正文

珍妮·伯索爾

我的書店:作家暢談自己鐘愛的實(shí)體書店 作者:(美)羅納德·賴斯 編


珍妮·伯索爾

側(cè)面書屋

馬薩諸塞州,北安普敦

每個(gè)作家都要有一家屬于自己的私人書店。當(dāng)我們?cè)谂c文字的斗爭中變得孤獨(dú)暴躁,尤其當(dāng)我們?cè)诒緫?yīng)潛心工作之際卻頻頻外出時(shí),有一個(gè)地方正敬奉著我們可能完成或永遠(yuǎn)完不成的東西,還有哪里比那兒更適合掃除愁緒呢?況且閱讀是逃避寫作的最佳借口。所以我們總是對(duì)書如饑似渴,一批批,一堆堆,再多的書也不為過。

順著家門前那條街往下走,穿過兩個(gè)停車場(chǎng),輕快地拐過街角,就來到了一家撐著條紋雨篷的店鋪前,這便是我的私人書店側(cè)面書屋(Broadside Bookshop)。店里每面墻都立滿了與天花板齊高的書架,還有一些書架分散在四周,讓人忍不住想上前一探究竟。滿眼的書本仿佛在礁石上吟唱著美妙歌曲的塞壬,向我發(fā)出致命誘惑。是的,要我說,凡是E.B.懷特和安妮·法迪曼的作品,或是散文對(duì)面的懸疑小說,尤以英國作家的作品為甚,絕對(duì)都是塞壬一般的存在。想想雷金納德·希爾!想想蘇菲·漢納!還有懸疑小說旁邊的自傳,或藏在散文背后的《紐約時(shí)報(bào)書評(píng)》經(jīng)典系列,當(dāng)然還有小說。誰不愛小說呢?

當(dāng)我終于從這些致命誘惑中保全性命,書屋的兒童區(qū)又開始向我發(fā)起進(jìn)攻。我自己的作品就擺在那里,我會(huì)不厭其煩地一遍遍去欣賞它們;但當(dāng)它們?cè)跁苌蠝籼?、無人問津時(shí),我也會(huì)前去送上安慰。有時(shí)我會(huì)厚臉皮地坐在地上給書簽名,希望有好奇的孩子或是父母前來詢問我是否是這本書的作者,這時(shí)我就能回答是的,然后沐浴在陽光下,接受他們的驚嘆和贊美。只不過,有時(shí)讀者并沒有送上多少溢美之詞;更糟糕的是,他們會(huì)坦言相比之下他們更愛看凱特·迪卡米洛的書。每當(dāng)這時(shí),我就覺得我應(yīng)該呆在家里看看老電視劇《吸血鬼獵人巴菲》。

側(cè)面書屋由一群聰明可愛的人經(jīng)營著。他們對(duì)書籍了解甚多,也十分清楚該如何對(duì)付進(jìn)出書店太過頻繁的本地作家。他們對(duì)我非常包容,我對(duì)他們的喜愛也溢于言表,尤其是……不,我沒法單獨(dú)挑出一個(gè)來。但一定要說的話,確實(shí)有那么一個(gè)人我想特別提一下,他就是史蒂夫。他曾經(jīng)在收銀臺(tái)后對(duì)我唱《皆大歡喜》,為此我將永遠(yuǎn)感激他。謝謝你,史蒂夫。

也謝謝你,側(cè)面書屋,一直充當(dāng)我的私人書店。向書籍致敬,永遠(yuǎn)。阿門。

作者簡介:

珍妮·伯索爾(Jeanne Birdsall),兒童文學(xué)作家,她以潘德爾維克一家為主角創(chuàng)作的系列小說是《紐約時(shí)報(bào)》暢銷書,獲得美國全國圖書獎(jiǎng)青年文學(xué)獎(jiǎng)等多項(xiàng)榮譽(yù),被譯成二十二種語言在全球發(fā)行。她現(xiàn)居馬薩諸塞州北安普敦,常在自家附近的側(cè)面書屋消磨時(shí)光。

  1. 塞壬(Siren),古希臘神話中人面魚身的海妖,擁有妖嬈美麗的外表和天籟般的歌喉,常用歌聲誘惑過路的航海者而使航船觸礁沉沒。

上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.autoforsalebyowners.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)