度大庾嶺
度嶺方辭國,停軺一望家。
魂隨南翥鳥,淚盡北枝花。
山雨初含霽,江云欲變霞。
但令歸有日,不敢恨長沙。
此詩作于流放欽州(屬廣西)過大庾嶺時。大庾嶺在江西大庾,嶺多梅花,又稱梅嶺,古人以此嶺為南北分界線。
“度嶺方辭國,停軺一望家?!笔茁?lián)這個“方”字耐人尋味,本來離開長安就是“辭國”,不需要等到翻越梅嶺。然而,只是到了翻越梅嶺這一特定時刻,卻更讓人產(chǎn)生去國還鄉(xiāng)之悲。所以這個“方”字,表明以前的離愁都算不得什么離愁。正見得在“度嶺”這一特定時刻,詩人心中的悵惘。因為一旦過嶺,還望京國的視線將被隔斷,所以得停下車來,好好地望它一望。“度嶺”、“辭國”、“停軺”、“望家”,都不過是敘寫事實,本身并不產(chǎn)生詩味;而“方”、“一”兩字的勾勒及其所傳達(dá)的語氣,使客觀的事實具有了主觀的色彩,這才產(chǎn)生出很濃的詩味。
“魂隨南翥鳥,淚盡北枝花?!边@是寫望家時的心情。這兩句寫得非常凄美,古人說“詩緣情而綺靡”,莫此為甚了。“魂”字用得好,古人認(rèn)為,生病或死亡,會導(dǎo)致魂不附體。流放介乎二者之間。所以流人感到他的魂魄已隨著南飛之鳥,遠(yuǎn)離故國。據(jù)說由于南北氣候的差異,大庾嶺上梅花,南枝落時,北枝猶開(參《白氏六帖·梅部》)。而流人家在北方,所以思鄉(xiāng)的淚,竟打濕了北枝的花。詩以花、鳥作點綴,以南、北作唱嘆,“南翥鳥”、“北枝花”的巧妙對仗,將前二句中所抒發(fā)的思鄉(xiāng)之情,以曲折的方式作了推進(jìn)。
“山雨初含霽,江云欲變霞。”這是一轉(zhuǎn),來寫雨散云收,氣候轉(zhuǎn)晴。這是寫景,又不僅僅是寫景,這里的景是所謂“有意味的情景”。這里的“雨霽”巧妙地映帶了上文的“淚盡”。陰雨天氣,本使人情緒低沉;而雨過天晴,又出現(xiàn)彩霞,則使人心情好轉(zhuǎn)。其深層的意蘊(yùn)是:天氣的雨轉(zhuǎn)晴,對應(yīng)著人事的否去泰來,這是流人從景物中得到的心理暗示,一種積極的心理暗示,一種陽光的心態(tài)。這種心理暗示和心態(tài),表明詩人在努力拒絕負(fù)面情緒,寄希望于未來。這是一種健康的思想感情,特別值得肯定。
詩的結(jié)束于是水到渠成,借漢代賈誼被貶長沙王太傅的典故,進(jìn)一步表達(dá)盼望北歸的心愿。“但令”、“不敢”的勾勒,形成一個條件復(fù)句:明明有恨,卻說“不敢恨”。而“不敢恨”,又是以“歸有日”為條件的。這個條件不高,容易達(dá)到。所以讀起來很輕快。全詩在明快的抒情之中,復(fù)有曲折含蓄之致,頗合于溫柔敦厚之旨;加上技法圓熟,音韻諧婉,起承轉(zhuǎn)合,流暢自然,使這首詩達(dá)到了古典美的極致。