正文

三見余光中

草木之秋:流沙河近年實錄 作者:吳茂華


三見余光中

那本《余光中一百首》是我和流沙河認(rèn)識到結(jié)縭的緣由。余先生做了媒人且不自知,天下可遇而不可求的事情,竟臨到我等頭上。暫且不說他光照華文世界的詩文聲譽(yù),僅此一點,我是多么地想一睹余光中本人風(fēng)采。

而流沙河與余光中的文字淵源更要追溯于二十世紀(jì)八十年代。當(dāng)時的文學(xué)界掀起臺海詩歌熱、余光中詩歌熱是眾所周知的。

一九八○年初夏,香港《天天日報》副刊編輯劉濟(jì)昆給流沙河寄來《當(dāng)代十大詩人選集》等三本臺灣出版的詩集,并在信中一再勸流沙河讀一讀臺灣現(xiàn)代詩,有意為兩岸詩藝交流搭一座橋梁。他在以后的信中又多次說到詩人余光中名聲甚響,值得拜讀其詩作。那是長夢漸醒、冰河初解的時候,國門剛開了一絲縫隙,體制內(nèi)曾被打得七零八落又剛復(fù)蘇的文人是語冰的夏蟲,見識有限,井底觀天的心態(tài)導(dǎo)致他們對外界新東西既渴求又抗拒。流沙河后來對此有過反思,他這樣對我說過:“比起臺灣許多學(xué)者、文化人,我自知知識學(xué)養(yǎng)缺陷。別人在一個自由環(huán)境里跟從名師做學(xué)問,而我在勞改,蹉跎二十年。要知道自學(xué)是有限的。五十年代我是宣傳員,八十年代又是宣傳員,有什么資格稱作家?”

對劉濟(jì)昆的熱心推薦,他的初期反應(yīng)是冷淡、抗拒。他曾在一

次詩會上說臺灣現(xiàn)代詩“瑣碎不足觀”,甚至說出“我相信當(dāng)代人類最好的詩是我們今天的詩,而不是任何舶來品。勿去聽信什么引進(jìn)之談”。對余光中的臆測更是武斷得嚇人:“我不相信臺灣那樣的資本主義罪惡環(huán)境能孕育大手筆!”

而僅僅時隔一年,他在赴廬山詩會的列車上讀到余光中的詩《大江東去》:“大江東去,龍勢矯矯向太陽/龍尾黃昏,龍首探入晨光/龍鱗翻動歷史,一鱗鱗/一頁頁,滾不盡的水聲……”只開頭四句,優(yōu)美的句式、鏗鏘的節(jié)奏、深重的歷史情懷撲面而來,使流沙河被深深地震動。隨后的時間里,他讀到余光中更多的詩作,不得不佩服,從而萌生了介紹臺灣諸詩人的念頭。

他任職的《星星詩刊》專版上介紹余光中的文字被刊出后,他寫信托劉濟(jì)昆面呈余光中表示敬意。不巧余光中返臺,一年后回香港中文大學(xué)繼續(xù)任職。一九八三年,余光中回信流沙河:“我們社會背景不同,讀者也互異,可是彼此對詩的熱忱和對詩藝的追求,應(yīng)該一致。無論中國怎么變,中文怎么變,李杜的價值萬古長存,而后之詩人見賢思齊,創(chuàng)造中國新詩的努力,也是值得彼此鼓舞的?!睆陌耸甏鹚懤m(xù)出版了《隔海說詩》《臺灣詩人十二家》《余光中一百首》等著作。他在書中這樣說道:“他的詩作,一貫具獨創(chuàng)性,不屬于哪一派,相反,倒影響了一代詩風(fēng),常被青年詩人模仿。他在不少詩里流露的民族之愛,故國之愛,如果淡化其政治背景的話,都能給讀者以正面影響。他的絕大多數(shù)詩作,從主題到文字,顯出優(yōu)雅趣味,散出文化芬芳,能收移人情性之效。他的這些優(yōu)勢,到了香港,發(fā)揮得更充分。大詩人的稱號,他當(dāng)之無愧?!喙庵械脑娙逖棚L(fēng)流,具有強(qiáng)烈的大中華意識。余光中光大了中國詩,他對得起他的名字。接觸臺灣現(xiàn)代詩以來,倏忽七年,我一直愛讀他的詩,隔海成了‘余迷’。……寫詩我也落伍,愈看愈丑。丑女嫁不脫,改行當(dāng)媒婆,不亦明智乎?”

