“正是我需要的,”她說,“能給我一支嗎,彼得?”
“我剛抽完最后一支?!?/p>
“哦,真可惜。我看你抽的大概是超低尼古丁的牌子吧?!?/p>
她這么問是想干什么?
“因?yàn)槟懵勂饋砀緵]有煙草味,你知道嗎?”
哦。
“所以我不覺得你躲進(jìn)樓梯間是去抽煙?!彼劻寺効諝猓笆聦?shí)上,”她說,“我懷疑你恐怕很多年都沒抽過煙了?!?/p>
“被你抓住了?!闭f著,我露出了一個(gè)令人解除敵意的笑容。
她似乎像密歇根民兵團(tuán)一樣難以解除武裝?!罢娴膯?,”她說,“到底是抓住了你在干什么呢?你在樓梯那頭做什么,杰弗里斯先生?”
該死,我想。剛剛到了只稱呼名字的階段,又回到杰弗里斯先生的稱呼來了。
“我來找人?!蔽艺f。
“哦?”
“住在另一層的某個(gè)人。我想謹(jǐn)慎一點(diǎn)兒,因?yàn)槲业呐笥巡幌M腥酥牢襾??!?/p>
“所以你才走樓梯?!?/p>
“對?!?/p>
“因?yàn)槿绻愦铍娞莸脑挕?/p>
“樓下的卡爾可能會在閉路電視上看到我?!?/p>
“概率很小,”她說,“再說他看到了又怎么樣呢?”
“或者有可能在電梯里碰到什么人?!蔽艺f。
“結(jié)果你碰上了我?!?/p>
“沒錯(cuò)?!?/p>
“在走廊上?!?/p>
“是啊。”在等該死的電梯時(shí)碰到了,我想道,而且電梯顯然根本不動,因?yàn)榈浆F(xiàn)在他媽的怎么還沒到。
“你的朋友叫什么名字?”
“哦,我不能說?!?/p>
“嗯,不錯(cuò),”她說,“你是個(gè)紳士,這年頭紳士可真少見。男的還是女的?”
“我覺得應(yīng)該很明顯吧,”我說,“你剛才說了我是紳士,我也告訴了你我的名字,所以我當(dāng)然是男的……哦,你是說我的朋友?!?/p>
“真聰明?!?/p>
“我的朋友是女的,”我說,“而且有關(guān)她的事恐怕我只能講到這里。哦,瞧。你的電梯來了。”
“也該來了,”她說,但沒有要進(jìn)電梯的意思。“有時(shí)候等個(gè)沒完。她是長期住客嗎?或者只是小住一陣?”
“對你來說有什么區(qū)別嗎?”
“她應(yīng)該是長期住客,”她說,“不然你們或許會合租一間房。而且她可能是自己單獨(dú)住,不然你們倆應(yīng)該會在你的房間見面,而不是她的。”
“該我問你一個(gè)問題了?!蔽艺f。
“事實(shí)上,你已經(jīng)問過了。你剛才問我,你的朋友是不是長期住在酒店里,對我來說有什么差別。沒什么區(qū)別吧,我覺得?!?/p>
“還有一個(gè)問題,”我說,“你是做什么的?因?yàn)槿绻阌行闹铝τ诖说脑?,也許會是個(gè)出色的私人偵探?!?/p>
“這我可從來沒想過,”她說,“很有趣的想法。晚安,彼得?!比缓笏闾みM(jìn)電梯,電梯門隨之合上了。
所以她根本沒有回答我的問題,我也還是不知道她是干什么的,其他事也是一無所知。不過至少我們又回到了稱名不道姓的階段。
六○二房間的門下面沒有燈光透出來。
這表示燈的確熄了,而我則彎下腰,瞇眼湊近鎖孔,仔細(xì)檢查了一遍。燈熄了,電話響過沒人接,這表示什么?她不是出門了,就是睡得死沉。不然,或許我剛才打電話時(shí)她正在浴缸里,而現(xiàn)在她正坐在一片黑暗里,孤獨(dú)地回憶著她過去發(fā)掘的作家、打敗的編輯。
放棄任務(wù)吧,心里有個(gè)聲音在催促我,及時(shí)止損,拔腿快跑,起航拉錨,抬起屁股,趁還來得及,快跑吧。
我豎耳傾聽那個(gè)靜悄悄的聲音,這話聽起來很有道理。為何不乖乖照辦呢?
為什么不呢?安西亞·朗道永遠(yuǎn)都在那里。她又不可能去別的地方,而她收集的信件也一樣。今晚為什么不休息一下呢?