正文

海蓋特的奇跡(8)

福爾摩斯的功績(jī) 作者:(美)約翰·狄克森·卡爾


雷斯垂德的念頭仿佛透過(guò)灰蒙蒙的陰郁空氣傳進(jìn)了卡普雷杰先生的大腦之中。

只見(jiàn)鉆石經(jīng)紀(jì)商突然在車道上收住腳步,猶如渾身通電一般望著天空。他發(fā)出一聲毫無(wú)意義的吶喊———我承認(rèn)嚇得我心頭一個(gè)激靈———然后返身沖進(jìn)屋里。

前門又砰的一聲關(guān)上了。顯然受驚不小的送奶工邊扭頭回望,邊在嘴里嘀咕著什么,爬上了送奶車的駕駛座。

“我全都看見(jiàn)了,”雷斯垂德噼噼啪啪地摩拳擦掌,“他們以為能騙得了我,辦不到!福爾摩斯先生,我必須攔住那個(gè)送奶工!”

“老天在上,你為什么要阻攔他?”

“他和卡普雷杰在門里擦肩而過(guò),我都看見(jiàn)了!卡普雷杰先生很可能把偷來(lái)的鉆石交給了他的同伙,就是那個(gè)送奶工。”

“可是,親愛(ài)的雷斯垂德……”

但蘇格蘭場(chǎng)的探長(zhǎng)不聽(tīng)勸告。當(dāng)牛奶車搖晃著駛向靠近我們這一側(cè)的大門時(shí),他快步上前,在路中間伸手擋道,牛奶工咒罵了幾句,只得勒住韁繩,讓原本就閑庭信步的馬兒徹底停了下來(lái)。

“我見(jiàn)過(guò)你,”雷斯垂德威風(fēng)凜凜地說(shuō),“現(xiàn)在給我當(dāng)心點(diǎn),我是個(gè)警察!你是不是名叫漢尼拔?斯洛莫頓,并化名菲利克斯?波提爾斯?”

“我的名字是阿爾夫?彼得斯,”對(duì)方好聲好氣地答道,“這是我的送貨員名片,上頭有我的簽名,還有那可惡的經(jīng)理的簽名也可以作證!長(zhǎng)官,你以為我是誰(shuí)?塞西爾?羅德斯① ?”

“識(shí)相點(diǎn),小子,否則你會(huì)惹上大麻煩。給我從車上下來(lái)!對(duì),沒(méi)錯(cuò),下來(lái)!”然后雷斯垂德轉(zhuǎn)身招呼隨行的兩名警察,“伯頓!默多克!搜他的身!”

阿爾夫?彼得斯大聲抗議,無(wú)奈被警察制住,只好住嘴。雖然他很瘦,只有中等個(gè)頭,抵抗卻十分頑強(qiáng),兩名警察花了好幾分鐘才搜查完畢,什么也沒(méi)發(fā)現(xiàn)。

“那么鉆石一定藏在某個(gè)容積五加侖的牛奶罐里!沒(méi)時(shí)間先禮后兵了,給我把牛奶倒到地上!”

眼睜睜看著警察倒光牛奶,送奶工怒不可遏,詛咒連聲。

“什么,每個(gè)罐子里都沒(méi)有?”雷斯垂德質(zhì)問(wèn),“唔,他可能是把鉆石吞下去了。我們把他押到最近的警局去吧?”

“哎呀,”阿爾夫?彼得斯尖叫,“他是不是頭腦有毛病,發(fā)神經(jīng)了?他干嗎不拿把該死的斧頭把馬車劈爛算了?”

到頭來(lái)還是福爾摩斯那尖銳而威嚴(yán)的嗓音給這場(chǎng)鬧劇畫(huà)上了句號(hào)。

“雷斯垂德!行行好放彼得斯走吧。首先,他不太可能吞下二十六顆鉆石。其次,如果卡普雷杰先生要將鉆石交給同伙,為什么星期二深夜不直接交給那個(gè)和他在一樓窗口密談的人呢?正如他太太所述,他的全部行動(dòng)都和對(duì)待那把雨傘一樣荒誕不經(jīng)。除非……”

歇洛克?福爾摩斯佇立著陷入悒郁的疑慮之中,仰著頭,雙臂交疊在披風(fēng)里。接著,他先是望向商販送貨的入口,接著又看看前門,抬起頭??v然他天性冷漠而又不動(dòng)聲色,此時(shí)也沒(méi)能壓抑住滾到唇邊的一聲驚呼。一時(shí)間他呆立不動(dòng),孤高瘦削的身形似乎要溶進(jìn)逐漸明朗的晨曦之中。

“老天,雷斯垂德!”他說(shuō),“詹姆斯?卡普雷杰回去拿傘很長(zhǎng)時(shí)間了。”

“那又怎樣,福爾摩斯先生?”

“容我斗膽做個(gè)小小的預(yù)測(cè),我敢說(shuō)卡普雷杰先生已經(jīng)不見(jiàn)了,從房子里徹底消失了?!?/p>

“但他不可能從房子里消失!”雷斯垂德喊道。

“請(qǐng)問(wèn)為什么不可能?”

“因?yàn)槲以诜孔铀闹芏疾枷铝司?,以防他逃之夭夭。每扇門窗都在監(jiān)視之下!哪怕一只老鼠溜出來(lái)都會(huì)被發(fā)現(xiàn),他跑不掉的。”


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) www.autoforsalebyowners.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)