訪(fǎng)戴天山道士不遇(1)
犬吠水聲中,桃花帶露濃。
樹(shù)深時(shí)見(jiàn)鹿,溪午不聞鐘。
野竹分青靄(2),飛泉掛碧峰。
無(wú)人知所去,愁倚兩三松(3)。
>注釋
(1)戴天山:又名大匡山、大康山,在今四川省江油市。
(2)青靄(ǎi):山中云氣。
(3)倚:斜靠。

>題解
李白早年曾在戴天山大明寺讀書(shū),這首詩(shī)就是這一時(shí)期的作品,寫(xiě)詩(shī)人尋訪(fǎng)山中隱士而不得的所見(jiàn)所聞。全詩(shī)共八句,前六句寫(xiě)訪(fǎng),描寫(xiě)詩(shī)人前往戴天山中尋訪(fǎng)道士的見(jiàn)聞;后兩句寫(xiě)不遇,敘寫(xiě)詩(shī)人山中尋訪(fǎng)道士而不遇的感受。李白詩(shī)中表現(xiàn)出的輕松樂(lè)觀(guān)的態(tài)度和細(xì)膩大膽的筆法,正是李白為人稱(chēng)奇的浪漫風(fēng)格的萌芽。
>賞析
詩(shī)人緣溪逐行,穿林進(jìn)山,沿途景色十分清麗幽闃(qù)。
“犬吠水聲中,桃花帶露濃。”山間溪水水聲淙淙,偶有犬吠之聲相伴,夾岸桃花盛放,花瓣上晨露晶瑩剔透。詩(shī)歌伊始,詩(shī)人就把讀者帶入了一片聲色俱佳的世外桃林。詩(shī)人所聞是樂(lè)音,所見(jiàn)是艷花,以聲寫(xiě)寂,更見(jiàn)其幽。這兩句極寫(xiě)山中之幽,暗寫(xiě)道士所居環(huán)境的清幽。
“樹(shù)深時(shí)見(jiàn)鹿,溪午不聞鐘?!闭鐣r(shí)分,山中寂然,寺中的鐘聲也杳然不聞,行走在林間小路上,唯聞溪水潺潺流淌,深林之中不期竟與麋鹿相遇。溪水之聲,反襯出林深山幽。鹿,尤其是白鹿,在古典詩(shī)歌中多隱喻仙人道士,這句詩(shī),詩(shī)人暗寫(xiě)自己尋訪(fǎng)的道士乃山中高士。而“見(jiàn)鹿”則暗示不見(jiàn)人。
“野竹分青靄,飛泉掛碧峰?!币吧嘀耠[入莽莽青山的霧靄之中,一掛飛瀑懸于亭亭碧峰之間。行至道觀(guān),不寫(xiě)道士,只是寫(xiě)景,前句以竹入詩(shī),以青竹暗喻道士或有清奇典雅、寧折不彎的竹之節(jié),后句借助一個(gè)“掛”字,將飛泉碧峰融為一體,寫(xiě)青山綠水入懷的胸襟,暗喻道士所居之境凈化心靈之妙。道士不在,雖有失落,詩(shī)人卻因而將山水竹靄映入心中,也是一得。
“無(wú)人知所去,愁倚兩三松?!苯Y(jié)尾這兩句詩(shī),前句寫(xiě)詩(shī)人問(wèn)詢(xún)之后不得道人去向,回扣詩(shī)題,后句寫(xiě)詩(shī)人再三倚松惆悵嘆惋的動(dòng)作,暗寫(xiě)詩(shī)人不得遇道人的遺憾與失落之情。佳妙之處且在“兩三松”一詞上,不遇尋訪(fǎng)的道士,詩(shī)人之前心中滿(mǎn)滿(mǎn)的期待落空,心中盡是失望,倚在一棵松下,嘆惋惆悵不得抒懷,于是再三倚樹(shù),不愿離去,以此三字帶出詩(shī)人心中失望不舍的情感,情感迂回深婉,耐人品味。
這首詩(shī),圍繞“不遇”二字行文,寫(xiě)景清幽,敘事簡(jiǎn)素,然而暗寫(xiě)道士其人其節(jié),暗抒詩(shī)人其得其惋,筆致含蓄,情趣深婉,頗有佳妙之處。