正文

菩薩蠻(窗前桃蕊嬌如倦)

辛苦最憐天上月 作者:納蘭性德


【導(dǎo)讀】

“心字已成灰”一語(yǔ)雙關(guān),心字香的燃盡不僅是真實(shí)情景的描畫(huà),更隱喻了詞人心已成灰的傷感。

菩薩蠻

窗前桃蕊嬌如倦,東風(fēng)淚洗胭脂面。人在小紅樓,離情唱《石州》。夜來(lái)雙燕宿,燈背屏腰綠。香盡雨闌珊,薄衾寒不寒。

【箋注】

石州:指樂(lè)府七調(diào)之一的商調(diào)曲名。商調(diào)之音凄愴哀怨,多表達(dá)凄清傷感之情。

〔唐〕李商隱《代贈(zèng)》:“東南日出照高樓,樓上離人唱《石州》?!?/p>

綠:指烏黑發(fā)亮的顏色,古詩(shī)詞中多以之形容烏黑的頭發(fā)。

〔唐〕李商隱《戲題樞言草閣三十二韻》:“年顏各少壯,發(fā)綠齒尚齊。”

〔宋〕晏幾道《生查子》:“君貌不長(zhǎng)紅,我鬢無(wú)重綠。”

雨闌珊:雨將盡。

〔宋〕賀鑄《小重山》:“歌斷酒闌珊,畫(huà)船簫鼓轉(zhuǎn),綠楊灣?!?/p>


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) www.autoforsalebyowners.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)