正文

第三次開庭:1月23日星期二(3)

弒君者 作者:(英)杰弗里·羅伯遜


國王  對控訴我還是不急于下定論。我代表的是全英國人民的自由……[布拉德肖插話]你最好不要打斷我說話。沒有任何一項(xiàng)法律允許你們將國王當(dāng)作階下囚。我正在與議會兩院就一項(xiàng)條約磋商,沒想到卻被急匆匆地帶到這里。因此……

布拉德肖 先生,你應(yīng)當(dāng)知道本法庭的意思。

國王  這與我無關(guān)。

布拉德肖 不,先生,與你有關(guān)。你應(yīng)當(dāng)聽從法庭命令,應(yīng)當(dāng)終止法庭認(rèn)為毫無意義的談話。在庭上你的身份是犯人,你不承認(rèn)本法庭的權(quán)威,但法庭并不是由你說了算,法官再次命令你做出正面答復(fù)。

這整整三天的時間,身為法官的布拉德肖出于禮儀,沒有對查理步步相逼,查理則利用這一點(diǎn),抓住每次對話機(jī)會大肆侮辱法庭。最后布拉德肖忍無可忍,朝臺下的書記臺望了一眼,大聲喝令:“書記員,履行你的職責(zé)!”布魯頓爬上法官臺正準(zhǔn)備宣讀控訴詞,查理卻不依不饒地?fù)屜却舐曌I諷道:“什么職責(zé),先生?”他之所以這么不屑,是因?yàn)樗X得他才是整個威斯敏斯特大廳里唯一有權(quán)叫人履行“職責(zé)”的人。當(dāng)布拉德肖再次問他要否對控訴進(jìn)行答辯時,他搖頭冷笑?!罢?jiān)?,先生”,布拉德肖徹底失去了最后一點(diǎn)耐心:

布拉德肖 先生,這是你第三次公開藐視本法庭。你是如何遵守基本法律和維護(hù)人民利益的,事實(shí)勝于雄辯……王國中到處流淌著的鮮血就是你暴虐成性的證明。書記員,將被告的拒絕答辯記錄在案。先生們,你們從哪兒把這個犯人帶來,就帶回哪兒去。

國王  我還有最后一句話要告訴你……

布拉德肖 先生,你已經(jīng)聽到了本法庭的意愿。雖然你還是拒絕承認(rèn),但在你面前的確實(shí)是個法庭。

“哦先生,我只看到在我面前的是權(quán)力?!眹踉诒粠ё咔斑€不忘反唇相譏。

法官們和國王都意識到大局已定——查理已用盡最后一次讓他答辯的機(jī)會,這是不可否認(rèn)的事實(shí)。他沒有給法庭半點(diǎn)回旋余地——現(xiàn)在法庭必須對他依法定罪。法官們陰沉著臉回到漆繪廳,對查理第三次否認(rèn)他們的權(quán)力忿忿不平。當(dāng)天下午他們并沒有馬上解散,而是開了一次秘密會議。為表示會議的重要,委員會下令未經(jīng)特別批準(zhǔn),任何一個委員都不得擅自離開漆繪廳。他們保證在國王的命運(yùn)未有定論之前絕不解散。

  

上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.autoforsalebyowners.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號