
多麗達(dá)
人們都喜歡多麗達(dá)金色的鬈發(fā),
還有那蒼白的臉頰和藍(lán)色的眼睛……
昨夜,我辭別朋友們的夜宴,
在她的懷抱里把歡樂(lè)吮吸;
高潮一陣陣襲來(lái),
激情忽兒熄滅,忽兒又重新燃起;
我已溶化,但在這可疑的黑暗里,
其他可愛(ài)的影子在眼前浮現(xiàn),
于是,隱秘的憂傷把全身布滿,
喃喃地把另一個(gè)名字喚起。
正文
1819年
普希金抒情短詩(shī)集 作者:普希金
多麗達(dá)
人們都喜歡多麗達(dá)金色的鬈發(fā),
還有那蒼白的臉頰和藍(lán)色的眼睛……
昨夜,我辭別朋友們的夜宴,
在她的懷抱里把歡樂(lè)吮吸;
高潮一陣陣襲來(lái),
激情忽兒熄滅,忽兒又重新燃起;
我已溶化,但在這可疑的黑暗里,
其他可愛(ài)的影子在眼前浮現(xiàn),
于是,隱秘的憂傷把全身布滿,
喃喃地把另一個(gè)名字喚起。