輯一 玫瑰就存在于玫瑰的字母之內(nèi)
它來(lái)到我們中間尋找騎手
一種魔幻現(xiàn)實(shí)主義的味道,就像芥末一樣直嗆鼻子
1985年的暑假,我?guī)е槐尽栋倌旯陋?dú)》從上海返回中原老家。它奇異的敘述方式一方面引起我強(qiáng)烈的興趣,另一方面又使我昏昏欲睡。在返鄉(xiāng)的硬座車(chē)廂里,我再一次將它打開(kāi),再一次從開(kāi)頭讀起。馬貢多村邊的那條清澈的河流,河心的那些有如史前動(dòng)物留下的巨蛋似的卵石,給人一種天地初開(kāi)的清新之感。用埃利蒂斯的話來(lái)說(shuō),仿佛有一只鳥(niǎo),站在時(shí)間的零點(diǎn),用它的紅喙散發(fā)著它的香甜。
但加西亞·馬爾克斯的敘述速度是如此之快,有如颶風(fēng)將塵土吹成天上的云團(tuán):他很快就把吉卜賽人帶進(jìn)了村子,各種現(xiàn)代化設(shè)施迅疾布滿了大街小巷,民族國(guó)家的神話與后殖民理論轉(zhuǎn)眼間就展開(kāi)了一場(chǎng)拉鋸戰(zhàn)?!堵阏吲c死者》的作者梅勒曾經(jīng)感嘆,他費(fèi)了幾十頁(yè)的筆墨才讓尼羅河拐了一個(gè)彎,而馬爾克斯只用一段文字就可以寫(xiě)出一個(gè)家族的興衰,并且讓它的子嗣長(zhǎng)上了尾巴。這樣一種寫(xiě)法,與《金瓶梅》《紅樓夢(mèng)》所構(gòu)筑的中國(guó)式的家族小說(shuō)顯然不同。在中國(guó)小說(shuō)中,我們要經(jīng)過(guò)多少回廊才能抵達(dá)潘金蓮的臥室,要有多少兒女情長(zhǎng)的鋪墊才能看見(jiàn)林黛玉葬花的一幕。當(dāng)時(shí)我并不知道,一場(chǎng)文學(xué)上的“尋根革命”因?yàn)檫@本書(shū)的啟發(fā)正在醞釀,并在當(dāng)年稍晚一些時(shí)候蔚為大觀。
捧讀著《百年孤獨(dú)》,窗外是細(xì)雨霏霏的南方水鄉(xiāng),我再次感到了昏昏欲睡。我被馬爾克斯的速度拖垮了,被那些需要換上第二口氣才能讀完的長(zhǎng)句子累倒了。多天以后,當(dāng)我讀到韓少功的《爸爸爸》的時(shí)候,我甚至覺(jué)得它比《百年孤獨(dú)》還要好看,那是因?yàn)轫n少功的句子很短,速度很慢,摻雜了東方的智慧??赡苷沁@個(gè)原因,當(dāng)時(shí)有些最激進(jìn)的批評(píng)家甚至認(rèn)為,《爸爸爸》可以與《百年孤獨(dú)》比肩,如果稍矮了一頭,那也只是因?yàn)椤栋职职帧肥莻€(gè)中篇小說(shuō)。我還記得,芝加哥大學(xué)的李歐梵先生來(lái)華東師大演講的時(shí)候,有些批評(píng)家就是這么提問(wèn)的。李歐梵先生的回答非常干脆,他說(shuō),不,它們還不能相提并論。如果《百年孤獨(dú)》是受《爸爸爸》的影響寫(xiě)出來(lái)的,那就可以說(shuō)《爸爸爸》足以和《百年孤獨(dú)》比肩。這個(gè)回答非常吊詭,我記得臺(tái)下一片嘆息。
我的老家濟(jì)源,常使我想起《百年孤獨(dú)》開(kāi)頭時(shí)提到的場(chǎng)景。在我家祖居的村邊有一條名叫沁水的河流,“沁園春”這個(gè)詞牌名就來(lái)自這條河,河心的那些巨石當(dāng)然也如同史前動(dòng)物的蛋。每年夏天漲水的時(shí)候,河面上就會(huì)有成群的牲畜和人的尸體。那些牲畜被排空的濁浪拋起,仿佛又恢復(fù)了它的靈性,奔騰于波峰浪谷。而那些死人也常常突然站起,仿佛正在水田里勞作。這與“沁園春”這個(gè)詞牌所包含的意境自然南轅北轍。我在中國(guó)的小說(shuō)中并沒(méi)有看到過(guò)關(guān)于此類(lèi)情景的描述,也就是說(shuō),我從《百年孤獨(dú)》中找到了類(lèi)似的經(jīng)驗(yàn)。我還必須提到“濟(jì)源”這個(gè)地名。濟(jì)水,曾經(jīng)是與黃河、長(zhǎng)江、淮河并列的四條大河之一,史稱(chēng)“四瀆”,即從發(fā)源到入海,瀲滟萬(wàn)里,自成一體。濟(jì)源就是濟(jì)水的發(fā)源地,但它現(xiàn)在已經(jīng)干涸,在它的源頭只剩下一條窄窄的臭水溝,一叢蒲公英就可以從河的這一岸蔓延到另一岸。站在一條已經(jīng)消失了的河流的源頭,當(dāng)年百舸爭(zhēng)流、漁歌唱晚的景象真是比夢(mèng)幻還要虛幻,一個(gè)初學(xué)寫(xiě)作者緊蹙的眉頭仿佛在表示他有話要說(shuō)。
事實(shí)上,在漫長(zhǎng)的假期里,我真的雄心勃勃地以《百年孤獨(dú)》為摹本,寫(xiě)下了幾萬(wàn)字的小說(shuō)。我虛構(gòu)了一支船隊(duì)順河漂流,它穿越時(shí)空,從宋朝一直來(lái)到20世紀(jì)80年代,有如我后來(lái)在卡爾維諾的一篇小說(shuō)《恐龍》里看到的,一只恐龍穿越時(shí)空,穿越那么多的平原和山谷,徑直來(lái)到20世紀(jì)的一個(gè)小火車(chē)站。但這樣一篇小說(shuō),卻因?yàn)槲易娓傅囊淮握勗挾惺紵o(wú)終了。
