雨霖鈴
寒蟬凄切,對(duì)長(zhǎng)亭晚,驟雨初歇。都門(mén)帳飲無(wú)緒(1),留戀處、蘭舟催發(fā)(2)。執(zhí)手相看淚眼,竟無(wú)語(yǔ)凝噎(3)。念去去、千里煙波,暮靄沉沉楚天闊(4)。 多情自古傷離別(5),更那堪、冷落清秋節(jié)(6)!今宵酒醒何處?楊柳岸、曉風(fēng)殘?jiān)?。此去?jīng)年,應(yīng)是良辰好景虛設(shè)(7)。便縱有千種風(fēng)情,更與何人說(shuō)?
【注釋】
(1)“都門(mén)”句:在京都門(mén)外設(shè)帳舉酒餞別,心懷惆悵,無(wú)情無(wú)緒。江淹《別賦》有“帳飲東都,送客金谷”語(yǔ)?!?2)蘭舟:對(duì)旅船的美稱(chēng)?!?3)無(wú)語(yǔ)凝噎:心情酸楚,喉頭梗塞得說(shuō)不出話(huà)來(lái)。 (4)楚天:泛指南方的天空。鄂、湘、江、浙一帶,戰(zhàn)國(guó)時(shí)屬楚國(guó),故云?!?5)“多情”句:謂古人重感情,自古感離傷別,多有動(dòng)人之作。如屈原《九歌·少司命》云“悲莫悲兮生別離”,江淹《別賦》云“黯然消魂者,唯別而已矣”,李白《憶舊游寄譙郡元參軍》有“問(wèn)余別恨知多少,落花春暮爭(zhēng)紛紛”等等?!?6)清秋節(jié):清冷蕭瑟的深秋節(jié)氣?!?7)良辰好景:《梁書(shū)·劉遵傳》有“良辰美景,清風(fēng)月夜”句。
【評(píng)析】
全詞由“離別”發(fā)揮,依時(shí)序盡力鋪敘。首從眼前別時(shí)之景入題,寒蟬、晚照、秋雨,為別情鋪墊。繼寫(xiě)離筵匆促,“催”字使人無(wú)奈。再寫(xiě)握別情態(tài),淚眼相向,凄然無(wú)語(yǔ),何等酸楚!又念旅途遙遠(yuǎn),前路蒼茫,心緒更為沉郁。過(guò)片點(diǎn)明傷別題旨,然后以意中景染之,設(shè)想舟靠堤岸,風(fēng)冷月殘,秋光寥落,更何以堪!末以癡情語(yǔ)挽結(jié),謂別后年光漫長(zhǎng),情人不在,良辰美景,無(wú)限風(fēng)情,有何意義,豈非枉然?情意何等深切執(zhí)著!全篇情景交織,有點(diǎn)有染,有眼中景,有意中景,組合縝密,筆觸傳神。“楊柳岸、曉風(fēng)殘?jiān)隆本?,尤為膾炙人口。詞格清和朗暢,意致綿密。東坡幕下歌手舉“曉風(fēng)殘?jiān)隆本浯砹~風(fēng)調(diào),可謂妙識(shí)解頤。