韓 愈
韓愈(768—824),字退之,河南河陽(yáng)(今河南孟州)人。貞元八年(792)進(jìn)士。貞元末,官監(jiān)察御史,因上書(shū)言事,貶陽(yáng)山(今廣東陽(yáng)山縣)令。憲宗時(shí),累官至太子右庶子,隨宰相斐度平淮西藩鎮(zhèn)吳元濟(jì)有功,遷刑部侍郎,不到兩年,因諫迎佛骨,被貶為潮州(今廣東潮州市)刺史。穆宗即位(821)后,召為國(guó)子祭酒,轉(zhuǎn)為兵部、吏部侍郎。世稱(chēng)韓吏部。謚“文”,世又稱(chēng)韓文公。因郡望為昌黎,故又稱(chēng)韓昌黎。
韓愈“文起八代之衰”(蘇軾《韓文公廟碑》),倡導(dǎo)了革新文體和文風(fēng)的“古文運(yùn)動(dòng)”,為“唐宋八大家”之首,是司馬遷以后中國(guó)文學(xué)史上最杰出的散文家之一。其文各體兼長(zhǎng),汪洋恣肆,雄奇奔放。其中記敘文往往用簡(jiǎn)潔凝練的語(yǔ)言對(duì)事物進(jìn)行細(xì)致的刻畫(huà),寫(xiě)得鮮明生動(dòng),具體可感,是我國(guó)敘事性文學(xué)中的寶貴財(cái)富。
著作有《昌黎先生集》四十卷,《外集》十卷。
畫(huà) 記
雜古今人物小畫(huà)共一卷:騎而立者五人,騎而被甲載兵立者十人,一人騎執(zhí)大旗前立,騎而被甲載兵行且下?tīng)空呤?sup >①,騎且負(fù)者二人,騎執(zhí)器者二人,騎擁田犬者一人,騎而牽者二人,騎而驅(qū)者三人,執(zhí)羈靮立者二人②,騎而下倚馬臂隼而立者一人③,騎而驅(qū)涉者二人,徒而驅(qū)牧者二人,坐而指使者一人,甲胄手弓矢鉞植者七人④,甲胄執(zhí)幟植者十人,負(fù)者七人,偃寢休者二人,甲胄坐睡者一人,方涉者一人,坐而脫足者一人,寒附火者一人,雜執(zhí)器物役者八人,奉壺矢者一人⑤,舍而具食者十有一人,挹且注者四人⑥,牛牽者二人,驢驅(qū)者四人,一人杖而負(fù)者,婦人以孺子載而可見(jiàn)者六人,載而上下者三人,孺子戲者九人。凡人之事三十有二,為人大小百二十有三,而莫有同者焉。
馬大者九匹。于馬之中,又有上者,下者,行者,牽者,涉者,陸者⑦,翹者,顧者,鳴者,寢者,訛者⑧,立者,人立者,龁者⑨,飲者,溲者,陟者,降者,癢磨樹(shù)者,噓者,嗅者,喜相戲者,怒相踶嚙者⑩,秣者,騎者,驟者,走者,載服物者,載狐兔者。凡馬之事二十有七,為馬大小八十有三,而莫有同者焉。
牛大小十一頭。橐駝三頭?。驢如橐駝之?dāng)?shù),而加其一焉。隼一,犬羊狐兔麋鹿共三十。旃車(chē)三兩?。雜兵器弓矢旌旗刀劍矛楯弓服矢房甲胄之屬,瓶盂簦笠筐筥锜釜飲食服用之器?,壺矢博弈之具,二百五十有一,皆曲極其妙。
貞元甲戌年?,余在京師,甚無(wú)事,同居有獨(dú)孤生申叔者,始得此畫(huà),而與余彈棋?,余幸勝而獲焉。意甚惜之,以為非一工人之所能運(yùn)思,蓋藂集眾工人之所長(zhǎng)耳?,雖百金不愿易也。明年出京師,至河陽(yáng)?,與二三客論畫(huà)品格,因出而觀之。座有趙侍御者?,君子人也,見(jiàn)之戚然,若有感然。少而進(jìn)曰:“噫!余之手摸也,亡之且二十年矣,余少時(shí)常有志乎茲事,得國(guó)本,絕人事而摸得之,游閩中而喪焉?,居閑處獨(dú),時(shí)往來(lái)余懷也,以其始為之勞而夙好之篤也。今雖遇之,力不能為已,且命工人存其大都焉?!庇嗉壬鯋?ài)之,又感趙君之事,因以贈(zèng)之,而記其人物之形狀與數(shù),而時(shí)觀之,以自釋焉。
【注釋】
①被(pī音批):同“披”。
②羈(jī音基):馬絡(luò)頭。靮(dí音敵):馬韁繩。
③隼(sǔn音筍):似鷹而較小的猛禽,馴養(yǎng)后可用以助獵。
④(fǔ音府)鉞(yuè音月):兩種兵器名。
通“斧”。豎刃為斧,橫刃為鉞。
⑤壺矢:壺和箭,投壺用具。投壺是比賽投箭入壺以決勝負(fù),為古代宴樂(lè)時(shí)的游戲。
⑥挹(yì音意):舀出。
⑦陸(lù音路):通“踛”,跳躍。
⑧訛:動(dòng)彈,活動(dòng)?!对?shī)經(jīng)·小雅·無(wú)羊》:“或?qū)嫽蛴?。?/p>
