從細(xì)節(jié)看印度
從印度回來(lái),臉曬成近乎古銅色,朋友們都笑話我成了“半個(gè)印度人”。在印度的那些日子,正值旱季,天天萬(wàn)里無(wú)云,而我則天天行走于陽(yáng)光之下,自然而然也就成了“半個(gè)印度人”。
在浦東機(jī)場(chǎng)辦理登機(jī)手續(xù)時(shí),我仿佛半只腳已經(jīng)跨進(jìn)印度,因?yàn)殛?duì)伍前前后后都是印度人。他們皮膚黝黑,但是鼻子高高的,眼睛很大,長(zhǎng)得很漂亮。其中不少男子留著濃密的長(zhǎng)須,把長(zhǎng)長(zhǎng)的頭巾包裹在頭上,如同一頂又厚又大的圓形帽子。
在飛往新德里的客機(jī)上,除了我和妻是中國(guó)人之外,幾乎看不到別的中國(guó)旅客。到了印度,我的感覺(jué)跟去日本、韓國(guó)、新加坡不同,在印度幾乎看不到漢字,也很少見(jiàn)到中國(guó)人。英國(guó)曾經(jīng)統(tǒng)治印度長(zhǎng)達(dá)兩個(gè)多世紀(jì),英語(yǔ)在印度非常普及,但是印度人講的英語(yǔ)往往有很重的印度口音。我出了機(jī)場(chǎng),上了轎車(chē),司機(jī)坐在前右座,轎車(chē)靠左行駛,不言而喻,印度沿用的是英國(guó)的交通規(guī)則。走進(jìn)印度的超級(jí)市場(chǎng),商品標(biāo)牌幾乎全用英文。商店的招牌,大都是英文與印地文并列。
印度是佛教發(fā)源地,我原本以為印度的佛教寺院一定很多。到了印度才知道,只有0.8%的居民信奉佛教。印度人82%信奉印度教。受宗教影響,很多印度人吃素食,不抽煙。印度人喜歡把素食打得很碎,做成糊狀,我往往嘗了一口,還吃不出那是什么菜。尤其是大部分菜都加了咖喱,口味很重,更難辨別。不過(guò)我很喜歡印度的“拉茶”。所謂拉茶,其實(shí)就是奶茶,加了Masala(馬薩拉),也就是用丁香、姜、胡椒、豆蔻以及肉桂調(diào)成的香料,又香又開(kāi)胃。在印度很少看見(jiàn)中國(guó)餐館,我只在新德里吃過(guò)兩回中餐——那是印度人開(kāi)設(shè)的中餐館,從老板到廚師、服務(wù)員,全是印度人。那印度式的中餐還行,起碼讓我躲開(kāi)了辛辣的咖喱。
我注意到,公路旁的男廁所入口處,貼著一張巨大的長(zhǎng)胡子的黑桃老K撲克牌,而女廁所的入口處則貼著披長(zhǎng)發(fā)的紅桃Q撲克牌。在新德里國(guó)際機(jī)場(chǎng),用比人還高的印度俊男美女的巨幅大頭照,作為男女廁所的標(biāo)志。據(jù)說(shuō)這是因?yàn)橛《鹊奈拿ど醵?,用這樣的圖像便于他們識(shí)別,當(dāng)然也反映了印度人的風(fēng)趣。
印度人從小養(yǎng)成了頭頂重物的習(xí)慣。我在印度乘火車(chē)時(shí),拉桿箱明明可以拖著走,腳夫卻非要放在頭上頂著走不可。至于在街上,頭頂雜物的婦女更是比比皆是。印度婦女在街頭是不許露出小腿和大腿的,所以總是從頭到腳嚴(yán)嚴(yán)實(shí)實(shí)裹著紗麗,而紗麗的顏色則非常鮮艷,成為一道亮麗的風(fēng)景線。
在印度乘坐火車(chē),明顯感到慢,因?yàn)橛《葲](méi)有動(dòng)車(chē),更沒(méi)有高鐵,火車(chē)的速度通常是每小時(shí)60公里,而且經(jīng)常晚點(diǎn)。我乘坐的是空調(diào)車(chē)廂,相當(dāng)于中國(guó)的軟座,還不錯(cuò),雖然只乘坐3個(gè)多小時(shí),但免費(fèi)供應(yīng)一頓午餐,一瓶純凈水。乘坐臥鋪時(shí),床頭設(shè)有專(zhuān)門(mén)的手機(jī)充電插座,下方的托盤(pán)正好放置手機(jī)。
印度的高速公路不多。轎車(chē)行進(jìn)在“邦級(jí)公路”上時(shí)很“熱鬧”。很多摩托車(chē)是“全家車(chē)”,前面的駕駛者是丈夫,后座上的“乘客”是妻子,中間“夾”著2個(gè)以至3個(gè)孩子。三輪的“蹦蹦車(chē)”是“邦級(jí)公路”上主要的交通工具,原本只能乘坐2位乘客,卻像雜技表演似的“塞”進(jìn)十來(lái)個(gè)人。牛在公路上“橫行霸道”,任憑汽車(chē)?yán)软?,依然“目中無(wú)車(chē)”……
街頭理發(fā)
印度人很熱情。有一回我參加社區(qū)活動(dòng),印度人馬上讓出兩張塑料椅給我和妻坐,還送來(lái)糖果。印度人能歌善舞,社區(qū)活動(dòng)以歌舞為主。我們坐下之后,一位長(zhǎng)者邀請(qǐng)我和妻上臺(tái)跳舞。我說(shuō)我要拍攝照片,就讓妻上臺(tái)。妻隨著音樂(lè)節(jié)拍,學(xué)著同臺(tái)的兩位印度婦女的動(dòng)作,跳起印度舞。當(dāng)妻回到座位坐下,另一場(chǎng)舞蹈開(kāi)始了。就在這時(shí),一位印度婦女來(lái)到妻的面前,手里拿著一只金光閃閃的手表,問(wèn)妻是不是她掉的。妻一看,正是她的瑞士金表。剛才妻在臺(tái)上手舞足蹈,不小心,手表掉在臺(tái)上。妻連聲向那位印度婦女致謝。
印度人性子慢,馬馬虎虎也是出了名的。我在新德里國(guó)際機(jī)場(chǎng)入境時(shí),那位官員只花了半分鐘,就在我的護(hù)照上啪的一聲蓋了入境章,真“給力”。當(dāng)時(shí)很匆忙,我未來(lái)得及細(xì)看。到了賓館一瞧,那入境章上的月、日無(wú)誤,而年份卻是2010年—整整差了一年!大約是那位官員在新年來(lái)到時(shí),忘了調(diào)整年份,日復(fù)一日地這么蓋下去,居然沒(méi)有發(fā)覺(jué)年份錯(cuò)了,真是“馬大哈”。