浣溪沙
十八年來墮世間。吹花嚼蕊弄冰弦。多情情寄阿誰邊? 紫玉釵斜燈影背,紅綿粉冷枕函偏。相看好處卻無言。
【箋注】
吹花嚼蕊:喻指歌樂、游賞、吟詠之事。引申為推敲聲律、詞藻等文墨之事。弄:指吹彈樂器。冰弦:冰弦玉柱,即箏。
〔唐〕李商隱《曼倩辭》:“十八年來墮世間,瑤池歸夢碧桃閑。”
〔宋〕蘇軾《江城子·江景》:“忽聞江上弄哀箏,苦含情,遣誰聽。”
阿誰:誰,指自己。邊,方位詞,“處”的意思。
〔金〕元好問《鷓鴣天》:“羅裙細(xì)看輕盈態(tài),元在腰肢婀娜邊?!?/p>
紫玉釵:古以紫玉為祥瑞之器物,此指妻子頭上的頭飾物玉釵。枕函:又稱枕匣,即中間可以放置物件的匣狀枕頭。
〔五代〕韋莊《思帝鄉(xiāng)》:“髻墜釵垂無力,枕函欹。”
【輯評(píng)】
《飲水詞》有“吹花嚼蕊弄冰弦”,又云“烏絲闌紙嬌紅篆”。容若短調(diào),輕清婉麗,誠如其自道所云。
——況周頤《蕙風(fēng)詞話》