⑨龁(hé音核):咬。
⑩踶嚙(dì niè音地聶):踢咬。
?橐(tuó音馱)駝:駱駝。
?旃(zhān音沾)車(chē):插著赤色曲柄旗的車(chē)。旃:赤色曲柄旗。一說(shuō)旃通“氈”,旃車(chē)即帶氈篷的車(chē)。
?盂:盛流動(dòng)食物的圓形器皿。簦(dēng音登):用竹或草編制的遮雨或太陽(yáng)的用具,有柄,似現(xiàn)在的傘。筥(jǔ音舉):圓形盛物的竹器。锜(qí音奇):有腳的鍋。釜(fǔ音斧):無(wú)腳的鍋。
?貞元甲戌年:唐德宗貞元十年(794)。
?彈棋:古代的一種游戲,“兩人對(duì)局,白黑棋各六枚,先列棋相當(dāng),更先彈也,其局以石為之?!保ā逗鬂h書(shū)·梁冀傳》注)。
?藂:同“叢”。
?河陽(yáng):今河南孟州。
?侍御:官名,即殿中侍御史,掌管宮廷儀衛(wèi)及京都的糾察。
?閩中:今福建一帶。
【今譯】
許多古今人物同繪在一幅長(zhǎng)卷上:騎著馬站著的五個(gè)人,騎著馬并且身披鎧甲、佩帶兵器站著的十個(gè)人,一個(gè)人騎在馬上,手舉大旗,在前邊佇立,騎著馬,身披鎧甲、佩帶兵器,將要由馬上下來(lái)牽馬的十個(gè)人,騎著馬并且背著東西的兩個(gè)人,騎著馬,手里拿著兵器的兩個(gè)人,騎著馬,身后跟著獵犬的一個(gè)人,騎著馬,手里還牽著別的馬的兩個(gè)人,騎著馬,驅(qū)趕馬快跑的三個(gè)人,手執(zhí)馬絡(luò)頭和馬韁繩站著的兩個(gè)人,從馬上下來(lái)、靠著馬站著、臂上架著隼的一個(gè)人,騎著馬,用鞭趕馬過(guò)河的兩個(gè)人,步行趕馬去吃草的兩個(gè)人,坐著指揮別人做事的一個(gè)人,披甲戴盔,手里拿著弓箭、將斧鉞之柄植立于地的七個(gè)人,披甲戴盔、手里拿著旗幟直立著的十個(gè)人,背著東西的七個(gè)人,仰臥休息的兩個(gè)人,披甲戴盔,坐著打瞌睡的一個(gè)人,正在過(guò)河的一個(gè)人,坐下來(lái)脫去鞋子正準(zhǔn)備過(guò)河的一個(gè)人,感到寒冷而靠著火取暖的一個(gè)人,拿著各種器物干活的有八個(gè)人,恭敬地捧著投壺用的壺和箭的一個(gè)人,停下來(lái)準(zhǔn)備食物的十一個(gè)人,把酒從一個(gè)容器里舀出來(lái)又倒進(jìn)另一個(gè)容器里的四個(gè)人,牽著牛的兩個(gè)人,趕著驢的四個(gè)人,一個(gè)人拄著拐杖、背著東西,婦女帶著小孩坐在車(chē)上可以看見(jiàn)的有六個(gè)人,車(chē)子上正在上車(chē)和準(zhǔn)備下車(chē)的有三個(gè)人,做游戲的兒童有九個(gè)人。畫(huà)面上描摹人的各種行為動(dòng)作共三十二種,畫(huà)人的大小圖像共一百二十三個(gè),而沒(méi)有彼此相同的。
馬畫(huà)得較大的有九匹。在馬之中,又有上去的,下來(lái)的,行走的,被牽著的,涉水的,跳躍的,抬頭的,回頭看的,嘶叫的,睡覺(jué)的,活動(dòng)著的,站著的,像人那樣用兩腿站著的,吃草的,喝水的,便溺的,登向高處的,走向低處的,身上癢而在樹(shù)上摩擦的,緩緩?fù)職獾?,嗅著周?chē)鷼馕兜?,高高興興地相互戲耍的,發(fā)了脾氣相互又踢又咬的,吃飼料的,被人騎著的,疾馳的,奔跑的,馱著衣服和器物的,馱著狐貍兔子等獵物的。畫(huà)面上馬的情態(tài)有二十七種,畫(huà)的馬大小共有八十三匹,沒(méi)有彼此相同的。
牛大小共十一頭。駱駝三頭。驢比駱駝多出一頭。隼一只,獵犬、羊、狐貍、兔子、麋鹿共三十只。旃車(chē)三輛。雜計(jì)弓箭、旌旗、刀、劍、矛、盾、弓套、箭囊、鎧甲、頭盔之類(lèi)武器,瓶、盂、簦、笠、筐、筥、锜、釜等飲食穿著器具,投壺、賭博、下棋的用具,共二百五十一個(gè),都細(xì)致地表現(xiàn)出所畫(huà)之物的全部妙處。
