正文

《荔尾詞存》序

荔尾詞存 作者:石聲漢


《荔尾詞存》序

葉嘉瑩

《荔尾詞存》是一位終生致力于現(xiàn)代生物學(xué)與古農(nóng)學(xué)之科研與教學(xué)的石聲漢教授之遺作。我與石教授既完全不相識,我的專業(yè)與石教授的專業(yè)也完全不相干,而石教授之哲嗣現(xiàn)在清華大學(xué)計算機(jī)系任教的石定機(jī)先生,乃竟然專程至我的老家尋問,要我為其先父之遺集寫序,這其間自然也有一段淵源。原來石聲漢教授與南開大學(xué)以前的吳大任校長二人原為生前摯友,而吳校長及其夫人陳教授二人雖同為數(shù)理學(xué)家,但卻都雅愛詩詞。自一九七九年以來,每次我到南開大學(xué)來講授詩詞時,他們夫婦二人往往抽暇來聽我講課,偶逢春秋佳日,陳教授還會以盆花相贈,更有時邀我至其家中參加昆曲之雅集。我對他們夫婦二人之學(xué)問人品既久懷欽仰,而他們夫婦二人對朋友之敦厚熱誠,則尤其使我感動。今年秋天我再度返回南開,卻驚聞吳校長已于數(shù)月前去世。當(dāng)我去探望陳教授時,于追懷悼念吳校長之余,陳教授還曾為我殷勤敘及,在三十年代初吳校長與石教授同時考取第一屆中英庚款留學(xué)生后,在英倫所建立起來的一種知交相賞的情誼,并言及吳校長希望我能為石教授之詞集寫序的遺愿。其實陳教授殊不知早在我來津探望她以前,當(dāng)我抵達(dá)北京老家時,石教授之哲嗣石定機(jī)先生已曾由于他們的介紹,攜其先父之遺集來看望過我了。而我今天之所以執(zhí)筆為石教授之詞集寫序,除了由于被吳校長與石教授的這一份知己相交死生不渝之情誼所感動以外,同時更是由于被這一冊詞集本身所表現(xiàn)出的作者之品格情操及其深厚之古典學(xué)養(yǎng)所給予我的一種直接的感動。這是一冊不平凡的詞集,我為自己能有機(jī)會讀到這一冊不平凡的詞集而深感幸運,也對吳校長夫婦之推介使我能有此機(jī)會讀到此一詞集而深懷感謝。