假期的一個(gè)午后,我的祖父來(lái)找我談心,他手中拿著一本書(shū)。他把那本書(shū)輕輕地放到床頭,然后問(wèn)我這本書(shū)是從哪里搞到的。就是那本《百年孤獨(dú)》。我說(shuō)是從圖書(shū)館借來(lái)的。我還告訴他,我正要模仿它寫(xiě)一部小說(shuō)。我的祖父立即大驚失色。這位延安時(shí)期的馬列學(xué)員,到了老年仍然記得很多英文和俄文單詞的老人,此刻臉漲得通紅,在房間里不停地踱著步子。他告訴我,他已經(jīng)看完了這本書(shū),而且看了兩遍。我問(wèn)他寫(xiě)得好不好,他說(shuō),寫(xiě)得太好了,這個(gè)人好像來(lái)過(guò)中國(guó),這本書(shū)簡(jiǎn)直就是為中國(guó)人寫(xiě)的。但是隨后他又告訴我,這個(gè)作家幸好是個(gè)外國(guó)人,他若是生為中國(guó)人,肯定是個(gè)大右派,因?yàn)樗焐L(zhǎng)有反骨,站在組織的對(duì)立面;如果他生活在延安,他就要比托派還要托派?!把影病薄巴信伞薄榜R爾克斯”“諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)”“反骨”“組織”,當(dāng)你把這些詞串到一起的時(shí)候,一種魔幻現(xiàn)實(shí)主義的味道就像芥末一樣直嗆鼻子了。
“把你爸爸叫來(lái)?!彼麑?duì)我說(shuō)。我的父親來(lái)到的時(shí)候,我的祖父把他剛才說(shuō)過(guò)的話重新講了一遍。我父親將信將疑地拿起那本書(shū)翻了起來(lái),但他拿起來(lái)就沒(méi)有放下,很快就津津有味地看了進(jìn)去。我父親與知青作家同齡,早年也寫(xiě)過(guò)幾篇小說(shuō),豐富的生活一定使他從中看到了更多的經(jīng)驗(yàn),也就是說(shuō),在他讀那本書(shū)的時(shí)候,他是身心俱往的,并且像祖父一樣目奪神移。不像我,因?yàn)榻?jīng)驗(yàn)的欠缺,注意的只是文學(xué)技巧和敘述方式。我的祖父對(duì)我父親的不置一詞顯然非常惱火。祖父幾乎吼了起來(lái),他對(duì)我父親說(shuō):“他竟然還要模仿人家寫(xiě)小說(shuō),太嚇人了。他要敢寫(xiě)這樣一部小說(shuō),咱們?nèi)叶疾坏冒矊?,都要跟著他倒大霉了?!?/p>
我會(huì)寫(xiě)下這一切,將它獻(xiàn)給沉睡中的祖父
祖父將那本書(shū)沒(méi)收了,并順手帶走了我剛寫(xiě)下的幾頁(yè)小說(shuō)。第二天,祖父對(duì)我說(shuō):“你寫(xiě)的小說(shuō)我看了,跟人家沒(méi)法比。不過(guò),這也好,它不會(huì)惹是生非?!蔽业臓敔斞?,你可知道,這是我迄今為止聽(tīng)到的對(duì)我的小說(shuō)最為惡劣的評(píng)價(jià)?祖父又說(shuō):“盡管這樣,你還是換個(gè)東西寫(xiě)吧。比如,你可以寫(xiě)寫(xiě)發(fā)大水的時(shí)候,人們是怎樣頂著太陽(yáng)維修河堤的?!蔽耶?dāng)然不可能寫(xiě)那樣的小說(shuō),因?yàn)榫臀宜诤樗^(guò)堤壩的那一刻,人們紛紛抱頭鼠竄。
當(dāng)然,有些事情我倒是很想寫(xiě)一寫(xiě)的,那就是洪水過(guò)去之后,天上亂云飛渡,地上爛泥腥臭,河灘上的尸體在烈日下會(huì)發(fā)出沉悶的爆炸聲,不是“轟”的一聲響,而是帶著很長(zhǎng)的尾音,“噗——”。奧登在一首詩(shī)里說(shuō),這是世界毀滅的真實(shí)方式:它不是“砰”的一聲,而是“噗——”。兩年以后,我的祖父去世了。我記得合上棺蓋之前,我父親把一個(gè)黃河牌收音機(jī)放在了祖父的耳邊。從家里到山間墓地,收音機(jī)里一直在播放黨的十三大即將召開(kāi)的消息,農(nóng)民們揮汗如雨要用秋天的果實(shí)向十三大獻(xiàn)禮,工人們夜以繼日戰(zhàn)斗在井架旁邊為祖國(guó)建設(shè)提供新鮮血液。廣播員激昂的聲音伴隨著樂(lè)曲穿過(guò)棺材在崎嶇的山路上播送,與林中烏鴉呱呱亂叫的聲音相起伏——這一切,多么像是小說(shuō)里的情景,它甚至使我可恥地忘記了哭泣。但是二十年過(guò)去了,關(guān)于這些場(chǎng)景,我至今沒(méi)寫(xiě)過(guò)一個(gè)字。當(dāng)各種真實(shí)的變革在謊言的掩飾下悄悄進(jìn)行的時(shí)候,我的注意力慢慢集中到另外的方面。但我想,或許有那么一天,我會(huì)寫(xiě)下這一切,將它獻(xiàn)給沉睡中的祖父。而墓穴中的祖父,會(huì)像馬爾克斯曾經(jīng)描述過(guò)的那樣,頭發(fā)和指甲還在生長(zhǎng)嗎?