貞元十年,我在京城里,無(wú)所事事,和我住在一起的有一位獨(dú)孤申叔,他先得到了這幅畫(huà),和我玩彈棋,我有幸勝了他,贏得了這幅畫(huà)。我十分愛(ài)惜它,認(rèn)為不是一個(gè)畫(huà)匠所能運(yùn)筆構(gòu)思的,大概是聚集了許多畫(huà)匠的特長(zhǎng)才畫(huà)成,即使拿出一百兩銀子,我也不愿用它來(lái)?yè)Q。第二年我離開(kāi)京城,到了河陽(yáng),有一次和幾個(gè)客人評(píng)論畫(huà)的高低等級(jí),于是拿出來(lái)與大家一起觀賞。在座的一位趙侍御,是一位有才有德的人,見(jiàn)了這幅畫(huà)顯得很難過(guò),像是有所感觸的樣子。過(guò)了一會(huì)兒,他走上前來(lái)說(shuō):“唉!這是我親手臨摹的,丟失將近二十年了。我年輕時(shí)常有志于繪畫(huà),有一次得到國(guó)中最好的原本,我就謝絕人事往來(lái),專(zhuān)心致志地把它臨摹了出來(lái),后來(lái)在閩中一帶游玩時(shí)丟失了。閑暇無(wú)事,一個(gè)人獨(dú)自呆著時(shí),時(shí)時(shí)縈回于心,不能忘懷,因?yàn)橐郧懊枘∷鼤r(shí)花了很多心血,又一直非常喜愛(ài)它?,F(xiàn)在雖然又看到這幅畫(huà),我已經(jīng)沒(méi)有能力再親手臨摹了,姑且讓畫(huà)匠保存原樣輪廓,描摹個(gè)大概吧?!蔽壹仁窒矏?ài)它,又被趙侍御的事所感動(dòng),就把畫(huà)贈(zèng)送給他,但記下畫(huà)中人物的形狀和數(shù)目,不時(shí)把這篇文章拿出來(lái)看看,用以寬慰自己。
【簡(jiǎn)評(píng)】
蘇軾曾批評(píng)這篇《畫(huà)記》“近似甲名帳耳,了無(wú)可觀”(《記歐陽(yáng)論退之文》)。其實(shí)本文運(yùn)用精練的語(yǔ)言,描繪畫(huà)上的人馬器物還是相當(dāng)生動(dòng)的,且在謀篇布局上,能寓巧于拙,在精整中頗具變化錯(cuò)綜之妙。后來(lái)明代魏學(xué)洢的《核舟記》、黃淳耀的《李龍眠畫(huà)羅漢記》皆受到此文的影響。
燕喜亭記
太原王弘中在連州①,與學(xué)佛人景常、元慧游。異日,從二人者行于其居之后,丘荒之間,上高而望,得異處焉。斬茅而嘉樹(shù)列,發(fā)石而清泉激。輦糞壤,燔椔翳②,卻立而視之:出者突然成丘,陷者呀然成谷③,洼者為池而缺者為洞,若有鬼神異物陰來(lái)相之。自是弘中與二人者晨往而夕忘歸焉,乃立屋以避風(fēng)雨寒暑。
既成,愈請(qǐng)名之,其丘曰“俟德之丘”,蔽于古而顯于今,有俟之道也;其石谷曰“謙受之谷”,瀑曰“振鷺之瀑”,谷言德,瀑言容也;其土谷曰“黃金之谷”,瀑曰“秩秩之瀑”④,谷言容,瀑言德也;洞曰“寒居之洞”,志其入時(shí)也;池曰“君子之池”,虛以鐘其美,盈以出其惡也;泉之源曰“天澤之泉”,出高而施下也;合而名之以屋曰“燕喜之亭”,取詩(shī)所謂“魯侯燕喜”者頌也⑤。
于是州民之老,聞而相與觀焉,曰:吾州之山水名天下,然而無(wú)與“燕喜”者比。經(jīng)營(yíng)于其側(cè)者相接也,而莫直其地。凡天作而地藏之以遺其人乎?弘中自吏部郎貶秩而來(lái)⑥,次其道途所經(jīng),自藍(lán)田入商洛⑦,涉淅湍⑧,臨漢水⑨,升峴首以望方城⑩,出荊門(mén)?,下岷江?,過(guò)洞庭?,上湘水?,行衡山之下?,繇郴逾嶺?,蝯狖所家?,魚(yú)龍所宮,極幽遐瑰詭之觀,宜其于山水飫聞而厭見(jiàn)也。今其意乃若不足。傳曰:“智者樂(lè)水,仁者樂(lè)山。”?弘中之德,與其所好,可謂協(xié)矣。智以謀之,仁以居之,吾知其去是而羽儀天朝也不遠(yuǎn)矣?。遂刻石以記。
【注釋】
①太原王弘中在連州:王仲舒,字弘中,太原(今山西太原西南)人。貞元十二年(804),王仲舒自吏部員外郎貶為連州司戶參軍。連州治所為桂陽(yáng),即今廣東連縣。
②燔(fán音凡):焚燒。椔(zī音資):直立而枯死的樹(shù)木。翳(yì音義):樹(shù)木枯死。
③呀(xiā音瞎)然:深廣的樣子。
④“秩秩之瀑”:《詩(shī)經(jīng)·秦風(fēng)·小戎》“秩秩德音”,“秩秩”指治理清明而富有智慧。因此下文說(shuō)“瀑言德也”。
