盧照鄰
行路難
君不見長(zhǎng)安城北渭橋邊,枯木橫槎臥古田。
昔日含紅復(fù)含紫,常時(shí)留霧亦留煙。
春景春風(fēng)花似雪,香車玉輿恒闐咽①。
若個(gè)游人不競(jìng)攀,若個(gè)娼家不來(lái)折?
娼家寶襪蛟龍帔,公子銀鞍千萬(wàn)騎。
黃鶯一一向花嬌,青鳥雙雙將子戲。
千尺長(zhǎng)條百尺枝,月桂星榆相蔽虧。
珊瑚葉上鴛鴦鳥,鳳凰巢里雛鹓兒。
巢傾枝折鳳歸去,條枯葉落任風(fēng)吹②。
一朝零落無(wú)人問(wèn),萬(wàn)古摧殘君詎知?
人生貴賤無(wú)終始,倏忽須臾難久恃。
誰(shuí)家能駐西山日,誰(shuí)家能堰東流水③?
漢家陵樹滿秦川,行來(lái)行去盡哀憐。
自昔公卿二千石,咸擬榮華一萬(wàn)年④。
不見朱唇將白貌⑤,唯聞素棘與黃泉⑥。
金貂有時(shí)換美酒,玉麈但搖莫計(jì)錢。
寄言坐客神仙署⑦,一生一死交情處。
蒼龍闕下君不來(lái),白鶴山前我應(yīng)去。
云間海上邈難期,赤心會(huì)合在何時(shí)?
但愿堯年一百萬(wàn),長(zhǎng)作巢由也不辭⑧。
【訓(xùn)詞釋典】
①闐咽:充塞。
②任:一作“狂”。
③堰:用來(lái)?yè)跛牡虊?。這里作動(dòng)詞用,意為阻擋。
④擬:認(rèn)為。
⑤白:一作“玉”。
⑥素:一作“青”。
⑦神仙署:官署的美稱。
⑧巢由:傳說(shuō)為堯時(shí)隱居的高士。
【析文賞藝】
這是一首七言古詩(shī),是盧照鄰的代表詩(shī)作之一。全詩(shī)以枯木作比,暗喻人生,通過(guò)寫樹木由枝繁葉茂到橫臥田邊來(lái)寫人生的變幻無(wú)常,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)人生的感慨。
全詩(shī)可分為兩個(gè)部分。從開頭到“萬(wàn)古摧殘君詎知”為第一部分,寫枯木的前世今生。開篇即物起興,寫詩(shī)人看到“長(zhǎng)安城北渭橋邊”橫臥古田的一截枯木,由此展開豐富的想象。枯木生前也曾是含紅含紫,枝繁葉茂,時(shí)常有煙霧陪伴,猶如仙境中的神樹。春光明媚之時(shí)更是滿樹花朵綻放,引來(lái)無(wú)數(shù)欣賞者,“若個(gè)游人不競(jìng)攀,若個(gè)娼家不來(lái)折”,花樹下車水馬龍,人來(lái)人往,一派繁華景象?!翱菽尽辈恢坏玫饺说男蕾p,就連黃鶯、青鳥也流連忘返,終日與“枯木”做伴。鴛鴦來(lái)此處筑巢,鳳凰來(lái)此處棲息,月桂星榆也來(lái)尋求庇護(hù)。這是枯木生前的繁盛之景,讓人羨慕。然而“巢傾枝折鳳歸去,條枯葉落任風(fēng)吹”,一朝零落便再也無(wú)人問(wèn)津。眼前的枯枝敗葉將詩(shī)人從想象拉回到現(xiàn)實(shí)。想象中的美好終抵不過(guò)現(xiàn)實(shí)的殘酷,人世悲涼之感便由此而生。
從“人生貴賤無(wú)終始”到詩(shī)歌結(jié)尾為第二部分,寫詩(shī)人的人生感悟。世事無(wú)常,人生的富貴低賤正如這枯木一樣變幻莫測(cè),生命轉(zhuǎn)瞬即逝,誰(shuí)又能夠把握這短暫的人生呢?幾人能留住“西山日”?幾人能擋住“東流水”?人力的渺小與自然力量的強(qiáng)大形成強(qiáng)烈的對(duì)比,更加讓人感受到人生的無(wú)奈。由此,詩(shī)人又想到了漢陵秦川。任你是皇家貴胄,到頭來(lái)也是一抔黃土,讓人哀憐,更不必說(shuō)富貴公卿了。既然人生莫測(cè)難以掌握,那么不如珍惜眼前。至此,詩(shī)人的情感由無(wú)奈悲哀轉(zhuǎn)化為自我勸解。于是詩(shī)人“寄言坐客神仙署”,想要尋求一方凈土,通過(guò)訪仙山、求仙丹來(lái)排解心中的苦悶。但是海上仙山難覓蹤跡,“赤心會(huì)合”也不知在何時(shí)。至此,詩(shī)人情感又發(fā)生轉(zhuǎn)變,對(duì)人生的無(wú)奈情緒一掃而盡,轉(zhuǎn)為對(duì)人生積極的期盼,“但愿堯年一百萬(wàn),長(zhǎng)作巢由也不辭”。低落、苦悶、無(wú)奈的情緒只是暫時(shí)的,詩(shī)人的內(nèi)心仍對(duì)生活充滿著期望,充滿著追求。
全詩(shī)由枯木到人生,由前世到今生,展現(xiàn)了人生的變化無(wú)常。時(shí)空的轉(zhuǎn)換讓讀者感受到了時(shí)光的流逝、人生的短暫。這種轉(zhuǎn)換時(shí)空的寫法將人生哲理寓于情景之中,讓人回味無(wú)窮。
作為詩(shī)人的盧照鄰在詩(shī)歌創(chuàng)作方面有著很高的天賦,七言古詩(shī)頗見其功力。明代王世貞《藝苑卮言》寫道“七言歌行長(zhǎng)篇須讓盧、駱”,直接肯定了盧照鄰在七言歌行體長(zhǎng)詩(shī)領(lǐng)域的地位。陳伯?!短圃?shī)匯評(píng)》認(rèn)為:“照鄰長(zhǎng)于七言歌行,詞采富艷,境界開闊,與王勃、楊炯、駱賓王齊名,并稱‘四杰’。”這首詩(shī)辭藻豐富艷麗但不媚俗,內(nèi)容由古而今,意境開闊,不失為七言歌行長(zhǎng)篇中的佳作。
【論世知人】
盧照鄰(634—686,一說(shuō)635—689),字升之,唐代幽州范陽(yáng)(今河北涿州)人,出身望族。在文學(xué)上,與王勃、楊炯、駱賓王并稱為“初唐四杰”。其作品以歌行體為佳。有《盧升之集》(《幽憂子集》)傳世。