正文

幽暗之地 作者:[南非] J.M.庫切 著,鄭云 譯


《講述》的出版帶有明顯的政治動(dòng)機(jī)。不難發(fā)現(xiàn),史料上的雅各·庫切的證詞與《講述》和《后記》中相關(guān)的記述有很大的差異??梢哉f,《講述》一書是虛構(gòu)的S.J.庫切根據(jù)有限的原始材料發(fā)揮想象寫成的,它要為十八世紀(jì)開發(fā)南非的荷蘭裔殖民者正名。誠如S.J.庫切在《后記》中所言:

本書試圖更加完整,因之也更客觀公正地描述雅各·庫切。這是一本虔敬的書,也是一本歷史書:它懷著對先輩,對本民族的奠基人之一的崇敬,同時(shí)又以史實(shí)為依據(jù),糾正了對英雄的歪曲。那種對先人的歪曲已漸次侵入到我們對那個(gè)偉大的探險(xiǎn)時(shí)代的概念了,當(dāng)時(shí)白人才剛剛開始與我們的內(nèi)陸上的原有土著人有所接觸。

S.J.庫切心里有著明顯的批駁對象——英國人。

S.J.庫切曲學(xué)阿世,著述都有明確的政治目標(biāo)。他首要的任務(wù)是揭露英國人的帝國殖民陰謀,駁斥英國人有關(guān)荷蘭裔移民的誹謗性描述(如馬嘎爾尼私人秘書約翰·巴魯《南非腹地之游歷》中的有關(guān)部分)。他指出,英國人到南非來播撒文明的種子只是為了擴(kuò)張英國的利益。他用嘲諷的口吻寫道:“野蠻人必須穿戴起來,遮蔽自己裸露的肌膚,因?yàn)槁鼜厮固爻隹诿拗埔r褲。野蠻人必須用犁翻耕土地,因?yàn)椴骱渤隹诶珑f?!庇说乃嚼麆?dòng)機(jī)逃不過S.J.庫切觀察敏銳的眼睛,當(dāng)他談及荷蘭裔殖民者與原住民的關(guān)系時(shí),他犀利的目光再也燭照不了南非歷史上那片幽暗之地。他坦承非洲部落在與白人以貨易貨的貿(mào)易中喪失了一切,淪為赤貧,而且還愛上了白人帶來的美酒(就像北美的印第安人喝著朗姆酒沉淪),更是無可救藥。S.J.庫切善解上帝的意旨。當(dāng)?shù)厝藟櫬淞?,因?yàn)樗麄儭安豢赡苡肋h(yuǎn)活在伊甸園中”;這出戲的主導(dǎo)是上帝,荷屬東印度公司只是扮了佩帶利劍的天使的角色。使S.J.庫切感到一點(diǎn)安慰的是非洲部落畢竟“向著世界公民的身份邁出了可悲的一步”。用“世界公民”稱流離失所之人,這是何等文雅、巧妙。幸好白人的農(nóng)場為這些衣食無著的土著提供了保護(hù),農(nóng)場上他們的土坯房不乏詩情畫意:“從木柴爐中冉冉升起的炊煙,屋頂上的南瓜,光屁股的孩子們。”S.J.庫切一邊美化這種奴隸式的依附關(guān)系,一邊揭穿英國人的謊言,挑戰(zhàn)他們的傲慢。他筆下的農(nóng)場主是沉默寡言的勞動(dòng)者,有著謙恭、勤勉和敬畏上帝等美德。

可惜的是讀者難以在S.J.庫切的先祖身上辨認(rèn)出這些美德。雅各·庫切在講他北上冒險(xiǎn)的故事前作了個(gè)開場白。作為有德的基督徒,他特別提到布須曼人對待牲畜如何殘忍,因之要用其人待牲畜之道還治其身,“像獵殺豺狼一樣捕獵布須曼人”。布須曼人到白人農(nóng)場的泉眼飲水,被炸得血肉模糊;他們在定居點(diǎn)邊界露臉,立即會被騎馬巡邏的義勇隊(duì)成員槍擊。義勇隊(duì)甚至還組織過一次又一次的遠(yuǎn)征,成年布須曼男子大多被殺,婦孺則被虜為奴隸。他說到幸存的布須曼婦女的命運(yùn)時(shí),語氣令人震撼不已。那些女人眼見自己的男人“就像狗一般地被擊斃”,求告無門,只得向白人征服者奉獻(xiàn)上“自由處置權(quán)”:“這是斷絕了一切念頭的人所能提供的了,她已經(jīng)心無所系,甚至已無對生命的眷戀之心了?!卑兹丝梢栽谒齻兩砩喜洳洌缓笙瘛耙粔K抹布”那樣扔掉。一心要為荷蘭先民挽回名譽(yù)的S.J.庫切沒有覺得這有什么大不了。

S.J.庫切在《后記》里強(qiáng)辯,白人的恐怖政策并非不分青紅皂白,“義勇隊(duì)的遠(yuǎn)征絕非是種族滅絕的,甚至一些布須曼的成年男性被俘獲后也活了下來?!彼淖C據(jù)是德國語言學(xué)家布利克在十九世紀(jì)中葉找到過布須曼語言使用者,那是兩位布須曼老人,他們戴著腳鐐手銬在開普敦的防波堤上服苦役。S.J.庫切是天真爛漫的敘述者,絲毫不會意識到這例子的殘酷性,他還以為那兩位布須曼囚犯是慈善事業(yè)活的見證!