而余光中怎樣看待這件事情呢?他有文記之:“流沙河是蜀人,我因抗戰(zhàn)歲月在四川度過,也自稱是‘川娃兒’。流沙河本名是余勛坦。他賞識我的詩,當(dāng)然不是因為同鄉(xiāng)又兼同宗之誼,不過這種因緣也添了巧合之喜。蜀人最擅‘?dāng)[龍門陣’,流沙河逢人說項,竟然像說書人一樣,在大庭廣眾之間開講起我的詩來。言之不足,繼又宣之于筆,先后出版詩話三卷,開頭兩卷還是雜話,到了《余光中一百首》,索性單話我了?!?/p>

一九九一年十月六日,余光中在信中寫道:“兄所選釋的《余光中一百首》花了不少的心血,抉盡拙作之意趣,眼高手妙,卻又點到即止,不類新派學(xué)者,引洋經(jīng),據(jù)西典,一點意思,下筆不能休。尊作將長篇大論濃縮于一頁之內(nèi),逼讀者舉一反三,間或插入我國詩話雋語,否則這部選釋將長達(dá)四五百頁。鄭箋有高手,海內(nèi)傳知音,令我感動?!?/p>

在后來的文章中他又說道:“二十多年來,流沙河對拙詩始終肯定不移,給我很多鼓勵。這一切都從《星星》開始,其火幾乎‘可以燎原’。近日竟然出現(xiàn)‘余光中熱’之說,有人十分不以為然。就我而言,哪有什么‘余光中熱’?有之,不過是中國熱、中文熱,甚至李白熱、蘇軾熱的余溫、余光而已?!?/p>

可以說,二十世紀(jì)整個八九十年代,大陸掀起一股余光中詩歌熱潮,流沙河功不可沒,這也是臺海兩岸分離數(shù)十年來,第一次成規(guī)模的正式文化交流。而大風(fēng)卷揚(yáng)、起于青萍之末的,竟是民間的兩位老書生。

從一九九六年余光中第一次到成都起,直到二○一四年我和流沙河到臺灣高雄止,其間除了湖北宜昌祭祀屈原詩會那次我沒參加,我倆共有三次同余光中夫婦見面共處。每次時間雖不長,但親聆謦欬,受教于心,于我等是何其幸運。且聽我一一道來。

一、今夕復(fù)何夕,共此燈燭光

一九九六年十一月十九日,成都初冬夜,我和流沙河到雙流機(jī)場迎接余光中夫婦。晚上七點多,從香港中轉(zhuǎn)的航班到達(dá)。來蓉旅客魚貫而出。燈光中遙見一老先生,身著藍(lán)獵裝,戴眼鏡,清瘦矮小,手推行李車緩緩走出來。作為邀請方同來迎接的兩位川大教授走上去握手問候。近看這位先生,白發(fā)高額,眼鏡片后目光炯炯,定是大詩人、學(xué)者余光中教授無疑了。流沙河上前點頭致意,還未來得及說話,余先生已張開雙臂和流沙河擁抱在一起:“我們是本家!”他知道流沙河也姓余,所以稱本家。“二余”隔海傳鴻,神交十三年之久。就在最近的一封信中,余先生還說到自己“近鄉(xiāng)情怯,四十年前揮別大陸的,是一位黑發(fā)少年,今日回鄉(xiāng),真是羞將白發(fā)對華夏的青山”。可見今天與流沙河首次見面,他的心情是如何激動和澎湃。

