我問(wèn)你 Bistro Flor 是什么意思 你說(shuō) bistro 就是小酒店飯店的意思 沒(méi)有那么正規(guī)嚴(yán)肅 flor 你不知道什么意思 于是我倆用手機(jī)Google原來(lái)在西班牙語(yǔ)里flor 是花的意思 也有紅酒上的發(fā)酵物的含義
后來(lái)我們點(diǎn)的菜上來(lái)了 前菜我要的炸南瓜花山羊起司 這道菜我之前從來(lái)沒(méi)有吃過(guò) 幾乎每一口都觸動(dòng)味蕾 舍不得吃完 后來(lái)兩個(gè)人喝了兩瓶酒 多少有點(diǎn)醉意 只好走路回去 路過(guò)你家的火車(chē)站 看到站牌上寫(xiě)著Merri 我倆就笑了 我說(shuō)這算不算是暗示呢 你笑說(shuō)maybe 我說(shuō)我們以后如果結(jié)婚就應(yīng)該去Bistro Flor 你說(shuō)好呀 一路牽手回到你家里那天晚上抱著你睡 胃口里面暖暖的 不知道是紅酒還是美食 還是戀愛(ài)的感覺(jué)
腦子里一直想著B(niǎo)istro Flor 回國(guó)之前和我官邸的老板娘說(shuō) 我想開(kāi)店的計(jì)劃 老板娘告訴我說(shuō) 傻孩子 開(kāi)店哪有那么容易 你還這么年輕不要給自己套上這個(gè)擔(dān)子 你就給別人打工 一下班什么都不用擔(dān)心多好 開(kāi)店什么的 四十多歲以后再考慮吧
可是回到上海以后 我還是準(zhǔn)備開(kāi)店了 用了我們兩個(gè)人的名字給它命名 60 平方米的弄堂里 分出來(lái)十幾平的空間自己住 剩下的空間開(kāi)飯店 朋友們給了很多幫助 Tom 幫我做了很多設(shè)計(jì) Mu echo Tiago 也給了我很多裝修上的意見(jiàn) 十二月底慧巢裝飾那邊的團(tuán)隊(duì)接到了新的案子 因?yàn)樗麄兦捌诜浅E浜?結(jié)果我也滿意所以就答應(yīng)他們一些零散的工作我來(lái)做
在家具搬進(jìn)來(lái)的前一天 蹲在地上給地板打蠟 心里對(duì)bistro 有模糊的概念漸漸清晰 希望是一個(gè)溫暖的地方 不是很貴 家人 朋友 戀人可以在這里吃得舒服
就好像我那天吃過(guò)的Bistro Flor 不論過(guò)了多久 走了多遠(yuǎn)都能記著那種踏實(shí) 幸福的感覺(jué)