藍(lán)色的羽毛
自從《舟子的悲歌》(第一本詩(shī)集)出版迄今,已有兩年半了。在此兩年半中,我變了很多。唯一不變的是我對(duì)于新詩(shī)的興趣和信心:我無(wú)日不讀英詩(shī),而創(chuàng)作和翻譯則始終未曾間斷。在英詩(shī)方面,我的興趣漸由十九世紀(jì)的作品轉(zhuǎn)入二十世紀(jì)。
我堅(jiān)信中國(guó)的新詩(shī)一定會(huì)有光榮的未來(lái)。目前我們最好的作品,比之歐美詩(shī)人的詩(shī)篇,并無(wú)若何遜色,我們沒(méi)有自卑的理由。
余光中
1954年10月于臺(tái)北(摘錄)