正文

開場白

羅馬人的伊索寓言 作者:[古羅馬] 菲德魯斯 著,謝品巍 譯


開場白

創(chuàng)作者

故事形式具有伊索的風格,

而創(chuàng)作這些小故事的目的在于讓眾生改過自新

以及讓人通過勤奮的努力使自己變得聰慧,

除此之外別無他意。

因此,無論敘述中開的是什么玩笑,

只要能讓大家聽到并使它發(fā)揮自己的用處,

那便是它自身的價值所在,而非借助創(chuàng)作者之名。

我理當用盡一切方法保留那個老人的風格。

不過,如果我樂意插入什么其他故事的話—

以便不同類型的敘述能令心情感到愉悅—

如果言簡意賅能對此加以彌補,

我希望讀者您能取其善者而從之。

為了不讓對言簡意賅的贊揚顯得冗長,

要細聽的是,你為什么必須杜絕貪婪,

接受節(jié)制,甚至給予人們并未索取的東西。

1 牛犢,獅子和強盜

獅子站在被撲倒的牛犢身上。

強盜跑來想要分一杯羹,

“如果你不像以往那樣只為自己獲取,”獅子說,“我就真給你了。”

就這樣它拒絕了這位惡徒。碰巧,一位清白無辜的路人來到了同一個地方,

眼見一頭野獸在那兒,便停下了腳步。

獅子對他親切地說道:“你無須害怕什么,

快勇敢地拿走因你節(jié)制的秉性而理當由你拿走的那部分。”隨即,在分割完牛脊肉之后,

它進入了樹林,以便讓那個人靠近。

這絕對是一個值得稱贊的好例子,

可事實卻是,貪婪者富裕,節(jié)制者貧窮。

2 愛上同一位年輕人的老女人和女孩

男人總是因女人破財,無論

他們主動追求,還是對方主動,我們確實能從一些事例中學到。

一位閱歷豐富的女人俘獲了某個中年男子,

她以優(yōu)雅得體隱藏自己的年齡,

同時,另一位漂亮的年輕女子俘獲了同一個人的心。

兩個女人都希望看上去和他一樣大小,

便開始輪流拔那個人的頭發(fā)。

當他覺得自己正受到女人們的細心打理之時,

突然就發(fā)現(xiàn)他成了一個禿子,因為

女孩連根拔掉了白發(fā),而老女人則拔掉了黑發(fā)。

3 關(guān)于惡人的勝利,伊索對某個人說

當某人被一條兇狗撕咬得不成人樣的時候,

他把一片沾了血水的面包丟給了那只惡畜,

因為他曾聽說過,這么做能治療傷口。

于是伊索就說了這樣的話:“不要當著多條狗的面

做這種事,以免它們在知道鑄成大錯后還能有這般獎勵時,

就會把我們活活咬死?!?/p>

惡人的勝利誘使更多人作惡。

4 鷹,貓和野豬

鷹在一棵高高的橡樹上筑了巢,

貓占了樹中間的一個洞,產(chǎn)下了貓崽,

生活在叢林里的母豬把它的幼崽放到了樹底下。

接著,貓以欺騙和無恥的惡意

毀掉了碰巧才有的共處關(guān)系。

貓爬上鳥巢并說道:“毀滅

注定降臨到你頭上,或許也會到我頭上,可憐啊。

因為你每天看見狡詐的野豬在

掘地,它想推倒這棵橡樹,

以便在地上能輕而易舉地制伏我們的后代?!?/p>

恐懼傳播了出來,鷹被攪得心煩不安,

于是貓往下爬到了長滿鬃毛的豬的窩圈,

“你生的豬崽,”它說,“處境十分危險,

因為只要你和幼崽一起出去覓食,

鷹就已經(jīng)準備好要抓你的豬崽啦?!?/p>

就在它讓恐懼也充滿這處地方之后,

這只狡猾的貓便退入了自己的安樂窩里。

此后,它只在晚上踮起腳尖外出游蕩,

當它和自己的幼崽都吃飽之后,

又整個白天都假裝受到驚嚇而提高了警惕。

鷹由于害怕橡樹被毀就始終停在樹枝上;

野豬要提防幼崽被抓,也足不出戶了。

還要多說什么呢?鷹和豬都因饑餓與自己的幼崽一起死掉了,

而貓兒們則有了豐盛的食物。

嚼舌的人往往制造出多么大的罪惡,

由此能給愚蠢的輕信者提供一則例證。

5 愷撒提比略對家仆說

羅馬有一群瞎忙活的人,

他們匆匆奔忙著,碌碌無為,

毫無目的地嘮叨著,費盡了心血卻無事可成,

他們于自己人是個厭物,于他人更是最痛苦的災(zāi)禍。

如果可以的話,我想以一則真實的小故事

來糾正這么一群人,這值得大家細聽。

就在愷撒提比略前往那不勒斯的時候,

他抵達了自己在米塞努的莊園,

那處莊園是由盧庫盧斯親手在一座山頂上建造起來的,

且面朝西西里海,背靠托斯卡納海。

趁這位主子漫步在賞心悅目的綠蔭叢間之際,

一位家仆—他腰下綁著系帶,

一件佩盧西翁亞麻制的外套從雙肩掛了下來,

衣服上還飾有流蘇—

開始用木桶往熾熱的土地上

灑起水來,做出正好好履行職責的樣子;

