繁欽
繁(pó)欽(170—218),字休伯,潁川(今河南禹州)人。少時便因“文才機辯”而得名于汝潁,長于書記,又善寫辭賦。當時天下大亂,繁欽與同鄉(xiāng)文士共同前往荊州投靠劉表。劉表去世后,他于建安八年(203)到豫州投靠曹操,歷任豫州從事、丞相主簿,隨曹操南征北戰(zhàn),深受曹氏集團重用。繁欽是鄴下文人群中作品較多的一位,《隋書·經籍志》載其集有十卷,僅比“七子之冠冕”王粲少一卷,惜今大多不傳。他的作品主題與鄴下文人群體類似,即前期抒寫四處顛沛的亂離生活和民間疾苦,歸附曹氏后轉而表達積極進取的主題,亦多游宴贈答之作。今詩完整者僅存四首。
定情詩
【解題】 “定情”和陶淵明《閑情賦》之“閑情”類似,是鎮(zhèn)定其情、閑止其情的意思。這首詩以女性的口吻,寫了一位女子出門偶遇男子,雙方一見傾心的故事。首四句言相遇的過程,二人均被對方的容貌所吸引,而后女子的第一反應是解下自己的衣服玩好送給對方。中間部分以十一個“何以”開頭的設問,寫出這位女子表達自己拳拳之心、區(qū)區(qū)之意的急切與熱烈,巴不得傾其所有以獲取對方的真心。也許預感男方終究會將自己拋棄,在最后幾個設問中女子漸漸提及“別離”并轉向了“愁悲”,后不得不以分別結束了這次美妙的邂逅。最后一部分寫癡情的女子苦苦等待,希望能在山隅、山陽、山西、山北等地與男子重聚,而男子卻“終而不答,乃自傷悔”(《樂府解題》),只得黯然自傷、淚下漣漣。全詩格式整齊,語言活潑流暢,情感熱烈奔放,充滿樂府民歌的色彩。這種在文中運用大量排比以強化男女之情的方式,對后世文學創(chuàng)作有很大影響,如陶淵明《閑情賦》中便連用“十愿”和“十悲”寫男子對女子的愛慕。因其直書男女歡愛,后人也將之視為艷體詩演化的重要一環(huán),認為它上承《毛詩》和張衡《同聲歌》,下啟樂府中的子夜清商,同時也影響到后世“西昆香奩諸篇,溫、李、段、韓諸人”(田雯《艷體詩序》)?!抖ㄇ椤吩谖簳r成為樂府雜曲歌辭的題名,唐代喬知之《定情篇》、施肩吾《定情樂》都是依此題而作。
我出東門游,邂逅承清塵[1]。思君即幽房,侍寢執(zhí)衣巾。時無桑中契,迫此路側人[2]。我既媚君姿[3],君亦悅我顏。何以致拳拳[4]?綰臂雙金環(huán)。何以道殷勤?約指一雙銀[5]。何以致區(qū)區(qū)?耳中雙明珠。何以致叩叩[6]?香囊系肘后。何以致契闊?繞腕雙跳脫[7]。何以結恩情?佩玉綴羅纓[8]。何以結中心?素縷連雙針[9]。何以結相于[10]?金薄畫搔頭[11]。何以慰別離?耳后玳瑁釵。何以答歡欣?紈素三條裙[12]。何以結愁悲?白絹雙中衣[13]。與我期何所?乃期東山隅[14]。日旰兮不來[15],谷風吹我襦[16]。遠望無所見,涕泣起踟躕。與我期何所?乃期山南陽。日中兮不來,飄風吹我裳[17]。逍遙莫誰睹,望君愁我腸。與我期何所?乃期西山側。日夕兮不來,躑躅長嘆息[18]。遠望涼風至,俯仰正衣服。與我期何所?乃期山北岑[19]。日暮兮不來,凄風吹我襟。望君不能坐,悲苦愁我心。愛身以何為,惜我華色時。中情既款款[20],然后克密期[21]。褰衣躡茂草,謂君不我欺。廁此丑陋質[22],徙倚無所之[23]。自傷失所欲,淚下如連絲。
逯欽立輯?!断惹貪h魏晉南北朝詩》,中華書局1983年版。
[1] 邂逅:不期而會。承清塵:親近足下的塵土,表示有幸遇到對方。
[2] 桑中:《詩經·鄘風》中描寫男女幽會之詩,“無桑中契”指沒有事先約定好。迫:近。兩句指路上偶遇便親近起來,承上句“邂逅”言之。
[3] 媚:愛。
[4] 拳拳:忠愛之心。
[5] 約指:指環(huán)。
[6] 叩叩:誠懇貌。
[7] 跳脫:又作“條脫”,即手鐲。
[8] 羅纓:佩玉的帶子。
[9] 素縷:白線,此句指用白線穿雙針,象征兩心相連。素色表示純潔,針喻堅貞。
[10] 相于:即相厚。
[11] 搔頭:即簪子,一作“幧”。
[12] 三條裙:裝飾著三條花邊的裙子。條通“絳”,指絲織的帶子。
[13] 中衣:近身的衣,穿在小衣之外、大衣之內。
[14] 隅(yú):角。
[15] 旰(gàn):晚。
[16] 谷風:東風。
[17] 飄風:旋風。
[18] 躑躅(zhí zhú):徘徊不前貌。
[19] 岑:小而高的山。
[20] 款款:猶“拳拳”,內心忠愛貌。
[21] 克密期:定約。
[22] 廁:即“側”,指側身而望。
[23] 徙倚:行止不定。