據(jù)說(shuō)馬爾克斯不管走到哪里都要帶上博爾赫斯的小說(shuō)。馬爾克斯是用文學(xué)介入現(xiàn)實(shí)的代表,而博爾赫斯是用文學(xué)逃避現(xiàn)實(shí)的象征。但無(wú)論是介入還是逃避,他們和現(xiàn)實(shí)的緊張關(guān)系都是昭然若揭的。在這一點(diǎn)上,中國(guó)讀書(shū)界或許存在著普遍的誤讀。馬爾克斯和博爾赫斯,對(duì)20世紀(jì)80年代中期以后的中國(guó)文學(xué)產(chǎn)生了巨大的影響。對(duì)知青文學(xué)和稍后的先鋒文學(xué)來(lái)說(shuō),他們是兩尊現(xiàn)代和后現(xiàn)代之神。但這種影響主要是敘述技巧上的。就像用麥芽糖吹糖人似的,對(duì)他們的模仿使“85新潮”以后的中國(guó)小說(shuō)迅速成形,為后來(lái)的小說(shuō)提供了較為穩(wěn)固的“物質(zhì)基礎(chǔ)”。但令人遺憾的是,馬爾克斯和博爾赫斯與現(xiàn)實(shí)的緊張關(guān)系,即他們作品中的那種反抗性,并沒(méi)有在模仿者的作品中得到充分的表現(xiàn)。
當(dāng)博爾赫斯說(shuō)“玫瑰就存在于玫瑰的字母之內(nèi),而尼羅河就在這個(gè)詞語(yǔ)里滾滾流淌”的時(shí)候,“玫瑰”就在舟楫上開(kāi)放,沉舟側(cè)畔病樹(shù)枯死。而說(shuō)博爾赫斯的小說(shuō)具有反抗性,這似乎讓人難以理解,但是,那一塵不染的文字未嘗不是出于對(duì)現(xiàn)實(shí)的拒絕和反抗,那精心構(gòu)筑的迷宮未嘗不是出于對(duì)現(xiàn)實(shí)的絕望,它是否定的啟示,是從迷宮的窗戶中伸向黑夜的一只手,是薄暮中從一炷香的頂端裊裊升起的煙霧。也就是說(shuō),在博爾赫斯筆下,“玫瑰”這個(gè)詞語(yǔ)如同里爾克的墓志銘里所提到的那樣,是“純粹的矛盾”,是用介入的形式逃避,用逃避的形式介入。
這也就可以理解,博爾赫斯為什么向往邊界生活?經(jīng)常在博爾赫斯的玫瑰街角出現(xiàn)的,為什么會(huì)是捉對(duì)廝殺的硬漢?硬漢手中舞動(dòng)的為什么會(huì)是帶著血槽的匕首?我非常喜歡的詩(shī)人帕斯也曾說(shuō)過(guò),“博爾赫斯以爐火純青的技巧,清晰明白的結(jié)構(gòu)對(duì)拉丁美洲的分散、暴力和動(dòng)亂提出了強(qiáng)烈的譴責(zé)”。如果博爾赫斯的小說(shuō)是當(dāng)代文學(xué)史上的第一只陶罐,那么它本來(lái)也是用來(lái)裝糧食的,但后來(lái)者往往把這只陶罐當(dāng)成了純粹的手工藝品。還是帕斯說(shuō)得最好,他說(shuō)一個(gè)偉大的詩(shī)人必須讓我們記住,我們是弓手,是箭,同時(shí)也是靶子,而博爾赫斯就是這樣一個(gè)偉大的詩(shī)人。
我曾經(jīng)是博爾赫斯的忠實(shí)信徒,并模仿博爾赫斯寫(xiě)過(guò)一些小說(shuō)。除了一篇小說(shuō),別的都沒(méi)能發(fā)表出來(lái),它們大概早已被編輯們?nèi)舆M(jìn)了廢紙簍。雖然后來(lái)的寫(xiě)作與博爾赫斯幾乎沒(méi)有更多的關(guān)系,但我還是樂(lè)于承認(rèn)自己從博爾赫斯的小說(shuō)里學(xué)到了一些基本的小說(shuō)技巧。對(duì)初學(xué)寫(xiě)作者來(lái)說(shuō),博爾赫斯有可能為你鋪就一條光明大道,他樸實(shí)而奇崛的寫(xiě)作風(fēng)格,他那極強(qiáng)的屬于小說(shuō)的邏輯思維能力,都可以增加你對(duì)小說(shuō)的認(rèn)識(shí),并使你的語(yǔ)言盡可能的簡(jiǎn)潔有力,故事盡可能的有條不紊。
但是,對(duì)于沒(méi)有博爾赫斯那樣智力的人來(lái)說(shuō),他的成功也可能為你設(shè)下一個(gè)萬(wàn)劫不復(fù)的陷阱,使你在誤讀他的同時(shí)放棄跟當(dāng)代復(fù)雜的精神生活的聯(lián)系,在行動(dòng)和玄想之間不由自主地選擇不著邊際的玄想,從而成為一個(gè)不倫不類(lèi)的人。我有時(shí)候想,博爾赫斯其實(shí)是不可模仿的,博爾赫斯只有一個(gè)。你讀了他的書(shū),然后離開(kāi),只是偶爾回頭再看他一眼,就是對(duì)他最大的尊重。我還時(shí)常想起,在1986年秋天發(fā)生的一件小事。中國(guó)的先鋒派作家的代表人物馬原先生來(lái)上海講課。當(dāng)時(shí),我還是一個(gè)在校學(xué)生,我小心翼翼地向馬原先生提了一個(gè)問(wèn)題,問(wèn)博爾赫斯在何種程度上影響了他的寫(xiě)作,他對(duì)博爾赫斯的小說(shuō)有著怎樣的看法。我記得馬原先生說(shuō),他從來(lái)沒(méi)有聽(tīng)說(shuō)過(guò)博爾赫斯這個(gè)人。當(dāng)時(shí)小說(shuō)家格非先生已經(jīng)留校任教,他在幾天之后對(duì)我說(shuō),馬原在課下承認(rèn)自己說(shuō)了謊?;蛟S在那個(gè)時(shí)候,博覽群書(shū)的馬原先生已經(jīng)意識(shí)到,博爾赫斯有可能是一個(gè)巨大的陷阱。
昆德拉還是一個(gè)重要的跳板,一個(gè)重要的蹺蹺板