⑤取詩(shī)所謂“魯侯燕喜”者頌:《詩(shī)經(jīng)·魯頌·宓宮》:“魯侯燕喜,今妻壽母?!毖啵和ā把纭?,飲宴。此詩(shī)歌頌魯僖公的武功,祝其多福多壽。
⑥吏部:唐六部之首,掌管全國(guó)官吏的任免、升降、調(diào)動(dòng)等事項(xiàng)。郎:指部中的郎中和員外郎。貶秩:貶官。
⑦藍(lán)田:即今陜西藍(lán)田。商洛:商縣和上洛縣的合稱(chēng),即今陜西東南部的商州市。
⑧淅(xī音析):淅水,在河南西南部。湍(zhuān音專(zhuān)):水名,在河南境內(nèi)。
⑨漢水:即今漢水,在湖北武漢入長(zhǎng)江。
⑩峴(xiàn音線)首:又名峴山,在湖北襄陽(yáng)。方城:山名,在湖北竹山東南。
?荊門(mén):山名,在湖北宜都西北長(zhǎng)江岸邊。
?岷江:水名,在四川中部。
?洞庭:洞庭湖,在湖南省。
?湘水:湘江,源出廣西,經(jīng)湖南入洞庭湖。
?衡山:山名,中國(guó)著名的“五岳”中的南岳,在湖南衡山縣西。
?繇郴(chēn音嗔)逾嶺:繇,通“由”。郴:州名,治所在湖南郴州市。嶺:南嶺。
?蝯狖(yuán yòu音援幼):猿猴。蝯,即猿。狖:長(zhǎng)尾猿。
?“智者樂(lè)水,仁者樂(lè)山”:語(yǔ)出《論語(yǔ)·雍也》。
?羽儀:《易·漸》:“鴻漸于陸,其羽可用為儀?!笨追f達(dá)疏:“其羽可用為物之儀表,可貴可法也。”因此“羽儀”比喻被人尊重,可作為表率。
【今譯】
太原人王弘中在連州貶所,和僧人景常、元慧交往游玩,過(guò)了幾天,他跟著這兩個(gè)人在他們住處背后的土丘荒野之間散步,登高一望,竟發(fā)現(xiàn)了一個(gè)不同尋常的地方。割掉茅草,便見(jiàn)秀美的樹(shù)木排列成行;掀開(kāi)亂石,清澈的泉水就噴射出來(lái)。運(yùn)走糞土,燒掉枯樹(shù),退到遠(yuǎn)處來(lái)看:突出之處成為高聳的山丘,深陷之處成為空曠的澗谷,低洼之處形成池塘,缺失之處形成洞穴,仿佛有鬼怪神靈在暗中幫助他們。從此弘中和這兩人清晨前往游玩,到傍晚還留連忘返,于是建起一座房屋來(lái)?yè)躏L(fēng)遮雨,驅(qū)寒御暑。
建成之后,我請(qǐng)求為這片勝景命名,那山丘叫“俟德之丘”,從前一直隱藏著,而現(xiàn)在顯露出光彩,含有“俟德”的道理;那石谷叫“謙受之谷”,瀑布叫“振鷺之瀑”,谷名說(shuō)的是德行,瀑名說(shuō)的是儀容;那土谷叫“黃金之谷”,瀑布叫“秩秩之瀑”,谷名說(shuō)的是儀容,瀑名說(shuō)的是德行;洞穴叫“寒居之洞”,標(biāo)志著進(jìn)洞的季節(jié);池塘叫“君子之池”,水少池虛時(shí)可以聚集美德,水溢出池時(shí)可以排除惡行;泉水的源頭叫做“天澤之泉”,表示它出于高處,施惠于民;綜合以上這些名字,給那所屋子命名為“燕喜之亭”,取自《詩(shī)經(jīng)》中“魯侯燕喜”那篇“頌”。
于是州里的鄉(xiāng)親父老聽(tīng)說(shuō)之后都結(jié)伴前來(lái)觀賞,說(shuō)道:我們連州的山水著稱(chēng)于天下,但沒(méi)有一處能和“燕喜”相媲美。在燕喜亭附近耕田種地的人比比皆是,卻沒(méi)有人認(rèn)識(shí)這塊地方的價(jià)值。大概凡是上天創(chuàng)造出來(lái)的勝地,大地都要收藏起來(lái),預(yù)備留給合適的主人吧?弘中從吏部員外郎貶官來(lái)到這里,依次排列他路上經(jīng)過(guò)的地方,從藍(lán)田進(jìn)入商洛,涉過(guò)淅水、湍水,來(lái)到漢水,登上峴首山來(lái)眺望方城山,出荊門(mén),下岷江,過(guò)洞庭湖,上湘江,經(jīng)過(guò)衡山腳下,由郴州越過(guò)南嶺來(lái)到連州,到過(guò)猿猴安家的山,魚(yú)龍筑宮的水,看盡了幽僻荒遠(yuǎn)瑰麗詭怪的景觀,對(duì)于山水應(yīng)該聽(tīng)飽看夠了?,F(xiàn)在看他修亭的意思,好像還是有所不足。《論語(yǔ)》中說(shuō):“智者樂(lè)水,仁者樂(lè)山。”弘中的品德,和他的愛(ài)好,可說(shuō)是一致的了。他的智慧用來(lái)筑亭,他的仁愛(ài)用來(lái)安居,我知道他離開(kāi)這里,回到朝廷,成為人們的表率,已經(jīng)為時(shí)不遠(yuǎn)了。于是將本文刻在石頭上來(lái)記下這件事。
