮法為規(guī)范,所以鄉(xiāng)里的人都推舉他當(dāng)祭酒。有一天,他受寒生了病,恍惚之間,看見(jiàn)一個(gè)鬼站在面前說(shuō):“城隍神叫你過(guò)去?!表n先生想,人的氣數(shù)盡了就應(yīng)當(dāng)要死,抗拒也沒(méi)有補(bǔ)益,于是便隨著那個(gè)鬼去了。到了一處官署,城隍神查驗(yàn)了名冊(cè),說(shuō):“因?yàn)槟愀莻€(gè)原本要拘的人姓氏一樣,所以弄錯(cuò)了?!比缓蟀涯莻€(gè)鬼打了二十棍,叫他把韓某送回去。韓某心中不平,上前問(wèn)道:“人命關(guān)天,尊神您為什么派這么個(gè)糊涂鬼,以致抓錯(cuò)了人?倘若沒(méi)查驗(yàn)出來(lái),我最終不是要枉死了么?像這樣還說(shuō)什么聰明正直!”城隍神笑道:“早就聽(tīng)說(shuō)你倔強(qiáng),今天一見(jiàn)果然是這樣。即使是天地的運(yùn)轉(zhuǎn)也不能沒(méi)有誤差,何況是鬼神呢?犯了過(guò)錯(cuò)馬上就能察覺(jué),這就叫聰明;察覺(jué)了過(guò)錯(cuò)而不對(duì)犯錯(cuò)的人加以袒護(hù),這就叫正直,你怎么能懂得這些道理呢?念在你一直以來(lái)言行沒(méi)有過(guò)失,就暫且饒恕你,以后不要再這樣急躁亂來(lái)了?!表n某猛然間就蘇醒了過(guò)來(lái)。這件事是韓章美說(shuō)的。