韓少功先生翻譯的《生命中不能承受之輕》在相當(dāng)長(zhǎng)的時(shí)間里曾經(jīng)是文學(xué)青年的必讀書(shū)。但時(shí)過(guò)境遷,我已經(jīng)不再喜歡米蘭·昆德拉的饒舌和揚(yáng)揚(yáng)自得,因?yàn)槲覐乃酿埳嗯c揚(yáng)揚(yáng)自得之中讀出了那么一些——我干脆直說(shuō)了吧,讀出了一些輕佻。在以消極自由的名義下,與其說(shuō)“輕”是不可承受的,不如說(shuō)是樂(lè)于承受的。而在“重”的那一面,你從他的小說(shuō)中甚至可以讀出某種“感恩”,那是歡樂(lè)的空前釋放,有如穿短裙的姑娘吃了搖頭丸之后在街邊搖頭擺尾——與其相關(guān),我甚至在昆德拉的小說(shuō)中讀出了某種“女里女氣”的味道。更重要的是,所謂的“道德延期審判”甚至有可能給類(lèi)似語(yǔ)境中的寫(xiě)作者提供了某種巧妙的說(shuō)辭,一種美妙的陳詞濫調(diào)。
但我仍然對(duì)昆德拉保留著某種敬意。經(jīng)由韓少功先生,昆德拉在中國(guó)的及時(shí)出現(xiàn),確實(shí)提醒中國(guó)作家關(guān)注自身的語(yǔ)境問(wèn)題。如果考慮那個(gè)時(shí)候的中國(guó)作家正丟車(chē)保卒般地學(xué)習(xí)羅伯·格里耶和博爾赫斯的形式迷宮,即如何把羅伯·格里耶對(duì)物象的描寫(xiě)轉(zhuǎn)變?yōu)閱渭兊牟患拔飫?dòng)詞,把隱藏在博爾赫斯的“玫瑰”那個(gè)詞當(dāng)中的尼羅河那滾滾波濤轉(zhuǎn)變?yōu)榇绮莶簧乃嗝詫m,我們就有必要對(duì)昆德拉的出現(xiàn)表示感激。而且據(jù)我所知,關(guān)于“個(gè)人真實(shí)性”的問(wèn)題,即便在此之前有過(guò)哲學(xué)上的討論,那也僅僅是在哲學(xué)領(lǐng)域悄悄進(jìn)行,與文學(xué)和社會(huì)學(xué)沒(méi)有更多的關(guān)聯(lián)。因?yàn)槔サ吕某霈F(xiàn),個(gè)人真實(shí)性及其必要的限度問(wèn)題,才在中國(guó)有了公共空間之內(nèi)的討論、交流和文學(xué)表達(dá)的可能。
昆德拉還是一個(gè)重要的跳板,一個(gè)重要的蹺蹺板。他的同胞哈韋爾經(jīng)由崔衛(wèi)平女士翻譯,在稍晚一些時(shí)候進(jìn)入中國(guó)讀者的視域。當(dāng)然,哈韋爾在1989年的“天鵝絨革命”中的粉墨登場(chǎng)——如同約瑟夫·K進(jìn)入了城堡,戈多突然出現(xiàn)在了流浪漢面前——也加速了他在中國(guó)的傳播。雖然伊凡·克里瑪說(shuō)過(guò)“政治”一直是哈韋爾激情的重心,但我并不認(rèn)為哈韋爾在此之前的寫(xiě)作、演講和被審訊,是圍繞著那個(gè)重心翩翩而起的天鵝舞。我讀過(guò)能找到的哈韋爾的所有作品,他的隨筆和戲劇。與貝克特等人的戲劇相比,他的戲劇的原創(chuàng)性自然要大打折扣,但我感興趣的是他對(duì)特殊的語(yǔ)境的辨析能力,以及辨析之后思想的行動(dòng)能力。在失去發(fā)展的原動(dòng)力而只是以僵硬的慣性向前滑動(dòng)的后極權(quán)制度下,恐怕很少有人能像哈韋爾那樣如此集中地體會(huì)到生活的荒誕性。
吃鹽不成,不吃鹽也不成;走快了要出汗,走慢了要著涼;招供是一種背叛,不招供卻意味著更多的犧牲——這是自加繆的《正義者》問(wèn)世以來(lái),文學(xué)經(jīng)驗(yàn)的一個(gè)隱蔽傳統(tǒng)。哈韋爾自然深知其味。人性的脆弱、體制的謊言性質(zhì)以及反抗的無(wú)能,共同釀就了那杯窖藏多年的慢性毒酒——更多的時(shí)候,人們有如身處埃舍爾繪畫(huà)中的樓梯而不能自拔。哈韋爾品嘗到了這杯慢性毒酒的滋味。他并沒(méi)有因?yàn)樯系郯l(fā)笑就停止思索,也沒(méi)有因?yàn)樽约喊l(fā)笑就再次宣布上帝死了。他致力于像刺穿膿包似的穿透其中的荒誕感,并堅(jiān)持使用正常和嚴(yán)肅的方式來(lái)對(duì)待這個(gè)世界。然而,令人感到奇怪的是,昆德拉的小說(shuō)可以在中國(guó)大行其道,并塞滿出版商的腰包,但一個(gè)以正常和嚴(yán)肅的行為方式對(duì)待世界的哈韋爾卻只能以“地下”的方式傳播。我知道許多人會(huì)說(shuō)這是因?yàn)楣f爾后來(lái)在世俗意義上的“成功”使然,但我們不妨換個(gè)方式來(lái)思考這個(gè)問(wèn)題:對(duì)一個(gè)越來(lái)越不嚴(yán)肅的時(shí)代來(lái)說(shuō),嚴(yán)肅的思維和行為方式仿佛就是不赦之罪。
卡夫卡與荒誕派戲劇所造就的文學(xué)經(jīng)驗(yàn),在哈韋爾的隨筆和戲劇中得到了傳承。對(duì)后來(lái)的寫(xiě)作者來(lái)說(shuō),哈韋爾其實(shí)開(kāi)辟了另外一條道路,即對(duì)復(fù)雜語(yǔ)境中的日常生活事實(shí)的精妙分析。路邊的標(biāo)語(yǔ)牌,水果店門(mén)前的條幅,啤酒店老板的絮語(yǔ),這些日常生活中常見(jiàn)的景象,都成了哈韋爾表達(dá)和分析的對(duì)象。當(dāng)恐懼成為懸在人們頭上的達(dá)摩克利斯之劍,公眾的注意力就會(huì)集中在水果、蔬菜等消費(fèi)品上面,公眾的道德水準(zhǔn)就會(huì)降低到“生物學(xué)的蔬菜的水平”。哈韋爾提請(qǐng)我們注意店前的那幅標(biāo)語(yǔ)牌,上面寫(xiě)的往往是不著邊際的主流話語(yǔ),是一種指向?yàn)跬邪畹牟磺袑?shí)際的宏大敘事,而水果店的老板和前來(lái)購(gòu)買(mǎi)美國(guó)蘋(píng)果的人,誰(shuí)都不會(huì)朝這條標(biāo)語(yǔ)多看一眼。當(dāng)一種約定俗成的虛假社會(huì)規(guī)范或者說(shuō)“潛規(guī)則”大行其道的時(shí)候,個(gè)人生活的真實(shí)性就被吸塵器抽空了。