我是一個終生從事古典詩詞之研讀與教學(xué)的工作者,平日所閱讀過的古今詞人之作,不可謂不多。無論其為婉約豪放,無論其為典雅俚俗,無論其為正統(tǒng)新變,其中自然都不乏令人賞愛和感動的佳作。而在如此眾多的各色各樣的作品中,石教授的《荔尾詞》卻別具一種迥異于眾的不平凡之處。關(guān)于這種不平凡之特質(zhì)的形成,我以為可以歸納為以下幾點因素:最主要的一點因素,乃是由于石教授生而就具有著一種特別善于掌握詞之美感的、屬于詞人的心性。關(guān)于這種特美和心性,我以前在其他論詞的文稿中,也早已曾有所述及。約言之,詞體中所表現(xiàn)的,乃是較之詩體更為纖美幽微的一種美感特質(zhì),清代常州詞派之開創(chuàng)者張惠言,在其《詞選》一書中就曾提出說,詞之特質(zhì)乃是“興于微言,以相感動”,可以“道賢人君子幽約怨悱不能自言之情”,晚清的名學(xué)者王國維,在其《人間詞話》一書中,也曾提出說“詞之為體,要眇宜修”,因此要想寫出真正屬于詞之特美的作品,那么我們首先所要求的,就應(yīng)是寫詞的人要具有一種具含纖柔善感之特質(zhì)的詞人的心性。而石教授作品中所表現(xiàn)的,可以說就正是這種詞人之心性與詞體之美感的一種自然的結(jié)合。據(jù)石教授在其所自撰的題為《憂讒畏譏——一個詩詞故事》一篇文稿中之?dāng)憗砜?,他自幼就是一個敏感而多憂思的少年,生長于一個人際關(guān)系極為復(fù)雜的大家庭中,身為“窮房子弟”的他,所受之于父親的教誨乃是忍耐和承受。而在他所閱讀的小說中,最能引起他共鳴的則是小說中的一些弱者的心聲,如《紅樓夢》中林黛玉所寫的《柳絮詞》,《聊齋·褚生》一篇中李遏云所吟的《浣溪沙》詞。這些情思石教授統(tǒng)稱之為“憂讒畏譏”之情,而這應(yīng)該也就正是石教授何以將其自敘個人寫作詩詞之經(jīng)歷的一篇文稿,題名為《憂讒畏譏——一個詩詞故事》的緣故。以“憂讒畏譏”四個字來自敘自己寫詞之體驗和經(jīng)歷,外表看來雖然似乎只是頗為個人的一件事,但私意以為此一題名卻頗有兩點深義可供沉思。第一點可供沉思者,乃是這四個字確實探觸到了詞之美感的一種特殊品質(zhì)。關(guān)于此種特質(zhì),我在前文已曾引述過張惠言與王國維二家的“幽約怨悱”及“要眇宜修”之說,不過張、王二家的說法,卻仍嫌不夠徹底,他們都只能但言其然,而未能深言其所以然。所以這些年來我對于詞之美感特質(zhì)的形成之因素,曾經(jīng)頗作了一些反省的思索。首先于一九九一年,我曾寫了一篇題為《論詞學(xué)中之困惑與〈花間〉詞之女性敘寫及其影響》的長文,以為詞之特美的形成,與早期歌辭之詞中的女性敘寫有著密切的關(guān)系。其后我于一九九三年又寫了一篇題為《從艷詞發(fā)展之歷史看朱彝尊愛情詞之美學(xué)特質(zhì)》的長文,對詞之美感特質(zhì)作出了一些更為觸及其本質(zhì)的探討。在該文中我曾對于此種本質(zhì)試擬了一個“弱德之美”的名稱,以為《花間》詞中之女性敘寫固然是一種“弱德之美”,即使是豪放派的蘇、辛詞之佳者,其所具含的也同樣是一種“弱德之美”。而且曾嘗試加以申論,說“這種美感所具含的,乃是在強(qiáng)大的外勢壓力下所表現(xiàn)的不得不采取約束和收斂的一種屬于隱曲之姿態(tài)的美。如此我們再反觀前代詞人之作,我們就會發(fā)現(xiàn),凡被詞評家們所稱述為‘低徊要眇’、‘沈郁頓挫’、‘幽約怨悱’的好詞,其美感之品質(zhì)原來都是屬于一種‘弱德之美’”,又說“就是豪放詞人蘇軾在‘天風(fēng)海雨’中所蘊含的‘幽咽怨斷之音’,以及辛棄疾在豪健中所蘊含的沉郁悲涼之慨,究其實也同是屬于在外界環(huán)境的強(qiáng)勢壓力下,乃不得不將其‘難言之處’變化出之的一種‘弱德之美’的表現(xiàn)”。以上所敘寫,乃是我多年來對詞之美感特質(zhì)加以反省后的一點認(rèn)識。而如今當(dāng)我見到石教授以“憂讒畏譏”四個字為標(biāo)題,來自敘其寫詞之經(jīng)歷與體會時,遂油然產(chǎn)生了一種共鳴之感。我以為石教授所提出的“憂”“畏”之感,與我所提出的“弱德之美”在本質(zhì)上原是有著相通之處的,也就是說,這種感受和情思都是由于在外界強(qiáng)大之壓力下,因而不得不自我約束和收斂以委屈求全的一種感情心態(tài)。我實在沒有料想到石教授以一位并非以詩詞為專業(yè)的科學(xué)工作者,竟然能以其天資所稟賦的詞人之心性,如此直接而敏銳的以其個人一己直觀的體驗,輕易地就掌握了詞之美感的一種最基本的特質(zhì)。這自然是石教授所提出的“憂讒畏譏”四個字之第一點可供沉思之處。

