村上春樹與菲茨杰拉德
對《了不起的蓋茨比》一書的評價中,最流行的評價大概來自詩人兼評論家T.S.艾略特,他認(rèn)為這是自亨利·詹姆斯以來美國小說邁出的第一步。短短不到200頁的篇幅,卻是一本我少年時期未能完成的閱讀,始終覺得盛名之下,多少略有單薄,長處是善用象征,短處是戲劇化,其書其人經(jīng)久不衰魅力何在呢?
每本書都有自己的命運(yùn),一旦寫出,其價值也在自我生長。作者的效力就降低到最低,讀者的理解將成為新的內(nèi)容。雖然今人都把《了不起的蓋茨比》作為美國20世紀(jì)20年代爵士時代的生動寫照,可當(dāng)年出版時銷量并不佳。即使斯科特·菲茨杰拉德自己,對此亦感困惑和受傷害,但是海明威等人當(dāng)時就意識到這是一部杰作,而菲茨杰拉德本人對小說的質(zhì)量本身還是有信心,感到“既害羞又高興”。
那么,爵士時代是怎么樣的時代呢?這里引用譯者巫寧坤的一段后記:這一時代一般指一戰(zhàn)以后,經(jīng)濟(jì)大蕭條以前的約十年的時間,菲茨杰拉德被稱為爵士時代的“編年史家”和“桂冠詩人”,他自己評價“這是一個奇跡的時代,一個藝術(shù)的時代,一個揮金如土的時代,也是一個充滿嘲諷的時代”。
這些描述聽起來是否有親近感?這幾乎是所有變動時代的集體情緒所在,舊的已經(jīng)毀滅,新的還沒建立,希望在遠(yuǎn)處,迷茫在當(dāng)下,大多是高度都市化之后才有的情愫。難怪無論讀過還是沒讀過,人人都道美國夢,哪怕只是近日都市新聞用來比擬一下高價之下買房到手的復(fù)雜心情,“一句我們生活在蓋茨比的時代”,貌似時髦又方便。
回看這部小說在國內(nèi)的流行,多少因?yàn)榇迳洗簶涞男≌f《挪威的森林》書里的主角如是盛贊:“《了不起的蓋茨比》對我始終是絕好的作品。興之所至,我便習(xí)慣性地從書架中抽出《了不起的蓋茨比》,信手翻開一頁,讀上一段,一次都沒讓我失望過,沒有一頁使人興味索然。何等妙不可言的杰作!”
很多人或許因此去閱讀菲茨杰拉德,但真正熱愛的少之又少,畢竟村上春樹和菲茨杰拉德風(fēng)格不同,正如村上春樹推崇菲茨杰拉德的名言,“如想敘述與眾不同的東西,就要使用與人不同的語言”。村上多年也是在追求“自己的故事自己的風(fēng)格”,兩人的作品很難說類似,不過某些情緒卻無不相同之處:迷茫比肩惆悵,絕望并存希望,反叛共生妥協(xié),享樂同時厭倦。
如前所言,這是一種非常都市化的感受,從社會學(xué)上看也有證據(jù)。有日本學(xué)者藤井省三研究村上春樹文學(xué)在不同城市傳播路徑,發(fā)現(xiàn)其符合時間點(diǎn)上的順時針原則,依次是從臺灣、香港而后上海、北京,從南而北,不同的時間不同的城市背后,或許反映的是不同城市的現(xiàn)代化時差。