哈韋爾的文字只要能看到的,我?guī)缀醵枷矚g。這并不是因?yàn)楣f爾不光解釋了世界而且部分地改變了世界,而是我從他的文字中能夠看到一種貼己的經(jīng)驗(yàn),包括與個(gè)人經(jīng)驗(yàn)保持距離的經(jīng)驗(yàn)。隨著中國(guó)式市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,我們會(huì)越來(lái)越清楚地感受到哈韋爾身上所存在的某種預(yù)言性質(zhì)。至少在目前這個(gè)如此含混、曖昧和復(fù)雜的歷史性時(shí)刻,在反抗者要么走向妥協(xié),要么與他所反抗的對(duì)象變得如孿生兄弟般相像的時(shí)刻,哈韋爾的意義只會(huì)更加凸現(xiàn)。
雖然在中國(guó)的語(yǔ)境中,歷史尚未終結(jié),歷史的活力依然存在,但是故事的消失卻似乎已經(jīng)成了必然。完整地講述一個(gè)故事所必須依賴(lài)的人物的主體性以及主體性支配下的行動(dòng),在當(dāng)代社會(huì)中已經(jīng)不再具備典型意義,它只能顯得虛假和做作,充其量只配當(dāng)作肥皂劇的腳本。即便是哈韋爾這樣傳奇的人,他戲劇中的故事也不再有莎士比亞的故事那樣跌宕起伏——我們都像布羅茨基所說(shuō)的那樣,生活在一個(gè)二流的時(shí)代,要么是二流時(shí)代的忠實(shí)臣子,要么是它的逆臣。
它是一種講述,也是一種探究
當(dāng)代小說(shuō),與其說(shuō)是在講述故事的發(fā)生過(guò)程,不如說(shuō)是在探究故事的消失過(guò)程。傳統(tǒng)小說(shuō)對(duì)人性的善與惡的表現(xiàn),在當(dāng)代小說(shuō)中被置換成對(duì)人性的脆弱和無(wú)能的展示,而在這個(gè)過(guò)程中,敘述人與他試圖描述的經(jīng)驗(yàn)之間,往往構(gòu)成一種復(fù)雜的內(nèi)省式的批判關(guān)系。無(wú)論是昆德拉還是哈韋爾,無(wú)論是索爾·貝婁還是庫(kù)切,幾乎概莫能外。
當(dāng)然,這并不是說(shuō)馬爾克斯式的講述傳奇式故事的小說(shuō)已經(jīng)失效,拉什迪的橫空出世其實(shí)已經(jīng)證明,這種講述故事的方式在當(dāng)代社會(huì)中仍然有它的價(jià)值。但只要稍加辨別,就可以發(fā)現(xiàn)馬爾克斯和拉什迪這些滔滔不絕的講述故事的大師,筆下的故事也發(fā)生了悄悄的轉(zhuǎn)換。在他們的故事當(dāng)中,有著更多的更復(fù)雜的文化元素。以拉什迪為例,在其精妙絕倫的短篇小說(shuō)《金口玉言》中,雖然故事講述的方式似乎并無(wú)太多新意,但故事講述的卻是多元文化相交融的那一刻帶給主人公的復(fù)雜感受。在馬爾克斯的小說(shuō)中,美國(guó)種植園主與吉卜賽人以及西班牙的后裔之間也有著復(fù)雜的關(guān)聯(lián)。急劇的社會(huì)動(dòng)亂、多元文化之間的巨大落差、在全球化時(shí)代的宗教糾紛,使他們筆下的主人公天然地具備了某種行動(dòng)的能力,個(gè)人的主體性并沒(méi)有完全塌陷。他們所處的文化現(xiàn)實(shí)既是歷時(shí)性的,又是共時(shí)性的,既是民族國(guó)家的神話崩潰的那一刻,又是受鐘擺的牽引試圖重建民族國(guó)家神話的那一刻。而這幾乎本能地構(gòu)成了馬爾克斯和拉什迪傳奇式的日常經(jīng)驗(yàn)。
我個(gè)人傾向于認(rèn)為,可能存在著兩種基本的文學(xué)潮流,一種是馬爾克斯、拉什迪式的對(duì)日常經(jīng)驗(yàn)進(jìn)行傳奇式表達(dá)的文學(xué),一種是哈韋爾、索爾·貝婁式的對(duì)日常經(jīng)驗(yàn)進(jìn)行分析式表達(dá)的文學(xué)。近幾年,我的閱讀興趣主要集中在后一類(lèi)作家身上。我所喜歡的俄國(guó)作家馬卡寧顯然也屬于此類(lèi)作家——奇怪的是,這位作家并沒(méi)有在中國(guó)獲得應(yīng)有的回應(yīng)。在這些作家身上,人類(lèi)的一切經(jīng)驗(yàn)都將再次得到評(píng)判,甚至連公認(rèn)的自明的真理也將面臨著重新的審視。他們雖然寫(xiě)的是沒(méi)有故事的生活,但沒(méi)有故事何嘗不是另一種故事?或許,在馬爾克斯看來(lái),這種沒(méi)有故事的生活正是一種傳奇性的生活。誰(shuí)知道呢?我最關(guān)心的問(wèn)題是,是否存在一種兩種文學(xué)潮流相交匯的寫(xiě)作,即一種綜合性的寫(xiě)作?我或許已經(jīng)在索爾·貝婁和庫(kù)切的小說(shuō)中看到了這樣一種寫(xiě)作趨向。而對(duì)中國(guó)的寫(xiě)作者來(lái)說(shuō),由于歷史的活力尚未消失殆盡,各種層出不窮的新鮮的經(jīng)驗(yàn)也正在尋求著一種有力的表達(dá),如布羅茨基所說(shuō),“它來(lái)到我們中間尋找騎手”,我們是否可以說(shuō)有一種新的寫(xiě)作很可能正在醞釀之中?關(guān)于這個(gè)話題,我可能會(huì)有更多的話想說(shuō),因?yàn)樗谙喈?dāng)長(zhǎng)一段時(shí)間內(nèi)成了我思維交織的中心,最近對(duì)庫(kù)切小說(shuō)的閱讀也加深了我的這種感受。但這已經(jīng)是另外一個(gè)話題了,是另一篇文章的開(kāi)頭。我只是在想,這樣一種寫(xiě)作無(wú)疑是非常艱苦的,對(duì)寫(xiě)作者一定提出了更高的要求。面對(duì)著這樣一種艱苦的寫(xiě)作,從世界文學(xué)那里所獲得的諸多啟示,或許會(huì)給我們帶來(lái)必要的勇氣和智慧。
