正文

來自洛杉磯的問候 (2)

終結(jié)者:施瓦辛格自傳 作者:阿諾德·施瓦辛格


我知道當時只是僥幸:歐洲的警察在這種情況下會嚴厲得多。我不僅會被拘留,而且作為一個外國人,很可能會被監(jiān)禁或者遣返回國。這事本來應(yīng)該會讓我損失一大筆錢。但洛杉磯警察認為是路很滑導致了這起事故,而且沒有嚴重的人員傷亡,當務(wù)之急是恢復交通。跟我說話的警察很有禮貌,他看了看我的國際駕照,問:“你要叫救護車嗎,你還好嗎?”兩個健身房的人告訴他我剛到這個國家?guī)滋?。很明顯我不太會說英語,雖然我盡力說一些。

那晚我?guī)е容^樂觀的心情入睡了。我要跟那個鱷魚摔跤手一個交代,但不管怎么說,美國真是個好地方。

我第一次看到洛杉磯時,覺得很震驚。對我來說,美國意味著:龐大的體積。這里充斥著摩天大樓、大橋、大霓虹燈牌、寬闊的高速路和大型車。紐約和邁阿密都很符合我想象的樣子,于是我希望洛杉磯也同樣如此??晌抑豢匆娛兄行拇A⒅攘葞鬃髽牵@得有點突兀。海灘倒是很大,但哪里有大浪和沖浪者呢?

美國健美界的圣地金吉姆健身房也讓我感到同樣失望。我研究韋德的雜志這么多年卻沒有意識到其背后的宗旨是讓一切看起來比原物大得多。我看到健美運動員在金吉姆訓練的照片,于是想象那里是個像現(xiàn)代一樣擁有籃球場、游泳池、體操房、舉重房、力量舉重房和武術(shù)房的巨大的體育俱樂部。但我走進去一看,地板是水泥地,整個地方看起來又簡單又原始:一間兩層的房間,大概籃球場一半的大小,煤渣磚墻,裝著一扇天窗。即便如此,設(shè)備還是很讓人感興趣的,而且我還看見優(yōu)秀的力量舉重運動員和健美運動員在訓練,舉起很沉的重物——這才是激勵人心的東西。這里離海灘只有兩條街。

金吉姆周邊的威尼斯一帶比健身房本身還要索然。街邊的房子和巷子看起來像奧地利的軍營。為什么人們在這樣好的地段建些木房子?有些房子沒人住,破破爛爛的。人行道開裂,鋪滿沙石,樓房邊雜草叢生,路中間有幾段根本沒有好好鋪過。

“這可是美國啊!”我想,“為什么他們不把路鋪好?為什么不把這些廢棄的房子拆掉建新房?”我很確定:在格拉茨,你絕不會找到一條沒鋪好的路,而且所有的路都掃得干干凈凈、一塵不染。那真是不可思議。

搬到一個從頭到腳都不一樣的國家是個挑戰(zhàn),語言不同,文化不同,人們想法不同,做生意的方法也不同。一切都令人難以置信的不同。但我比其他初來乍到者多了一個優(yōu)勢:參與一項國際競技項目,你永遠不會孤單。

健美界的氣氛讓人很舒心。不管你去哪里,甚至不用認識每一個人,你都會覺得自己是這個大家族的一部分。當?shù)氐慕∶勒邥跈C場接你。他們會招呼你,帶你去他們家,拿飲食款待你,帶你四處轉(zhuǎn)。但在美國,這一切完全抵達了另一個高度。

洛杉磯有個健美人士有一間多余的房子,他讓我先住在那里。我開始在健身房訓練時,大伙跟我打招呼,擁抱我,坦率地說很開心我能過來。他們幫我找了間小公寓。我一住進去,友好的態(tài)度又轉(zhuǎn)變成“我們得幫幫他”的熱心腸。他們約好早晨一起來幫我搬行李和箱子。你想象一下這幫肌肉大漢的形象:你絕不會愿意讓他們這群人站在貴重物品或玻璃制品旁邊。他們每天在健身房里的口頭禪是,“看看那胸脯,哦,老天!”或者“我今天要蹲舉五百磅——管他呢”?,F(xiàn)在他們突然出現(xiàn)在這里,勤勤懇懇搬著箱子和行李。其中一個說:“看我給你帶了什么。”然后打開一個小盒子,拿出一些銀器。“你需要吃飯用的容器。”另外一個則打開一個小包說:“我老婆說你能用上這些盤子;都是舊東西,現(xiàn)在你有5個盤子了。”他們很注意用詞,用很簡單的詞語跟我解釋這解釋那。還有人帶來一臺帶天線的小黑白電視機,幫我擺好,告訴我怎么調(diào)節(jié)天線。他們還帶了些食物,大家坐下分著吃了。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.autoforsalebyowners.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號