正文

顛倒話 2

聽(tīng)我講話要小心 作者:吳虹飛


吳虹飛:中國(guó)有許多的鄉(xiāng)土文學(xué),比如沈從文的《邊城》;后來(lái)如《紅旗譜》、《暴風(fēng)驟雨》;再后來(lái)如《白鹿原》。你覺(jué)得你寫(xiě)的是真正的鄉(xiāng)土中國(guó)嗎?

李洱:我也不能說(shuō)我寫(xiě)的就是真正的鄉(xiāng)土中國(guó),只能說(shuō)我寫(xiě)出了我的鄉(xiāng)土經(jīng)驗(yàn)。什么是經(jīng)驗(yàn)?經(jīng)驗(yàn)就是活潑的印象。如果現(xiàn)在還有人去寫(xiě)沈從文式的鄉(xiāng)土小說(shuō),他要么是傻瓜,要么是裝傻。再說(shuō)了,你都“無(wú)論魏晉”了,干嗎還要寫(xiě)小說(shuō)啊。應(yīng)該學(xué)習(xí)的是沈從文處理經(jīng)驗(yàn)的方法,而不是照搬他的方式。只有跟沈從文不一樣,你才是對(duì)沈從文的尊重。在問(wèn)題的另一面,我也不喜歡通過(guò)寫(xiě)作來(lái)訴苦,訴自己的苦。有些作家,不把人寫(xiě)哭絕不罷休,然后到處簽名售書(shū),胳膊肘都磨破了,都影響他打高爾夫球了。他的苦,其實(shí)是高爾夫球沒(méi)有打好的那種苦,不是球不進(jìn)洞,而是找不到球了,那種苦當(dāng)然也很真實(shí),很活潑,但如果非要通過(guò)寫(xiě)農(nóng)民來(lái)表達(dá)自己的這種苦,我就得把書(shū)放下了。當(dāng)然,我知道很多人喜歡這種寫(xiě)法,莫非他們平時(shí)也打高爾夫?

吳虹飛:《石榴樹(shù)上結(jié)櫻桃》在德國(guó)出版后,書(shū)店為作者舉辦作品朗誦會(huì),這樣的形式在中國(guó)可以實(shí)現(xiàn)嗎?

李洱:中國(guó)已經(jīng)有了啊。巴金百歲誕辰的時(shí)候,《收獲》就舉辦過(guò)朗誦會(huì),請(qǐng)一些作者朗誦自己的作品。我覺(jué)得這種形式很好,跟買(mǎi)花籃買(mǎi)蛋糕一樣好。當(dāng)時(shí)我朗誦的是《喑啞的聲音》,一篇寫(xiě)通奸的小說(shuō),別人也沒(méi)覺(jué)得有什么不妥。開(kāi)個(gè)玩笑,作者朗誦還有可能對(duì)播音美學(xué)產(chǎn)生影響。你想想賈平凹去朗誦《秦腔》,肯定有意思。在德國(guó)我朗誦過(guò)幾次,有個(gè)女演員,在法斯賓德的電影里演女主角的,她朗誦德文,我朗誦中文。她聽(tīng)不懂中文,但她說(shuō)聽(tīng)了我的朗誦,有助于她理解作品。其實(shí)我也能從她的朗誦中聽(tīng)出一些感覺(jué),好像小說(shuō)是她寫(xiě)的。我們到酒吧里喝了一杯。我借花獻(xiàn)佛,向她敬酒,為了文學(xué)帶給我們的那種奇妙的感覺(jué)。它本來(lái)就不僅僅是你寫(xiě)的,不僅僅是寫(xiě)給自己的,它還是別人寫(xiě)的,寫(xiě)給別人的。

吳虹飛:你的書(shū)的德文版在德國(guó)引起很大反響,法文呢?


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) www.autoforsalebyowners.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)