我再一次想起了從祖父的棺材里傳出來(lái)的聲音,聽(tīng)到了山林中的鳥(niǎo)叫。我仿佛也再次站到了一條河流的源頭,那河流行將消失,但它的波濤卻已在另外的山谷回響。它是一種講述,也是一種探究;是在時(shí)間的縫隙中回憶,也是在空間的一隅流連。
2004年7月18日
熟悉的陌生人
在辨析中探明意義
大約在2003年,我第一次讀到庫(kù)切的小說(shuō)《恥》。他雖然獲得了諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng),但他在中國(guó)卻注定是個(gè)被冷落的作家。事實(shí)上,除了馬爾克斯,最近幾十年的庫(kù)切的“諾貝爾獎(jiǎng)同事們”,在中國(guó)都“享有”此類(lèi)命運(yùn)。其中原因非常復(fù)雜,可以做一篇長(zhǎng)文。
我想,最重要的原因可能是,中國(guó)讀者喜歡的其實(shí)是那種簡(jiǎn)單的作品,并形成了頑強(qiáng)的心理定式,即單方面的道德訴求和道德批判。那種對(duì)復(fù)雜經(jīng)驗(yàn)進(jìn)行辨析的小說(shuō),我們的讀者并不喜歡。這當(dāng)然不值得大驚小怪。在日常生活之中,我們已經(jīng)被那種復(fù)雜的現(xiàn)實(shí)經(jīng)驗(yàn)搞得頭昏腦漲,所以有理由不進(jìn)入那些以經(jīng)驗(yàn)辨析取勝的小說(shuō)。問(wèn)題是,現(xiàn)代小說(shuō)對(duì)讀者的一個(gè)基本要求,就是你應(yīng)該在辨析中探明意義。
庫(kù)切的文字如此明晰、清澈,但他要細(xì)加辨析的經(jīng)驗(yàn)卻是如此的復(fù)雜、曖昧、含混。以《恥》和《彼得堡的大師》為例,這兩部作品的主題中國(guó)讀者都不會(huì)感到太陌生,只要稍加引申,你便可以在中國(guó)找到相對(duì)應(yīng)的現(xiàn)實(shí)經(jīng)驗(yàn),所以許多人閱讀庫(kù)切的小說(shuō)可能會(huì)有似曾相識(shí)之感。對(duì)經(jīng)驗(yàn)進(jìn)行辨析的作家,往往是“有道德原則的懷疑論者”。如果失去了“道德原則”,你的懷疑和反抗便與《彼得堡的大師》中的涅恰耶夫沒(méi)有二致。
順便說(shuō)一句,涅恰耶夫的形象,我想中國(guó)人讀起來(lái)會(huì)覺(jué)得有另一種意義上“熟悉的陌生感”:經(jīng)驗(yàn)的“熟悉”和文學(xué)的“陌生”(缺失)。小說(shuō)對(duì)陀思妥耶夫斯基的形象塑造,并沒(méi)有什么更多的新意,它只是庫(kù)切進(jìn)行經(jīng)驗(yàn)辨析時(shí)的道具。書(shū)中所說(shuō)的“彼得堡的大師”與其說(shuō)是指陀氏,不如說(shuō)是指陀氏的兒子巴威爾和涅恰耶夫。這兩個(gè)人都是大師:巴威爾以自殺而成就烈士之名,涅恰耶夫以窮人的名義進(jìn)行革命活動(dòng),當(dāng)然都是大師。當(dāng)然,真正的大師還是庫(kù)切,因?yàn)樗麄兌紱](méi)能逃脫庫(kù)切的審視。
庫(kù)切的基本立場(chǎng)
在對(duì)漢語(yǔ)寫(xiě)作的現(xiàn)狀進(jìn)行指責(zé)的時(shí)候,有很多批評(píng)家喜歡將陀思妥耶夫斯基和托爾斯泰抬出來(lái),以此指出漢語(yǔ)寫(xiě)作的諸多不足。但是隔著兩個(gè)世紀(jì)的漫漫長(zhǎng)夜,任何一位當(dāng)代作家都不可能再寫(xiě)出那樣的作品,這應(yīng)該是一個(gè)起碼的常識(shí)。即便寫(xiě)出來(lái),那也只能是一種虛假的作品,顯得矯揉造作。讀庫(kù)切的《彼得堡的大師》,我最感到震驚的是他對(duì)少女馬特廖莎的塑造。這樣一個(gè)人物形象,令人想起陀氏筆下的阿遼沙、托爾斯泰筆下的娜塔莎、帕斯捷爾納克筆下的拉里沙,以及??思{筆下的黑人女傭,他們是大地上生長(zhǎng)出來(lái)的未經(jīng)污染的植物,在黑暗的王國(guó)熠熠閃光,無(wú)須再經(jīng)審查。但是,且慢,就是這樣一個(gè)少女,庫(kù)切也未輕易地將她放過(guò)。可以說(shuō),書(shū)中很重要的一章就是“毒藥”這一章:這個(gè)少女的“被污辱”和“被損害”,不是因?yàn)閯e人,而是因?yàn)槟切椤案F人”和“崇高的事業(yè)”而奔走的人,她進(jìn)而成為整個(gè)事件中的關(guān)鍵人物,本人即是“毒藥”。
從這里或許可以看出文學(xué)的巨大變化。陀思妥耶夫斯基和托爾斯泰看到這一描述,是否會(huì)從夢(mèng)中驚醒?我想,它表明了庫(kù)切的基本立場(chǎng):一切經(jīng)驗(yàn)都要經(jīng)審視和辨析,包括陀氏和托氏的經(jīng)驗(yàn),包括一個(gè)未成年少女的經(jīng)驗(yàn)——除非你認(rèn)為他們不是人類(lèi)的一部分。