不過他遭到了一番取笑。后來,在穿過他熟知的彎曲走道之后,

他跑入另一處陰廊步道里,灑水固定塵土。

愷撒認出了這個人,便明白了事情真相:

(就當他開始認為不知什么好事就要發(fā)生的時候,)主人說道:“喂!”那人在確信能獲得獎賞的興奮勁兒的驅(qū)使下當然就一蹦一跳地跑了過去。

接著,尊貴而偉大的統(tǒng)帥以戲謔的口吻如此說道:

“你不曾干過多少活,而且你付出的辛苦統(tǒng)統(tǒng)都泡了湯,讓我賣給你耳光都要標很高的價格?!?/p>

6 鷹和烏鴉

沒有誰有充足的防備力量去和有權(quán)有勢者抗衡,

但若是有個邪惡的出謀劃策之人參與進來的話,

無論什么,只要用暴力和詭計加以攻擊,都會遭到毀滅。

鷹抓住龜飛向高空。

當龜把身子藏到龜殼里,

如此一來,怎么都無法受到傷害的時候,

烏鴉從空中飛了過來,它邊在近處飛翔邊說:

“你果然用爪子抓到了一件極其豐厚的獵物,

但是,如果我不教你該做什么的話,

它的重量會讓你白白地耗費力氣。”

當鷹承諾會分一部分龜肉給它之后,烏鴉建議它把硬殼從很高的高空砸向石頭,

等殼破了之后就能方便地享用食物了。

鷹聽取了這個卓有見識的意見,并照著做了,

同時將很大一份美餐分給了這位師傅。

就這樣,因自然的賜予而獲得安全的龜,

面對兩位對手的不平等的對抗,以慘死告終。

7 兩頭騾子和強盜

兩頭騾子馱著很沉的包袱走在路上:

其中一頭運的是塞著錢的袋子,

另一頭裝的是鼓鼓囊囊的大麥。

馱運錢財?shù)哪穷^高傲地揚起了脖子,

并隨著腦袋的搖晃帶動鈴鐺發(fā)出悅耳聲響;

它的同伴則伴隨在旁,邁著安靜、穩(wěn)健的步伐。

突然之間,強盜從埋伏的地方朝它們沖了過去,

在殺戮當中,他們用武器弄傷了那頭有錢的騾子,

搶走了錢財,卻對廉價的大麥視若未見。

于是,當遭劫掠的那頭騾子哭號著自己的不幸時,

另一頭說道:“我遭到輕視,卻著實讓我高興,

因為我未損失任何東西,身體也沒遭受傷害?!?/p>

以此為例,證明弱小之人無憂患,

腰纏萬貫者身陷險境。

8 雄鹿和牛

一頭雄鹿從林子中的藏身處驚恐地跳了出來,

以躲避獵人到來后那越發(fā)迫近的死亡,

它在漫無目的的恐懼中沖入最近的莊園,

將自己藏入恰好方便容身的牛舍里。

那里,有一頭牛對正在躲藏的它說道:“你到底想做什么?

不幸的鹿啊,你把自己的性命交給了人類的屋檐進行遮蔽,

你已經(jīng)主動奔向死亡了?!?/p>

可那頭雄鹿卻一邊哀求一邊說道:“請單單饒過我吧,

只要機會再次出現(xiàn),我又能飛奔出去?!?/p>

黑夜褪去后,白天接著就降臨了,

牧人拿來飼料,卻沒有看到它,

而所有田間之人雖不時來來往往,

卻沒有一個注意到它,甚至田間監(jiān)工從其身旁經(jīng)過,也

什么都未覺察到。于是這頭野獸感到了高興,

它開始向牛兒們表達謝意,

因為它們在其危難之際默不作聲地接納了他。

其中一頭?;卮鸬溃骸拔覀儺斎幌M惆踩粺o恙,

不過,如果那個長一百只眼睛的家伙過來的話,

你的性命轉(zhuǎn)而就會陷入巨大的危險之中?!?/p>

就在那時,主人在用完餐后返回了家里。

因為他看到牛兒們最近變得消瘦了,

便來到食槽邊上說道:“為什么飼料這么少?

麥稈不夠呢。把蜘蛛網(wǎng)從這里除掉

麻煩到什么程度?。俊本驮谒鹨患毑槊恳粯訓|西時,

便瞧見了雄鹿高聳的鹿角,

于是在把家里的人喚來之后,他吩咐他們宰殺這頭雄鹿,


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.autoforsalebyowners.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號