【簡(jiǎn)評(píng)】
本文借亭寫(xiě)人,將山水亭臺(tái)記與贊頌人物巧妙地結(jié)合在一起。
值得一提的是,中間一段“……也”字句的大排比,使文章顯得節(jié)奏鮮明,讀起來(lái)朗朗上口。這種句式,可能對(duì)創(chuàng)作《醉翁亭記》的歐陽(yáng)修產(chǎn)生過(guò)有益的啟發(fā)。但韓文氣勢(shì)充沛,筆力雄健,歐文委婉流暢,平易近人,前者是“沉著痛快”的美,后者是“優(yōu)游不迫”的美,相似的句式,產(chǎn)生了如此懸殊的效果,大概是“文如其人”的緣故吧。
試大理評(píng)事王君墓志銘①
君諱適,姓王氏。好讀書(shū),懷奇負(fù)氣,不肯隨人后舉選。見(jiàn)功業(yè)有道路可指取,有名節(jié)可以戾契致②,困于無(wú)資地,不能自出,乃以干諸公貴人,借助聲勢(shì)。諸公貴人既志得,皆樂(lè)熟軟媚耳目者,不喜聞生語(yǔ),一見(jiàn),輒戒門(mén)以絕。
上初即位③,以四科募天下士④,君笑曰:“此非吾時(shí)邪!”即提所作書(shū),緣道歌吟,趨直言試。既至,對(duì)語(yǔ)驚人,不中第,益困。
久之,聞金吾李將軍年少喜事可撼⑤,乃蹐門(mén)告曰⑥:“天下奇男子王適,愿見(jiàn)將軍白事?!币灰?jiàn)語(yǔ)合意,往來(lái)門(mén)下。盧從史既節(jié)度昭義軍⑦,張甚,奴視法度士,欲聞無(wú)顧忌大語(yǔ),有以君生平告者,即遣客鉤致。君曰:“狂子不足以共事。”立謝客。李將軍由是待益厚,奏為其衛(wèi)胄曹參軍⑧,充引駕仗判官⑨,盡用其言。將軍遷帥鳳翔⑩,君隨往,改試大理評(píng)事,攝監(jiān)察御史?,觀察判官?。櫛垢爬癢?,民獲蘇醒。
居歲余,如有所不樂(lè),一旦載妻子入閿鄉(xiāng)南山不顧?。中書(shū)舍人王涯、獨(dú)孤郁?、吏部郎中張惟素?、比部郎中韓愈日發(fā)書(shū)問(wèn)訊?,顧不可強(qiáng)起,不即薦。明年九月疾病,輿醫(yī)京師?,某月某日卒,年四十四。十一月某日,即葬京城西南長(zhǎng)安縣界中。
曾祖爽,洪州武寧令?。祖微,右衛(wèi)騎曹參軍?。父嵩,蘇州昆山丞?。妻上谷侯氏處士高女?。高固奇士,自方阿衡、太師?,世莫能用吾言,再試?yán)?,再怒去,發(fā)狂投江水。
初,處士將嫁其女,懲曰:“吾以齟齬窮?,一女,憐之,必嫁官人,不以與凡子?!本唬骸拔崆髬D氏久矣,惟此翁可人意,且聞其女賢,不可以失。”即謾謂媒嫗:“吾明經(jīng)及第,且選,即官人。侯翁女幸嫁,若能令翁許我,請(qǐng)進(jìn)百金為嫗謝?!敝Z,許白翁。翁曰:“誠(chéng)官人耶?取文書(shū)來(lái)?!?sup >?君計(jì)窮吐實(shí)。嫗曰:“無(wú)苦,翁大人,不疑人欺我,得一卷書(shū)粗若告身者?,我袖以往,翁見(jiàn),未必取眎?,幸而聽(tīng)我?!毙衅渲\。翁望見(jiàn)文書(shū)銜袖,果信不疑,曰:“足矣。”以女與王氏。生三子,一男二女,男三歲夭死,長(zhǎng)女嫁亳州永城尉姚挺?,其季始十歲。
銘曰:鼎也不可以柱車(chē)?,馬也不可使守閭。佩玉長(zhǎng)裾?,不利走趨。只系其逢,不系巧愚。不諧其須,有銜不祛?。鉆石埋辭,以列幽墟。
【注釋】
①試:試用,未正式任命。大理評(píng)事:主刑獄的大理寺的屬官。
②有:應(yīng)從一本作“而”。戾契:刻劃,磨練。
③上初即位:指唐憲宗(李純)剛做皇帝。
④四科:一、賢良方正直言極諫科;二、才識(shí)兼茂明于體用科;三、達(dá)于吏理可使從政科;四、軍謀弘遠(yuǎn)堪任將帥科。唐憲宗元和四年(809),在明經(jīng)、進(jìn)士之外特開(kāi)這四科取士。
⑤金吾李將軍:金吾,即金吾衛(wèi),是保衛(wèi)皇帝的衛(wèi)隊(duì)之一。李將軍:指李惟簡(jiǎn),元和初任左金吾大將軍。
