正文

《愚人船》后記

譯前譯后 作者:曹乃云


《愚人船》后記

翻譯德國(guó)詩(shī)人塞巴斯蒂安·勃蘭特于1494年在巴塞爾發(fā)表的《愚人船》是我心存多年的愿望。

這個(gè)愿望得以實(shí)現(xiàn),《愚人船》終于能夠付梓問(wèn)世,我是非常感謝華東師范大學(xué)出版社和陳錦文老師的。感謝他們的厚愛(ài)和幫助,使得德國(guó)文學(xué)史上的這本陳年古作第一次來(lái)到我們國(guó)家,進(jìn)入中國(guó)讀者的視野。

《愚人船》的確是一部值得仔細(xì)閱讀和深入研究的文學(xué)巨著,試看它的作者塞巴斯蒂安·勃蘭特為此獲得的多項(xiàng)第一便是有力的說(shuō)明:

——勃蘭特的同時(shí)代人推崇他的作品《愚人船》,撰文稱(chēng)贊這位作者是“第一個(gè)德國(guó)詩(shī)人”。

——《愚人船》開(kāi)創(chuàng)了德國(guó)和世界文學(xué)史上“愚人文學(xué)”的歷史先河,成為“愚人文學(xué)”中的第一部作品。

——《愚人船》一舉走紅,成為諷刺文學(xué)的新概念“戈羅比安主義”中的第一個(gè)出典之處。

——《愚人船》中112幅木刻畫(huà)成為人類(lèi)書(shū)籍印刷行業(yè)中第一批詩(shī)配畫(huà)的作品典型。

恐怕還能搜羅出一些“第一”來(lái)。不過(guò),《愚人船》作為一部書(shū)千書(shū)萬(wàn)之中尋常的文學(xué)作品,竟然擁有這么巨大的造詣和影響,的確也是十分可貴的。

這部作品可以用來(lái)陶冶我們的精神,豐富我們的知識(shí)。它可以幫助我們認(rèn)識(shí)過(guò)去,讓我們把握未來(lái)、駕馭生活,因此,它不愧是一部了不起的文學(xué)巨著。

在翻譯《愚人船》的歲月里,我常常不由自主地把作者塞巴斯蒂安·勃蘭特發(fā)表詩(shī)作的年代和中國(guó)歷史上的明朝弘治年間聯(lián)系在一起,而且時(shí)不時(shí)地把作者在詩(shī)文中反映的精神面貌和他的同時(shí)代的中國(guó)文人諸如唐伯虎(1470—1523)和祝枝山(1460—1526)做了多方面的比較和學(xué)習(xí)。

我甚至可以自豪地認(rèn)為,處在那個(gè)時(shí)代的中國(guó)文人是絲毫也不會(huì)稍遜于歐洲或者任何的外國(guó)詩(shī)人的。

想當(dāng)年,唐伯虎絕意仕途,潛心書(shū)畫(huà),性情狂放不羈,“但愿老死花酒間,不愿鞠躬車(chē)馬前”,多么的灑脫隨意。

而作為唐伯虎的老朋友,祝枝山能言善辯,才華橫溢。他性喜游山玩水而不拘小節(jié),終于集書(shū)家之長(zhǎng),領(lǐng)一代風(fēng)騷,為自己的獨(dú)特狂草體掙得了“明朝第一”的桂冠。

更有一位軍事家和政治家兼明朝詩(shī)人的于謙(1398—1457),他以浩然正氣寫(xiě)出了“粉身碎骨渾不怕,要留清白在人間”的千古絕句,顯示了何等的不朽氣概。

中國(guó)的歷史多么偉大,中國(guó)的文人氣節(jié)多么高尚,他們的藝術(shù)匠心多么深邃。這對(duì)譯者來(lái)說(shuō),真是多了一份獨(dú)特而又寶貴的翻譯心得。

我在翻譯《愚人船》的過(guò)程中,曾經(jīng)得到聯(lián)邦德國(guó)DAAD(德意志學(xué)術(shù)交流中心)和德國(guó)帕騷大學(xué)民俗學(xué)教授瓦爾特·哈埃亭厄博士的支持和鼓勵(lì),而瑞士友人襄·比爾·胡博和埃娃·胡博夫婦(Jahn Pierre Huber, Eva Huber)還幫助我解決了翻譯過(guò)程中不少語(yǔ)言方面的困難。譯者在這里向他們一一表示衷心的感謝。我相信,《愚人船》在中國(guó)的文學(xué)園地里一定能夠擁有強(qiáng)大的生命力和文學(xué)魅力,它會(huì)給自己選擇并最后贏(yíng)得廣大的讀者,因?yàn)槿藗儗?duì)智慧和愚蠢的話(huà)題深感興趣,對(duì)歷史和未來(lái)深感興趣,他們會(huì)從《愚人船》的詩(shī)文中獲得許多的教誨和啟迪。

祝愿塞巴斯蒂安·勃蘭特的《愚人船》在中國(guó)的文學(xué)園地里繁榮、昌盛,祝愿它尋覓到更多的朋友!

曹乃云

丁亥年二月初五


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) www.autoforsalebyowners.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)