庫(kù)切書(shū)中提到一個(gè)“吹響骨笛”的故事:風(fēng)吹遺骸的股骨,發(fā)出悲音,指認(rèn)著兇手。讀庫(kù)切的書(shū),就像傾聽(tīng)骨笛,有一種刻骨的悲涼,如書(shū)中寫(xiě)到的彼得堡灰色的雪。其實(shí),“兇手”如那紛飛的雪粉一樣無(wú)處不在,包括少女馬特廖莎,也包括陀思妥耶夫斯基,甚至也包括未出場(chǎng)的托爾斯泰。還有一個(gè)人或許不能不提,他就是庫(kù)切——他粉碎了人們殘存的最后的美妙幻想,不是“兇手”又是什么?當(dāng)然,這個(gè)“懷疑論者”也會(huì)受到懷疑。只要那懷疑是有“道德原則”的懷疑,它就是有價(jià)值的,庫(kù)切也不枉來(lái)到中國(guó)一場(chǎng)。
文學(xué)是個(gè)野餐會(huì)
《應(yīng)物兄》出版以后,編輯要把樣書(shū)送我。我說(shuō),別跑了,見(jiàn)面了再給不遲。我是在首發(fā)式上,與媒體朋友同時(shí)看到樣書(shū)的。在場(chǎng)的朋友問(wèn)我,對(duì)讀者有什么要求。我說(shuō):“我寫(xiě)了十三年,讀者如果能讀十三天,我就滿足了。十三天不行,三天行不行?三天不行,三個(gè)小時(shí)行不行?讀了三個(gè)小時(shí),如果你覺(jué)得沒(méi)意思,那就扔了它?!?/p>
寫(xiě)作,仿佛是在黑暗的隧道中摸索。其中的艱辛,你雖然不比別人少,但也不比別人多。所以我總覺(jué)得,講述自己的創(chuàng)作過(guò)程,完全沒(méi)有必要。如果你覺(jué)得苦,覺(jué)得累,不寫(xiě)就是了,又沒(méi)人逼你寫(xiě)。
你寫(xiě)了那么多,說(shuō)明你不僅有苦有累,也有歡欣。那歡欣倒不是所謂的名利。一個(gè)寫(xiě)東西的人,又能有多少名利呢?而且,說(shuō)到底,名利都是身外之物。我想,所謂的歡欣,只不過(guò)是你說(shuō)出了自己想說(shuō)的話,也替筆下人物說(shuō)了一些話。借用魯迅先生的話,算是從泥土中挖了一個(gè)小孔。
艾柯的一個(gè)比喻是我喜歡的:文學(xué)是個(gè)野餐會(huì),作者帶去符號(hào),讀者帶去意義。作者從隧道中爬出的那一刻,他要捂住雙眼,以免被陽(yáng)光刺瞎。他從黑暗中伸出手,渴望那些智慧讀者牽著他,把他帶到野餐會(huì)。在那里,讀者如果覺(jué)得某道菜好吃,那首先是因?yàn)樽x者味蕾發(fā)達(dá),而且口味純正。如果能夠遇到這樣的讀者,是作者的幸運(yùn)。作者總是在尋找自己的讀者,就像鳥(niǎo)在尋找籠子。
不斷有朋友問(wèn)我,下一步小說(shuō)要寫(xiě)什么。在漫長(zhǎng)的寫(xiě)作期間,我確實(shí)記下了很多關(guān)于未來(lái)小說(shuō)的設(shè)想,也不斷回想著寫(xiě)作中篇小說(shuō)和短篇小說(shuō)時(shí)的那種愉快:你在較短時(shí)間內(nèi)就可以呈現(xiàn)一種感覺(jué),一種觀念,一種夢(mèng)想。但我屬于那種想得多、寫(xiě)得少的人。我甚至想過(guò),如果某個(gè)構(gòu)思,別人要能幫我完成那該多好,那樣我就不需要親自動(dòng)筆了。所以,我現(xiàn)在首要的工作是閱讀。我得看看,我的哪些想法,別人已經(jīng)替我完成了。
——說(shuō)得已經(jīng)夠多了,應(yīng)該馬上住嘴。
2019年3月
漢語(yǔ)寫(xiě)作的榮幸——談張煒
我事先跟張清華老師說(shuō),我不來(lái)了。因?yàn)閺垷樌蠋煹膭?chuàng)作量太大了,我看得很有限,說(shuō)什么都是“盲人摸象”。但想了想,我還是來(lái)了。如果摸到了象蹄上,希望張煒老師不要踢我。
我只看過(guò)張煒老師的三部小說(shuō),《古船》、《家族》和《艾約堡秘史》,印象深刻,極為深刻。我前一段時(shí)間看完《艾約堡秘史》以后,還給張清華老師打過(guò)電話,談我對(duì)這部作品的感受。我當(dāng)時(shí)說(shuō),沒(méi)想到啊,張煒老師筆力仍然如此雄健,寶刀未老。讀這三部小說(shuō),我最突出的感受就是,張煒的小說(shuō)都是張煒寫(xiě)的——張煒是有強(qiáng)烈的道德主義傾向、強(qiáng)烈的理想主義傾向、強(qiáng)烈的主體性的作家。
我想起我最早看《古船》的時(shí)候,當(dāng)時(shí)我從上海回到河南,我發(fā)現(xiàn)河南的朋友都在看雜志上刊登的《古船》。我的一個(gè)朋友,現(xiàn)在是浙江文藝出版社的負(fù)責(zé)人曹元勇,他在雜志上勾勾畫(huà)畫(huà),做了很多評(píng)點(diǎn),還做了很多筆記。他強(qiáng)烈地向我推薦張煒。
我把雜志拿走看了以后,強(qiáng)烈感受到這部小說(shuō)跟我當(dāng)時(shí)在上??吹降乃^現(xiàn)代主義小說(shuō)差別非常大,理解了為什么河南作家那么喜歡《古船》。大家都知道,當(dāng)時(shí)阿城他們提出“文化尋根”的時(shí)候,提到了儒、道。我覺(jué)得如果說(shuō)在尋根運(yùn)動(dòng)當(dāng)中有什么突出的文學(xué)成果的話,那么《古船》就是其中之一。其中的隋抱樸和見(jiàn)素給我留下的印象非常深。儒道文化在《古船》這里,不是作為觀念,而是作為人物形象存在于文本中的。三十年后再看《艾約堡秘史》,我能夠感受到張煒這么多年來(lái),他的精神世界是非常穩(wěn)定的。張煒是真正的儒道互補(bǔ),抱樸見(jiàn)素。在紛紜變化的當(dāng)代,張煒的價(jià)值觀穩(wěn)如磐石。