⑥蹐(jí音瘠):走小碎步,用極小的步子走路。蹐字與下文自稱(chēng)“天下奇男子”的行動(dòng)不合,應(yīng)從別本作“踏”。
⑦盧從史:原為藩鎮(zhèn)督將,擢拜昭義軍節(jié)度副大使,擁兵自重,蓄意背叛朝廷,后謀反被賜死。
⑧胄曹參軍:官名,負(fù)責(zé)保管兵器。
⑨引駕仗判官:官名,掌管皇帝出行時(shí)儀仗等事。
⑩遷帥風(fēng)翔:元和六年(811),李惟簡(jiǎn)升任鳳翔隴州節(jié)度使。
?攝:代理。監(jiān)察御史:官名,掌分察百官、巡按郡縣、糾察刑獄。
?觀察判官:觀察使的屬官,掌民事行政。
?櫛(zhì音志)垢:即梳去頭上的污垢。櫛:梳子、篦子的通稱(chēng),引申為梳頭。爬癢:搔癢。櫛垢爬癢:比喻除去不利于人民的弊政。
?閿(wén音文)鄉(xiāng):地名,在今河南省。
?中書(shū)舍人:官名,掌草擬詔書(shū)。王涯:字廣津,太原人,文宗時(shí)官至司空。獨(dú)孤郁:字古風(fēng),洛陽(yáng)人,官至秘書(shū)少監(jiān)。
?吏部郎中:官名,掌官員選舉事項(xiàng)。張惟素:元和間曾任吏部侍郎。
?比部郎中:官名,屬刑部,掌管經(jīng)費(fèi)和俸祿等會(huì)計(jì)事項(xiàng)。
?京師:即京城,指唐代首都長(zhǎng)安。
?洪州武寧:今江西武寧縣。
?右衛(wèi)騎曹參軍:官名,掌管外府雜畜、簿賬、牧養(yǎng)等事。
?蘇州昆山:今江蘇昆山市。
?上谷:郡名,治所在易縣(今屬河北)。
?阿衡:官名,相當(dāng)于后世的宰相,殷湯和太甲時(shí),伊尹曾任此職。太師:官名,三公之一,周武王時(shí),呂望(姜太公)曾任此職。此處阿衡、太師即指伊尹、呂望,都是古代著名政治家。
?齟齬(jǔ yǔ音舉語(yǔ)):齒不正,比喻與別人意見(jiàn)不合。
?文書(shū):指授官文書(shū)。
?告身:授官文書(shū),即后世的委任狀。唐代朝廷給候選人授官,由吏部發(fā)給文書(shū),蓋好印信,印文是“尚書(shū)吏部告身之印”,因此授官文書(shū)又叫“告身”。
?眎:同“視”。
?亳州永城:即今河南永城。
?鼎:古代煮東西的食器,亦用作禮器。
?裾:衣服的前后襟,亦泛指衣的前后部分。
?祛(qū音區(qū)):開(kāi)散,引申為施展。
【今譯】
王君名適。喜歡讀書(shū),懷抱奇才,以才氣自負(fù),不肯隨著一般人去參加科舉考試。他看到功名業(yè)績(jī)有許多途徑可以輕易取得,名聲也可以通過(guò)磨煉而獲取,苦于沒(méi)有財(cái)產(chǎn)、地位,無(wú)法靠自己的力量脫穎而出,就采取求見(jiàn)公卿權(quán)貴的辦法,借助他們的聲望權(quán)勢(shì)。那些公卿權(quán)貴已經(jīng)得志,都喜歡會(huì)說(shuō)甜言蜜語(yǔ)、善于諂媚逢迎的人,不喜歡聽(tīng)生硬的話,只要見(jiàn)過(guò)王君一次,就告誡看門(mén)的人拒絕為他通報(bào)。
當(dāng)今皇帝剛剛即位時(shí),以四科招攬?zhí)煜碌哪苋?,王君笑著說(shuō):“這難道不是我建功立業(yè)的時(shí)機(jī)嗎?”就提著他所寫(xiě)的書(shū),一路唱歌吟詩(shī),去參加“賢良方正直言極諫科”的考試。到了考場(chǎng)之后,他對(duì)答的話令考官震驚,因此沒(méi)有考取,處境更加困窘。
過(guò)了很久,聽(tīng)說(shuō)金吾衛(wèi)李將軍年輕好事,可以打動(dòng),就登門(mén)對(duì)守門(mén)人說(shuō):“天下奇男子王適,希望見(jiàn)將軍談點(diǎn)事情?!眱扇艘灰?jiàn)面就很談得來(lái),從此王君經(jīng)常出入李將軍府。盧從史擔(dān)任昭義軍節(jié)度使后,十分狂妄,非常輕視遵紀(jì)守法的人,想聽(tīng)肆無(wú)忌憚的大話,有人把王君的經(jīng)歷告訴了他,他就派人去拉攏。王君說(shuō):“這個(gè)狂妄的小子,不值得和他共事?!绷⒓粗x絕了盧從史派來(lái)的人。李將軍因此對(duì)他更加重視,上奏請(qǐng)求朝廷任命他為金吾衛(wèi)胄曹參軍,擔(dān)任引駕仗判官,對(duì)他言聽(tīng)計(jì)從。李將軍升任鳳翔隴州節(jié)度使,王君隨同前往,改任試大理評(píng)事,代理監(jiān)察御史、觀察判官。王君剔除了不少弊政,使當(dāng)?shù)匕傩盏靡孕蒺B(yǎng)生息。