余光中先生及夫人范我存女士皆江南人,抗戰(zhàn)期間隨父母流亡四川。余先生在重慶江北縣悅來場讀中學(xué)七年。范女士在樂山讀完小學(xué)。在機(jī)場回城的車上,余先生感慨地說:“一九四六年我從重慶朝天門碼頭離開四川,到如今整整五十年了!”歷史變遷,人事代謝。半個世紀(jì)的讀書、教書生涯,由臺灣島到北美,到香港,又回島上中山大學(xué),仍不能忘懷天府之國,叫先生如何不感傷?正如他的詩作《蜀人贈扇記》的引子自陳:“問我樂不思蜀嗎?不,我思蜀而不樂?!蔽腋械襟@訝的是余先生范女士典雅的談吐,使用的竟是四川話,略帶重慶土音。王粲在《登樓賦》中說的“莊舄顯而越吟”,正是這樣。

第二天我同流沙河到川大余先生夫婦下榻處,應(yīng)約陪同客人外出游園。剛?cè)胧?,余先生笑對流沙河說:“昨天晚上你戴的小紅帽,今天怎么就摘了?好精神喲!”語義雙關(guān),逗笑眾人。

出發(fā)前有陪同的研究生拿出幾本余著詩集,請余先生簽名題詞。余先生一邊簽一邊指著一本山東印的盜版書,詼諧地說道:“山東出圣人,又出響馬嘛!”對于同樣是盜版的成都本地印的幾本書就笑而不言了,真是一派君子蘊(yùn)藉之風(fēng)。盜版就是偷竊,讓不知情的學(xué)生娃娃把贓物堂而皇之拿到失主面前炫耀也太不堪了。我等川人只好在旁邊替人臉紅。

眾人簇?fù)碛嘞壬驄D,乘車到達(dá)武侯祠。進(jìn)大門時,余先生告訴我,臺灣播送大陸拍攝的電視連續(xù)劇《三國演義》,他們夫婦每集必看。往往是劇中人物臺詞上句出口,余先生就接出下句。由此可見熟稔程度。進(jìn)了丞相祠堂,余光中與流沙河并肩而行,一路觀賞古代碑刻。廊廡壁上嵌著有真?zhèn)螤幾h的岳飛所書諸葛亮的《前出師表》長碑,二人佇立細(xì)看,指畫討論。流沙河說,若要作偽,必定細(xì)心,就不會有錯字漏字了。余光中指著第二個“遺”字說:“你看這個走之,收筆上挑,同岳飛寫‘還我河山’的‘還’字一樣的?!绷魃澈舆B說:“對對對!”二人喜形于色。接著來到蜀漢文武官員塑像長廊,瞻仰低徊。二人皆有學(xué)養(yǎng)修為之士,此時評論人物、考證史實甚為歡洽,令我等在一旁歆羨不已。在正殿,余先生觀察細(xì)致,正梁上漆書“淡泊明志,寧靜致遠(yuǎn)”字樣被他發(fā)現(xiàn),他仰頭用相機(jī)拍下,回身對我說:“這是真古董?!倍鎸ψ蟊谝环笮蛧嫛堵≈袑Α罚冻鍪?,連說:“俗氣俗氣!”我走近一看,畫的署名是范增。

參觀三國博物館,陳列的文物中有一大型陶馬,修鬣短尾,神采驍勇。流沙河問:“光中兄,這可是你詩中的唐馬?”余先生笑答:“這戰(zhàn)馬體現(xiàn)了三國時代的雄風(fēng)。”余光中有名作《唐馬》一詩,開頭有“驍騰騰兀自屹立那神駒/刷動雙耳,驚詫似聞一千多年前/居庸關(guān)外風(fēng)沙”之句。

出館已近中午,天色轉(zhuǎn)好。園內(nèi)草木葳蕤,空氣清新。在一石拱橋上我為余先生伉儷拍照留念。接著又請余先生與流沙河比肩而立,以文物館前一棵老銀杏樹為背景攝下一張有非常意義的照片。從流沙河二十世紀(jì)八十年代初期介紹余光中的詩到大陸來,迄今有十多年了,二人紙上相知,一直緣慳一面。曾有報刊記載,余先生前些年在北京上海等地受訪時說過,他回來最想見的兩個朋友,一個是翻譯家王佐良,另一個就是流沙河。此番今日,才算了卻夙愿。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.autoforsalebyowners.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號