“你要模特做什么?”他看著惠惠問。
“要拍照。”惠惠回答說。
于是,在沒有開學的那段時間里,雨澤就變成了惠惠的模特。他們行走在古城中,漫步在花園里,惠惠不停地按動相機快門。她將使用單反相機的技能一點一點傳授給雨澤。“光圈、快門、感光度。”一路上,她不停地重復(fù)著這三個名詞。他們走累了,就在花園一角休息。坐在路旁的椅子上聊天。
“我以前讀過一篇文章。”雨澤說。
“你是想說愛丁堡的椅子。”惠惠好像知道雨澤要說什么似的。
“你怎么知道的?”
惠惠白了他一眼說:“愛丁堡的椅子是才結(jié)婚的新人為紀念婚姻自發(fā)捐贈的。”
雨澤原本還想賣弄一下自己的學識,這下他倒有些尷尬了。
“愛丁堡是個很神奇的地方,據(jù)說羅琳是在愛丁堡的咖啡屋里寫出了《哈利?波特》。”雨澤說,“不過我對活著的人寫的東西倒不是那么感興趣。”
惠惠清楚雨澤剛才的尷尬,于是沒有接過下面的話茬。不過,雨澤倒是充滿自信地主動詢問起惠惠來。雨澤自幼就喜歡讀書,雨澤的朋友圈里,還沒有什么人比他的閱讀量更大。“你也喜歡看書嗎?”他問。
惠惠只好說出了真實的想法。
“嗯。”她盡可能低調(diào)地回答。
“你喜歡讀世界名著還是流行的那些?”
“我口味比較雜。”說完,惠惠從書包里取出一本村上春樹的《1Q84》來。這是雨澤的盲區(qū),就像前面介紹的那樣,他對活著的人不感興趣。
“既然來到了英國,我給你推薦一下狄更斯。”雨澤說,這樣著名的人物,惠惠當然聽說過,只是她還并沒有將閱讀范圍擴展到世界經(jīng)典的領(lǐng)域。于是,對于雨澤的介紹,她多少有點陌生。
看到惠惠露出茫然的表情,雨澤的傲慢又爬上了臉。
“我那里還有好多本名著,什么《苔絲》啊、《高老頭》啊、《安娜?卡列寧娜》啊,都是中文版的,比英文看著高效多了。”
惠惠的情緒被帶動了起來。“借我看!”她搖晃著雨澤的胳膊。
雨澤皺了下眉頭:“如果你又拿我的書‘綁架’我,讓我陪你逛街,我該怎么辦?”
“我可以在你房間里看。”惠惠說,“只要一個下午就好了。”
雨澤覺得惠惠一定是在吹牛。“你知道它們多厚嗎?”他問,“我都沒有辦法一口氣全部讀下來。”
而惠惠終于從雨澤那里求來了一個下午的時間。第二天,雨澤帶著惠惠來到宿舍,看到書桌上擺滿了各式各樣的名著,惠惠有些崇拜地看了雨澤一眼。“它們都在這兒了,”雨澤打趣地說,“看英文版的東西太慢,所以我從國內(nèi)一次性扛了15本中文版的世界名著。這么多,你就是吃也吃不完吧?”
惠惠沒有吭聲,她從其中挑選出兩本來。一本托爾斯泰的《復(fù)活》,和一本福樓拜的《包法利夫人》。“就是這兩本,你也不可能這么快就讀完的。”雨澤搖搖頭說。
“別出聲。”惠惠已經(jīng)將書翻開。雨澤找了一張椅子,安靜地坐下。
惠惠的眼睛在字里行間飛了起來。雨澤驚訝地看著她,幾乎每三秒鐘,惠惠就會翻一次頁,不一會兒,《復(fù)活》已經(jīng)被翻了大半。雨澤看了下手機,時間才過了一個小時。“她只是在裝裝樣子吧?”雨澤這么尋思著,惠惠已經(jīng)將這本書讀完了。很快,她翻閱起《包法利夫人》,這本書似乎在某種程度上觸動了她,她的表情不停地發(fā)生著變化。到最后,惠惠的眼淚忍不住滴答在書角,耗時一小時,惠惠將書合起來,放到一旁,而她卻似乎還沒有從故事中跳出來。
雨澤目瞪口呆地看著她?;莼莺闷娴囟⒅隄伞幕莼莸谋砬閬砜?,她確實讀懂了書的內(nèi)容,他實在不敢相信,人世間竟然果真有這樣的天才。“你… …你應(yīng)該學文學才對。”雨澤連說話都有些結(jié)巴了。
“我只是會讀啦。”看到雨澤吃驚的樣子,惠惠故意這么說。