過(guò)了一年多,王君好像有些不高興,有一天,他用車(chē)?yán)拮觾号M(jìn)了閿鄉(xiāng)縣南山,不再回來(lái)。中書(shū)舍人王涯、獨(dú)孤郁、吏部郎中張惟素、比部郎中韓愈時(shí)常寫(xiě)信去問(wèn)候,但無(wú)法再勉強(qiáng)他出山做官,于是不再舉薦。第二年九月王君患病,抬到京城求醫(yī),于某月某日去世,享年四十四歲。十一月某日,就安葬在京城西南長(zhǎng)安縣境內(nèi)。
王君的曾祖王爽,曾任洪州武寧縣令。祖父王微,曾任右衛(wèi)騎曹參軍。父親王嵩,曾任蘇州昆山縣丞。妻子是上谷隱士侯高的女兒。侯高本來(lái)是一位才學(xué)出眾的人,自比伊尹、呂望,認(rèn)為當(dāng)世無(wú)人能聽(tīng)取自己的意見(jiàn),兩次試用為吏,兩次都憤然辭職,后來(lái)精神失常投江而死。
當(dāng)初,侯高隱士要嫁女兒,鑒于自己的教訓(xùn),說(shuō):“我因?yàn)楹褪廊艘庖?jiàn)不合,一生困窘,只有一個(gè)女兒,我疼愛(ài)她,一定要把她嫁給當(dāng)官的人,不能給普通人。”王君說(shuō):“我選擇妻子已經(jīng)有很長(zhǎng)時(shí)間了,只有這位老人合我心意,而且聽(tīng)說(shuō)他的女兒很賢惠,我不能錯(cuò)過(guò)這個(gè)機(jī)會(huì)?!本蛯?duì)媒婆撒謊說(shuō):“我考中了明經(jīng)科,將要被選派官職,就是當(dāng)官的人。侯高老人的女兒希望嫁給當(dāng)官的人,如果能讓老人把女兒許配給我,我送一百兩銀子謝你這個(gè)媒人?!泵狡糯饝?yīng)了,去向侯高老人說(shuō)媒。老人說(shuō):“真是當(dāng)官的人嗎?拿授官文書(shū)來(lái)。”王君沒(méi)有辦法,只好向媒婆說(shuō)出實(shí)情。媒婆說(shuō):“別難過(guò),侯高老人是一位正人君子,不會(huì)懷疑別人欺騙自己,拿一卷和授官文書(shū)差不多的字紙來(lái),我裝在袖筒里去見(jiàn)他,他看見(jiàn)了,不一定拿去認(rèn)真驗(yàn)看,或許僥幸相信我?!庇谑蔷桶催@個(gè)計(jì)謀行事。侯高老人看見(jiàn)文書(shū)裝在袖筒里,果然深信不疑,說(shuō):“好啦。”就把女兒許給了王君。侯氏生了三個(gè)孩子,一個(gè)男孩,兩個(gè)女孩,男孩長(zhǎng)到三歲就夭折了,大女兒嫁給亳州永城縣尉姚挺,小女兒才十歲。
銘曰:鼎不能用來(lái)支撐車(chē),馬不能用來(lái)看里門(mén)。掛著玉佩,拖著長(zhǎng)衣,不便奔跑。人的一生成敗,全看機(jī)遇如何,不關(guān)聰明、愚笨。不合此人需要,胸中有抱負(fù),也無(wú)法施展。把這些話,刻在石上,埋在地下,陳放在幽暗的墳?zāi)怪小?/p>
【簡(jiǎn)評(píng)】
本該莊重嚴(yán)肅的墓志銘,卻寫(xiě)進(jìn)一段奇趣橫生的“騙婚記”,正是奇人奇事,由奇文記來(lái),相得益彰。這是韓愈“生平好弄神通”(林紓《韓柳文研究法·韓文研究法》)的典型一例。
藍(lán)田縣丞廳壁記
丞之職所以貳令①,于一邑?zé)o所不當(dāng)問(wèn)。其下主簿、尉,主簿、尉乃有分職。丞位高而偪②,例以嫌不可否事。文書(shū)行,吏抱成案詣丞。卷其前,鉗以左手,右手摘紙尾,雁鶩行以進(jìn)③,平立,睨丞曰:“當(dāng)署?!必┥婀P占位署,惟謹(jǐn)。目吏,問(wèn):“可不可?”吏曰:“得?!眲t退。不敢略省,漫不知何事。官雖尊,力勢(shì)反出主簿、尉下。諺數(shù)慢④,必曰:“丞。”至以相訾謷⑤。丞之設(shè),豈端使然哉!