至于第二點可供沉思之處,則是這四個字在中國文化傳統(tǒng)中,還蘊蓄有一種豐富的內(nèi)含。它代表了中國傳統(tǒng)文化中之才人志士的一種普遍的心態(tài)。先就這四個字的字面而言,它們就原是出于中國文化歷史中之一位才人志士的一篇名作,那就是宋代范仲淹的《岳陽樓記》。范氏文中所敘寫的“憂讒畏譏”的心態(tài),正是一位具有“居廟堂之高則憂其民,處江湖之遠(yuǎn)則憂其君”的“以天下為己己任”的才人志士的“憂畏”,所以“憂讒畏譏”四個字所蘊含的,實在不僅只是一種自我約束和收斂的屬于弱者的感情心態(tài)而已,而是在約束和收斂中還有著一種對于理想的追求與堅持的品德方面之操守的感情心態(tài)。其為形雖“弱”,但卻含蘊有一種“德”之操守。而這也就正是我之所以把詞體的美感特質(zhì),稱之為“弱德之美”的緣故。如果從石教授一生的為學(xué)與為人的持守和成就來看,他平生的一切可以說就都是在憂患困苦之中完成的。據(jù)姜義安先生所寫的《春蠶頌——記著名古農(nóng)學(xué)專家石聲漢教授》一文中之記敘,石教授曾在短短三年之內(nèi),就寫了《齊民要術(shù)今釋》九十七萬字,《氾勝之書今釋》五萬八千字,《從〈齊民要術(shù)〉看我國古代農(nóng)業(yè)科學(xué)知識》七萬三千字;同時自己又把后兩種書翻譯成英文本,由科學(xué)出版社出版,在國外發(fā)行(在短期內(nèi)就曾再版四次)。石教授在科研方面的成就,曾經(jīng)受到過英國撰寫《中國科技史》的李約瑟博士的極端重視。在《科技史》的《農(nóng)業(yè)史》一冊中,曾經(jīng)多次引用石教授的論著。而在石教授自己的國家內(nèi),則當(dāng)他的《齊民要術(shù)今釋》于一九五八年將第四冊陸續(xù)出完時,卻正是石教授自己本人被批判之時。但石教授卻并未因此而放棄他的科研的志業(yè)和理想。批判過后,一九六二年他就又開始了整理《農(nóng)政全書》的工作。當(dāng)時他白天還擔(dān)任著教學(xué)和培養(yǎng)研究生的工作,只能利用晚上的時間來整理《農(nóng)政全書》,而那時他還患著嚴(yán)重的哮喘病。但只要喘息稍舒,他就繼續(xù)不斷的工作。他終于完成了一百三十余萬字的《農(nóng)政全書校注》,十七萬字的《農(nóng)桑輯要校注》,還有《中國農(nóng)業(yè)遺產(chǎn)要略》、《中國古代農(nóng)書評介》、《輯徐衷南方草物狀》等多種其他著作。而他最后的文稿甚至是寫在煙盒紙和報紙邊等上面的,則其處境之艱苦可知。姜義安先生把他所寫的那篇紀(jì)念石教授的文章題名為《春蠶頌》,一方面固然因為石教授的講學(xué)與著述之工作,其所做出的貢獻(xiàn),真是如春蠶吐絲之至死方休;另方面也因為石教授自己曾寫過以《春蠶夢》為題的十二首《憶江南》詞。詞前有一小序,石教授自謂此十二首詞乃因其于“歲暮檢書”之際,偶見其舊作《生命新觀》之棄稿而作,則其以春蠶吐絲自喻其傾注心血以從事著述的喻意,固屬顯然可見。而從其每一首詞的小標(biāo)題,及其詞中所敘寫的情事來看,則尤可見其寄喻之深意,下面我們就將抄錄其中的兩首來看一看:


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.autoforsalebyowners.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號