剛才陳曉明老師,包括西川,都提到張煒受俄羅斯文學(xué)的影響。我對(duì)此深有同感。我們談到俄羅斯文學(xué),通常說(shuō)的是19世紀(jì)的俄羅斯文學(xué)。但如果讓我在俄羅斯文學(xué)當(dāng)中選一個(gè)人,來(lái)和張煒做比較,我選的這個(gè)人可能是蒲寧。蒲寧是批判現(xiàn)實(shí)主義向現(xiàn)代主義過(guò)渡的一個(gè)人物。蒲寧也是一個(gè)具有強(qiáng)烈的道德主義傾向的作家,我們看他的《從舊金山來(lái)的紳士》,就可以明顯地感受到他對(duì)商品經(jīng)濟(jì)、對(duì)資本主義那套東西是非常厭惡的,他有強(qiáng)烈的批判意識(shí),同時(shí)他的批判最后又導(dǎo)致他的無(wú)家可歸。蒲寧對(duì)大自然的描寫(xiě),與一般的俄國(guó)作家,比如屠格涅夫、契訶夫也不同,他不鋪張,很儉省。這一點(diǎn)在張煒那里也可以感受到。蒲寧似乎是俄羅斯文學(xué)轉(zhuǎn)換期的作家。我想特別說(shuō)明的一點(diǎn)是,所有處于轉(zhuǎn)換樞紐的作家,都是大作家。蒲寧如此,張煒也是如此,他們同時(shí)踏入了兩條河流。
張煒的小說(shuō)人物,吸附著太多的文化內(nèi)涵。在張煒的小說(shuō)世界里,在張煒小說(shuō)中抱樸這樣的人物形象里面,你可以感受到,他筆下的農(nóng)民,不像個(gè)農(nóng)民。他在老磨坊里面不停地思考問(wèn)題,不近女色,脫離肉身??瓷先ズ孟穹浅F婀?,但是他的想法卻有一系列非常嚴(yán)肅的邏輯,雖然形式上是邏輯,但本質(zhì)是混亂的。比如,他們讀古書(shū),讀《共產(chǎn)黨宣言》,試圖找到一條道路,從苦悶中走出來(lái),卻越陷越深。我想,這首先意味著,張煒在他非常年輕的時(shí)候,二十多歲的時(shí)候,已經(jīng)對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)文化的儒道思想做了非常嚴(yán)肅的探討。
那么,小說(shuō)中的人物會(huì)走向歸隱嗎?哎喲,歸隱又豈能實(shí)現(xiàn)。很多時(shí)候,歸隱幾乎可以看成一種思想藝術(shù),當(dāng)然更是行為藝術(shù)。這方面最有名的人物就是陶淵明。陶淵明其實(shí)是無(wú)法歸隱的。陶淵明在南山之下,搞一把無(wú)弦琴?gòu)梺?lái)彈去,情緒是很大的,實(shí)際上相當(dāng)于搖滾中年。所以在中國(guó),歷史上的歸隱,大都可疑。中國(guó)進(jìn)入1949年以后,歸隱更是一種藝術(shù)。連陶淵明都無(wú)法歸隱,抱樸或者見(jiàn)素,包括淳于寶冊(cè),你怎么歸隱?所以我們看到,淳于寶冊(cè)的歸隱,只是歸隱到他自己創(chuàng)造的艾約堡里面。抱樸們?cè)诓煌5乜碧?,在老磨坊里沉思,在葡萄園里沉思,三十年后,他們又在艾約堡里沉思、嘆息,而且照樣幾乎不近女色。抱樸和淳于寶冊(cè)兩個(gè)形象,三十年后,合二為一了。一股腦兒地,張煒用自己的妙筆,將他們“存于寶冊(cè)”,存于文學(xué)史冊(cè)。在這里,田園變成了堡壘,桑田變成了自縛的繭,而他們的靈魂飛進(jìn)飛出,其實(shí)是一直處于某種懸浮狀態(tài)。張煒?lè)浅M怀龅貙?xiě)了這種既傾心于中國(guó)傳統(tǒng)文化,同時(shí)又在資本經(jīng)濟(jì)中輾轉(zhuǎn)反側(cè)的一種狀態(tài),一種懸浮的狀態(tài)。試想一下,中國(guó)人如今是不是經(jīng)常處于這樣一種狀態(tài)?我想,這是張煒的貢獻(xiàn)。
看看張煒寫(xiě)出的這些農(nóng)民新形象吧,看看這些“土八路”如何在思考吧。他們也不得不思考,因?yàn)樗麄兊拿\(yùn)一直被擺布著,在個(gè)人命運(yùn)與國(guó)家命運(yùn)的交織中,他們不能不思考。我們一般認(rèn)為中國(guó)的農(nóng)民是不思考的,是不會(huì)思考問(wèn)題的,但是張煒筆下的農(nóng)民全部在思考問(wèn)題。記得有一次,我翻開(kāi)《文藝報(bào)》,突然看到張煒寫(xiě)的一篇文章,一下子使我對(duì)張煒的理解又加深了。他說(shuō),他看到一個(gè)畫(huà)家畫(huà)的水牛,便問(wèn)這個(gè)畫(huà)家為什么不畫(huà)黃牛。這個(gè)畫(huà)家說(shuō),在中國(guó)畫(huà)里面的牛全部是水牛,因?yàn)樗5亩亲颖容^大,角比較長(zhǎng),又有水,又有蘆葦,所以水??梢匀氘?huà),而黃牛無(wú)法入畫(huà)。張煒的小說(shuō)第一次讓“黃牛”入畫(huà)了,他讓農(nóng)民開(kāi)始在老磨坊里說(shuō)話,在做出類(lèi)似于哈姆雷特式的一種思考。我為張煒讓農(nóng)民說(shuō)話、讓農(nóng)民思考、讓黃牛說(shuō)話而喝彩?;蛟S在很多年之后,張煒在這方面的意義才能夠被充分認(rèn)識(shí)到。我們知道,我們是不讓農(nóng)民說(shuō)話的、不讓農(nóng)民思考的。
時(shí)間有限,我再只說(shuō)一點(diǎn),那就是張煒與他筆下的人物的關(guān)系,好像也值得一說(shuō)。你能夠感覺(jué)到,張煒是在俯瞰蕓蕓眾生,俯瞰他筆下人物的痛苦,他跟筆下的人物保持著某種間距。這樣做的好處有很多,在敘事上可以獲得一些便利。張煒本人因此能夠逃脫一些痛苦。所以,我想,在敘事上,張煒是既入乎其內(nèi),又出乎其外。這也使得張煒永遠(yuǎn)顯得十分年輕,跟我十年前見(jiàn)他一樣年輕?!豆糯烽_(kāi)頭寫(xiě)道:“我們的土地上有過(guò)許多偉大的城墻。它們差不多和我們的歷史一樣古老?!闭劦綇垷樅鸵淮骷遥部梢赃@么說(shuō),我們這個(gè)國(guó)家有許多偉大的作家,他們像歷史一樣古老,也像歷史一樣年輕。這是漢語(yǔ)寫(xiě)作的榮幸。