
第一滴水
對(duì)于我們這些從事物候?qū)W、觀察自然現(xiàn)象朝夕變化的人來說,春天是從光的增強(qiáng)開始的。這時(shí)候,民間都說熊在窩里翻身了;這時(shí)候,太陽快要爬到夏天的位置上,然而殘冬未盡,酷寒之日未消,茨岡人還是開始賣皮襖了。
在俄羅斯中部,正月的情景是這樣的:灰鴉迎春歡唱,家雀爭吵打架,狗焦躁發(fā)情,烏鴉初次交配。
而二月,向陽屋檐上落下第一滴冰水,大青鳥縱情高歌,家雀筑巢,啄木鳥初次發(fā)出擊鼓般的聲音。
正月、二月和三月的開頭,都是光的春天。在大城市里,舉目眺望那石砌的高樓大廈之間的上空,可以分明地看到空際的流冰。這時(shí)候,我在城里拼命工作,像守財(cái)奴似的一個(gè)盧布一個(gè)盧布地積攢,與別人斤斤計(jì)較,等到終于籌夠錢能去我想去的地方的時(shí)候,我才感覺到逍遙和幸福。是的,那是幸福的,因?yàn)榧饶茉诔抢镉錾瞎獾拇禾?,又能踏上大地,迎來水、青草和森林的春天,也許,還有人的春天。
當(dāng)多雪的冬天過去,光的春天蔚為奇觀時(shí),人人放眼大地,心情激動(dòng),無不想著今年春天將是什么光景——每年迎來的春天,都與上一年不同,甚至年年都是迥然相異的。
今年光的春天留駐較久,白雪璀璨耀眼,刺得眼睛幾乎睜不開,到處都在說:
“這光景說不準(zhǔn)一晃就要沒了?!?/p>
人們坐雪橇遠(yuǎn)行時(shí),只怕中途不得不卸掉雪橇,牽馬步行。
這一天為春分,按俄羅斯民間說法,為第二次迎春時(shí)候。
是的,新的春天從不像舊的春天,所以生活就如此美好——人們心情激動(dòng)地期待著今年會(huì)有什么新的景象。
我們的農(nóng)民彼此相遇時(shí),只是談?wù)摯禾斓氖拢?/p>
“眼看就完了吧?!?/p>
“說不準(zhǔn)一晃就要沒了!”