《公羊傳》這幾句話的原文是:"父不受誅,子復(fù)仇可也。父受誅,子復(fù)仇,此推刃之道,復(fù)仇不除害。"現(xiàn)代讀者可能對這幾句話不易理解,"父不受誅,子復(fù)仇可也",好像是說"父親沒有被殺,兒子可以復(fù)仇",這,好像和常理不大合拍呀?
之所以會產(chǎn)生這種誤解,原因就在于這個"誅"字。我們都知道"誅"就是"殺",不錯,但"誅"和"殺"是有區(qū)別的。在古籍里,同樣是表示殺人,"誅"表示的是上級殺下級,是以有道殺無道,是以正義之刀殺有罪之人,而與之相反的是"弒",表示的是下級殺上級,比如"弒君",而"殺"字則是一個中性詞。所以,"父不受誅,子復(fù)仇可也"意思就是說:"如果父親被殺不是被'誅',而是無辜被殺這樣的話,兒子就應(yīng)該復(fù)仇。"
這句話的具體出處是《公羊傳·定公四年》,上下文大家都很熟悉:楚國人伍子胥因為父親和哥哥都被楚平王冤殺了,伍子胥逃到吳國,多年之后,伍子胥在吳國受到吳王闔廬的重用,后來帶兵攻打祖國楚國,大敗楚軍,這時候楚平王已經(jīng)死了,楚平王的兒子楚昭王逃到了附近的隨國。《公羊傳》對這一段史實的記載很可能并不可靠,但在態(tài)度上確是鮮明地支持伍子胥的復(fù)仇的,"父不受誅,子復(fù)仇可也……"這句話就是從伍子胥這兒說的。
可能會有人覺得難以理解:《公羊傳》到底是儒家的一部重要經(jīng)典,是闡發(fā)《春秋》的微言大義的,是要讓"亂臣賊子懼"的,怎么可能去贊揚伍子胥的復(fù)仇呢?要知道,按現(xiàn)在的說法,伍子胥可以被定性為叛國投敵,是個大大的漢奸!儒家經(jīng)典竟然會褒獎叛國行為?會站在漢奸一邊?!
即便是在現(xiàn)代社會,只要思想覺悟不是很低的人恐怕都會認為國家利益高于一切,所以,個人再怎么受到不公正待遇,在面對大事大非的時候也要以國家為重,比如當(dāng)年乒乓球選手何智麗引起的大討論就很說明問題。具體到伍子胥的例子,哪怕是父親被冤殺了,哥哥被冤殺了,自己也被一路追殺,可就算再有不平,也不能投奔外國啊,更不能帶領(lǐng)外國軍隊殺進祖國??!墨索里尼曾經(jīng)說過:"一切從屬于國家,不許脫離國家,不許反對國家。"這話我是轉(zhuǎn)引自朱庭光的《法西斯體制研究》,朱老師接下來還有解釋:"可見,極權(quán)主義首先是一種國家觀,以宣揚國家至高無上、包容一切、主宰一切為核心,要求人們無條件地服從國家,進而發(fā)展為國家對社會生活領(lǐng)域的全面而嚴格的控制。"
這話雖然基本不錯,可我還是得給墨索里尼正一正名,或許"總體國家"是個比"極權(quán)國家"更加適宜的說法,按照薩托利的咬文嚼字,"意大利的法西斯主義是一種明確的權(quán)威主義獨裁制度,它遠不是'單純的獨裁',也遠不是一個極權(quán)國家。" 這應(yīng)該能使我們對上面的"一切從屬于國家……"的名言稍稍放一放心,反正,一個人無論如何也是"不許脫離國家,不許反對國家"的,即便這道理是墨索里尼講的。
話是這么說不錯,可人家《公羊傳》還就是那么講的。不但如此,《公羊傳》還闡發(fā)了一則火上澆油的"微言大義":
《春秋經(jīng)》:
冬十有一月庚午,蔡侯以吳子及楚人戰(zhàn)于伯莒,楚師敗績。
《公羊傳》
吳何以稱子?夷狄也,而憂中國。
其憂中國奈何?伍子胥父誅乎楚,挾弓而去楚,以干闔廬……
為什么一段是《春秋經(jīng)》,一段是《公羊傳》呢?因為《春秋》(以后還是把它叫做《春秋經(jīng)》好了,不容易引起誤會)相當(dāng)于一本經(jīng)典教材,歷來被認為是孔圣人編寫的,里邊獎善罰惡,蘊涵著治國大道,但這教材也有一個缺點,那就是:內(nèi)容編得太洗練了,一般人看不懂其中隱蔽的涵義。那該怎么辦呢,這就需要有教輔來作補充參考,而《左傳》、《公羊傳》和《榖梁傳》就是留存下來的三大《春秋經(jīng)》的教輔。三大教輔各擅勝場,而其中最早被官方認定為經(jīng)典就是這部《公羊傳》,也稱《公羊春秋》。
《春秋經(jīng)》里被認為蘊涵著孔子的"微言大義",《公羊傳》就細心地去發(fā)掘這些"微言大義"在上邊這兩小段里,《公羊傳》的內(nèi)容就是闡發(fā)上邊《春秋經(jīng)》那句話里的深刻內(nèi)涵的。