注冊(cè) | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁(yè)在線閱讀歷史傳記人物傳記文化翻譯與文化傳播:蔣彝研究

文化翻譯與文化傳播:蔣彝研究

文化翻譯與文化傳播:蔣彝研究
作 者: 任一鳴
出版社: 上海社會(huì)科學(xué)院出版社
叢編項(xiàng):
版權(quán)說明: 經(jīng)版權(quán)方授權(quán)連載試讀部分章節(jié),全本請(qǐng)購(gòu)買正版圖書

內(nèi)容簡(jiǎn)介

  本書是國(guó)內(nèi)第一部蔣彝研究學(xué)術(shù)專著。蔣彝是20世紀(jì)在西方英語世界譯介傳播中國(guó)文化的為數(shù)不多的海外華人之一,是一位曾經(jīng)在西方有著極大影響的華人作家和藝術(shù)家。他旅居海外近半個(gè)世紀(jì),足跡遍及歐美,一生撰寫了25部英文著作。作為一位致力于中西文化交流的國(guó)際使者,他在英文游記文本中探索的文化翻譯策略,他的人際傳播活動(dòng),以及他作為“飛散”作家的個(gè)人經(jīng)歷,都有著極為豐富的研究空間和珍貴的研究?jī)r(jià)值,對(duì)今天深入思考中國(guó)文化“走出去”提供了有益啟迪。本書依托后殖民文化批評(píng)中的文化翻譯理論,將蔣彝的人生經(jīng)歷和人際交往視為文化翻譯和文化傳播的語境,將其作品看作文化翻譯文本,從“社交網(wǎng)絡(luò)”“文本與語境”“文本與文本”“文本內(nèi)部”四個(gè)方面對(duì)蔣彝及其作品進(jìn)行了全面而深入的研究。

作者簡(jiǎn)介

  任一鳴,上海社會(huì)科學(xué)院文學(xué)研究所研究員,曾先后在加拿大、美國(guó)等知名高校訪學(xué)或講學(xué)。長(zhǎng)期從事比較文學(xué)和外國(guó)文學(xué)、城市文化研究。出版專著《后殖民:批評(píng)理論與文學(xué)》《當(dāng)代英國(guó)小說》等,譯著《逆寫帝國(guó):后殖民文學(xué)理論與實(shí)踐》《全球化時(shí)代比較文學(xué)》《奧蘭多》等。

讀書推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) www.autoforsalebyowners.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)