正文

致九弟(萬(wàn)望毋惱毋怒)

曾國(guó)藩家書(shū) 作者:曾國(guó)藩 著


致九弟(萬(wàn)望毋惱毋怒)

沅弟左右:

適聞常州克復(fù)、丹陽(yáng)克復(fù)之信,正深欣慰!而弟信中有云:“肝病已深,痛疾已成,逢人輒怒,遇事輒憂(yōu)等語(yǔ)?!弊x之不勝焦慮。今年以來(lái),蘇浙克城甚多,獨(dú)金陵遲遲尚無(wú)把握,又餉項(xiàng)奇絀。不如意之事機(jī),不入耳之言語(yǔ),紛紛迭乘,余尚溫郁成疾,況弟之勞苦過(guò)甚,百倍阿兄,心血久虧數(shù)倍于阿兄乎?

余自春來(lái),常恐弟發(fā)肝病,而弟信每含糊言之,此四句乃露實(shí)情,此病非藥餌所能為力,必須將萬(wàn)事看空,毋惱毋怒,乃可漸漸減輕。蝮蛇螫手,則壯士斷其手,所以全生也。吾兄弟欲全其生,亦當(dāng)視惱怒如蝮蛇,去之不可不勇,至囑至囑!余年來(lái)愧對(duì)老弟之事,唯調(diào)撥程學(xué)啟一名,將有損于阿弟。然有損于家,有益于國(guó),弟不必過(guò)郁,兄亦不必過(guò)悔。頃見(jiàn)少荃為程學(xué)啟請(qǐng)恤一疏,立言公允,滋特寄弟一閱。李世忠事,十二日奏結(jié),又餉絀情形一片,即為將來(lái)兄弟引退之張本。

余病假于四月廿五日滿(mǎn)期,余意再請(qǐng)續(xù)假,幕友皆勸銷(xiāo)假,弟意以為如何?淮北票鹽課厘兩項(xiàng),每歲共得八十萬(wàn)串,抉概供弟一軍,此亦巨款,而弟尚嫌其無(wú)幾。余于咸豐四、五、六、七、八、九等年,從無(wú)一年收過(guò)八十萬(wàn)者,再籌此等巨款,萬(wàn)不可得矣。

◎白話(huà)譯文

沅弟:

剛剛聽(tīng)說(shuō)了收復(fù)常州、丹陽(yáng)的好消息,我正深感欣慰啊!但是弟弟在信中說(shuō)“肝病已經(jīng)加重,痛苦的疾病已經(jīng)形成,遇到人就發(fā)怒,遇到事就憂(yōu)愁”這樣的話(huà)。讀到這些,我非常焦慮不安。今年以來(lái),蘇、浙攻克的城市特別多,只有金陵還遲遲沒(méi)有攻下,軍餉又奇缺。不如意的事情,不堪入耳的議論,紛至沓來(lái),我尚且溫郁成疾,更何況弟弟的勞苦超過(guò)得特別多,是我的百倍,你的心血長(zhǎng)期虧欠,是我的很多倍嗎?

我從春天以來(lái),常常擔(dān)心弟弟的肝病發(fā)作,而弟弟的來(lái)信每次說(shuō)到這都言語(yǔ)不清楚,這四句話(huà)才透露了真實(shí)的情況,這種病不是藥物能夠完全治愈的,必須把所有的事情都看透,遇到事情不煩惱不發(fā)怒,病情才能漸漸減輕。蝮蛇咬了手,心雄膽壯的人會(huì)斬?cái)嘧约旱氖郑圆疟H松?。我兄弟想保全自己的生命,也?yīng)當(dāng)把惱怒看作蝮蛇,除掉它不能不勇敢些,至囑至囑!我一年來(lái)愧對(duì)老弟的事情,只是調(diào)動(dòng)派遣程學(xué)啟一名,將對(duì)弟弟有損害。然而這樣做對(duì)家庭有損害,對(duì)國(guó)家卻是有益的,弟弟不要過(guò)于憂(yōu)郁,我也不必過(guò)于后悔了。剛才看到李少荃為程學(xué)啟請(qǐng)恤的奏章,立言公正恰當(dāng),現(xiàn)在特地寄給弟弟讀一讀。李世忠的事,十二日已經(jīng)奏結(jié),又是一片軍餉緊缺的情形,就是將來(lái)我們兄弟引退的依據(jù)。

咸豐帝像

我的病假到四月二十五日就滿(mǎn)期了,我的想法是再接著請(qǐng)假,幕友都勸我銷(xiāo)假,不知道弟弟有什么意見(jiàn)?淮北票鹽、課厘兩項(xiàng)的收入,每年一共得到八十萬(wàn)串,我準(zhǔn)備全部供給弟弟的軍隊(duì),這也是一筆巨款,而弟弟還嫌棄這些太少了。我在咸豐四、五、六、七、八、九等幾年,從來(lái)沒(méi)有一年收入超過(guò)八十萬(wàn)串的,再想籌備這么多的巨款,萬(wàn)萬(wàn)不能做到了。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) www.autoforsalebyowners.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)