博陵崔斯立⑥,種學(xué)績(jī)文,以蓄其有,泓涵演迤⑦,日大以肆。貞元初⑧,挾其能,戰(zhàn)藝于京師,再進(jìn)再屈于人⑨。元和初⑩,以前大理評(píng)事言得失黜官,再轉(zhuǎn)而為丞茲邑。始至,喟曰:“官無(wú)卑,顧材不足塞職?!奔揉洳坏檬┯?sup >?,又喟曰:“丞哉!丞哉!余不負(fù)丞,而丞負(fù)余?!眲t盡枿去牙角,一躡故跡,破崖岸而為之?。
丞廳故有記,壞陋污不可讀。斯立易桷與瓦?,墁治壁?,悉書(shū)前任人名氏。庭有老槐四行,南墻鉅竹千梃,儼立若相持,水循除嗚?。斯立痛掃溉,對(duì)樹(shù)二松,日哦其間。有問(wèn)者,輒對(duì)曰:“余方有公事,子姑去。”
考功郎中、知制誥韓愈記?。
【注釋】
①“丞之職”句:唐代京都附近各縣稱(chēng)為畿縣(藍(lán)田是畿縣),設(shè)置縣令一人,縣丞一人。令是一縣之行政長(zhǎng)官,丞為副職。貳令:副縣令。
②偪:同“逼”,逼近。
③鶩(wù音誤):即“鴨”。
④慢:閑慢官,即閑散官員,冗員。
⑤訾(zǐ音仔)謷(áo音熬):謾罵、詆毀。
⑥博陵:今河北安平縣。崔斯立:字立之。韓愈的友人。
⑦泓涵:水深廣的樣子。演迤(yí音移):源流綿長(zhǎng)。
⑧貞元:唐德宗李適年號(hào)(785—805)
⑨再進(jìn):崔斯立于貞元四年(788)登進(jìn)士第,六年(790)又中博學(xué)宏詞科,因此說(shuō)“再進(jìn)”。
⑩元和:唐憲宗李純年號(hào)。
?噤:閉口不言。
?“則盡”三句:枿(niè音聶):同“蘗”,絕的意思。牙角、崖岸:比喻人像動(dòng)物有牙有角,山水有崖有岸一樣有棱角和銳氣。
?桷(jué音覺(jué)):方的椽子。
?墁(màn音慢):涂墻的工具,此處作動(dòng)詞。
?(guó音國(guó)):水聲。
?考功郎中、知制誥:官名。前者掌官吏考核之事,后者掌起草詔命事項(xiàng)。
【今譯】
縣丞作為縣令的副職,對(duì)于一縣的公務(wù),沒(méi)有什么不可以過(guò)問(wèn)的。丞之下設(shè)有主簿、縣尉。主簿、縣尉各有專(zhuān)職,各司其事??h丞官位高于主簿、縣尉,逼近縣令,歷來(lái)都為避免與縣令爭(zhēng)權(quán)的嫌疑而對(duì)公事不置可否。公文在縣衙內(nèi)傳遞,縣吏抱著縣令簽署過(guò)的案卷來(lái)見(jiàn)縣丞,卷起前面的正文,用左手牢牢夾住,右手取出紙尾,像雁和鴨子一樣慢騰騰走過(guò)來(lái),和縣丞并排站著,斜視著他說(shuō):“該你署名了?!笨h丞小心翼翼地拿起筆把自己的名字寫(xiě)在適當(dāng)?shù)奈恢?,看著縣吏問(wèn)道:“可以了嗎?”縣吏說(shuō):“行啦!”然后就下去了??h丞一點(diǎn)兒也不敢過(guò)問(wèn)公文的內(nèi)容,根本不知道是什么事。他的官位雖然高一些,勢(shì)力反而在主簿、縣尉之下。社會(huì)上一說(shuō)起閑散官員,總是舉縣丞為例,甚至以縣丞作為譏笑毀傷人的話。國(guó)家設(shè)立縣丞一職,難道本意就是使它如此嗎?
博陵人崔斯立勤學(xué)苦讀,學(xué)問(wèn)博大精深,與日俱增。貞元初年,他憑仗著自己的才能,在京師與同試者比文較藝,兩次應(yīng)試都?jí)旱箘e人而得中。元和初年,他因?yàn)樯蠒?shū)議論朝政得失,由原任的大理評(píng)事經(jīng)過(guò)兩次遷謫,來(lái)任藍(lán)田縣丞。到任伊始,他慨嘆道:“官職沒(méi)有尊卑之分,只怕自己的才力不能稱(chēng)職。”當(dāng)他不得不默然而無(wú)所作為時(shí),又嘆息道:“縣丞??!縣丞啊!我不曾辜負(fù)縣丞,是縣丞辜負(fù)了我!”于是藏起鋒芒,磨去棱角,完全遵循舊例行事,收斂了自己的銳氣。
縣丞官?gòu)d的墻上本來(lái)有一篇廳壁記,已經(jīng)污損破敗,看不清楚了。崔斯立翻修了屋頂,粉刷了墻壁,并把前任的姓名都寫(xiě)在上面。庭院里種著四行老槐樹(shù),南墻邊還有千竿巨竹,昂立著仿佛兩軍對(duì)峙。水嘩嘩地流過(guò)庭階。崔斯立徹底灑掃一番,又相對(duì)栽了兩棵松樹(shù),每天徘徊其間,吟詩(shī)作賦。每逢人來(lái)問(wèn)事,就回答說(shuō):“我正忙公事呢,你先去吧!”
考功郎中、知制誥韓愈記。
【簡(jiǎn)評(píng)】
廳壁記本是一種記敘前后任為政履歷的官樣文章,但韓愈寫(xiě)來(lái),卻一點(diǎn)也不板滯。它一反舊例,具體描繪縣丞在文書(shū)上簽字的情景,只用寥寥數(shù)語(yǔ),就把縣吏仗勢(shì)欺人、縣丞逆來(lái)順受的神態(tài)刻畫(huà)得栩栩如生,酷似一篇文筆洗練而生動(dòng)的微型小說(shuō),而縣丞有職無(wú)權(quán)、形同虛設(shè)的尷尬境地也就昭然若揭了。這樣充滿著辛辣的諷刺意味的文章,在廳壁記中真可謂別具一格。