殘忍的總是他者。S.J.庫切充滿義憤地舉證的布須曼人的劣跡之一是他們會割斷牛的蹄筋,但是當(dāng)他繪聲繪色地描寫雅各·庫切獵象的場景時(shí),他虛構(gòu)了霍屯督仆人揮斧砍斷受傷母象腳筋的情節(jié),對他的能干勇敢很是欣賞。出于一種在當(dāng)時(shí)的南非不必遮掩的種族主義,他在再現(xiàn)自己祖先的冒險(xiǎn)時(shí)并不是一味避忌不光彩的行為。《講述》里留下一些值得讀者追問其意義的疏漏。雅各·庫切在納馬夸地區(qū)病倒后,仆人克勞厄小心服侍他,他倆還一同踏上歸程,但是克勞厄究竟結(jié)局如何,讀者不得而知。也許是故事的編撰者S.J.庫切為如何安排克勞厄的命運(yùn)犯難,也許是他像小說家那樣為克勞厄設(shè)想了兩種可能。他先是說克勞厄在過格雷特河時(shí)“走向他的死亡”,后來又改口說克勞厄過河后生病了,不能趕路。雅各·庫切把這位忠仆留在荒野,發(fā)誓絕不會拋棄他,自己過一周就騎馬來救他。不過他回家后心心念念想的是如何對納馬夸營地居民(尤其是他那四個(gè)不肯歸來的霍屯督仆人)實(shí)施報(bào)復(fù),克勞厄再也沒有出現(xiàn)在他的腦際,就這樣永遠(yuǎn)消失了??梢奡.J.庫切在編寫《講述》時(shí)仍沒有意識到有必要在文本里交代克勞厄的生死或雅各·庫切的歉疚,這些對他而言無關(guān)緊要。一個(gè)霍屯督人盡可以差來遣去,不管是在生活中還是小說里。有趣的是S.J.庫切在另一個(gè)場合想到了克勞厄。

以往布爾人給外部世界的印象是質(zhì)野不馴,對人類的知識鮮有貢獻(xiàn)[1]。歐洲探險(xiǎn)家到南非來轉(zhuǎn)一圈就回去寫書,把動(dòng)植物學(xué)上的許多發(fā)現(xiàn)歸于自己名下。到了二十世紀(jì)上半葉,像S.J.庫切那樣的民族主義者要重寫歷史,為自己的前輩恢復(fù)發(fā)現(xiàn)者的名譽(yù)。歐洲人有他們歐洲的分類法,為什么布爾人不能有自己獨(dú)特的分類法?S.J.庫切在《后記》里寫道:“(雅各·庫切)像上帝般穿越還不為人盡知的世界,辨別著事物并使它們聞?dòng)谑廊?。”英國人布切爾?822年的著作里描寫了一種以前未見于記載的鴇,S.J.庫切就此神經(jīng)受到刺激。他非得像煞有介事地宣布,在雅各·庫切當(dāng)年路過的地方有一只鴇的殘骸,那是克勞厄打到的,這種鴇重達(dá)三十五磅,它使得雅各·庫切一行免于饑餓。為顯示言之有據(jù),他還給出了殘骸確切的經(jīng)緯度。鳥是克勞厄打下來的,發(fā)現(xiàn)權(quán)當(dāng)然歸于“上帝”雅各·庫切。這種蠻橫滑稽的偽科學(xué)數(shù)度出現(xiàn)。例如他列舉了卡米斯峽谷發(fā)現(xiàn)的“尿漬,茶的棄葉,跳羚的腿骨……牛皮繩,煙草灰,一顆毛瑟槍子彈”,那語氣仿佛在提示讀者不要忘了他的田野考察做得如何認(rèn)真??墒?,何以見得這些雜物就是雅各·庫切牛車隊(duì)的遺存?類似的“科學(xué)”精神也在《計(jì)劃》中偶露崢嶸。尤金·唐恩發(fā)明了一種計(jì)算轟炸成功概率的公式,它“客觀公正”,威風(fēng)凜凜!

S.J.庫切在撰寫歷史,他也在編造歷史。信史不信,歷史文本與小說文本原來如此相似?!爸匾幨菤v史之哲學(xué)”,這是《講述》的卷首所引的福樓拜名言。通過《幽暗之地》,庫切不僅對越南戰(zhàn)爭和他自己國家的種族歧視發(fā)出譴責(zé)之聲,還生動(dòng)揭示了意識形態(tài)對歷史寫作的復(fù)雜干預(yù)。這是一部聰明老練的小說,一部憤怒中夾雜了一絲無奈和絕望的小說。說它有點(diǎn)悲觀,因?yàn)樽髡呖吹剑跈?quán)力、欲望和激情的作用下,真理和自知之明時(shí)常會在我們好探尋又無法擺脫文飾的眼睛前面退卻。

陸建德


[1] 林琴南在《璣司刺虎記》(Jess)譯序?qū)懙溃骸安级硕嗖粚W(xué),惟槍技精,以獵獸者獵人,發(fā)匪不中。”這本小說是英國作家哈葛德在南非戰(zhàn)爭后創(chuàng)作的,據(jù)林琴南說,“英人輕鄙布耳,作為是書。”


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.autoforsalebyowners.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號