正文

第三章 阿拉莫(6)

希望1·1948-1957:以色列的誕生與獨立 作者:赫爾曼·沃克


暗度陳倉

這時,堂吉訶德剛好走進這家幽暗的小裁縫店。剛才,他們在爬那條羊腸小道時,吉普陷入一條溝渠里,他在用力往外拉吉普時,把身上那套本來就很不合身的軍裝褲襠給扯爛了。此時,店里有一位胡須半白的老人,戴著無邊便帽,穿一件四角有長長穗子的小塔利特 ,他煩躁地從縫紉機臺上仰起頭看堂吉訶德,用希伯來語說:“我很忙。不能接新活了。”

“大叔!”堂吉訶德壯起膽子用意第緒語說,“可憐可憐一位猶太小伙子吧。”然后他轉(zhuǎn)過身,把他的窘狀顯示給那位老裁縫看,店內(nèi)旋即響起一陣脆生生的大笑聲,嚇了他一跳。他一回頭,只見一個小女孩,黑發(fā),約莫十一二歲,正站在店后面的門口笑得直不起腰。

“夏娜,真丟人。”老裁縫朝那小女孩喊了一聲,但他也禁不住跟著笑起來。

“對不起,爺爺。”小女孩喘息著說,跑開了。

老人關(guān)上門,開始縫那條褲子,堂吉訶德只穿內(nèi)衣站在那里,神經(jīng)兮兮地朝后門看。“夏娜不會出來了,不用擔心。她是個很穩(wěn)當?shù)墓媚铩D銖哪膬簛淼模?rdquo;老裁縫問他。

“我們剛剛從塞浦路斯來。最初是從卡托維茲 來。”

“卡托維茲?”老裁縫嚴肅的臉變溫和了些,“我們在卡托維茲有親人,全都被殺害了,愿死者安息吧。你叫什么名字?你父親是做什么的?”

當巴拉克走進這間昏暗的小店時,堂吉訶德正和那位老裁縫一邊談?wù)摽ㄍ芯S茲,一邊試穿褲子。“堂吉訶德,原來你在這兒啊。”巴拉克說著斜眼看了下老裁縫,馬上驚叫道,“肯定沒錯,你是塞繆爾先生吧?”

老裁縫眨眨眼說:“是那位跳舞兵嗎?”

出于自己的教育,巴拉克只保留了很少的一點宗教信仰,但是在歡慶的日子比如普林節(jié)和誦經(jīng)節(jié)時,他還是喜歡到舊城那個猶太區(qū)里去跳舞慶祝。在那里,篤信宗教的人們帶他進入他們那種莊嚴的舞蹈中,沒有人問過他什么,他們只知道他叫“跳舞兵”,他也只知道這個裁縫叫“塞繆爾先生”,是一名族長,長著一個大鼻子,腰桿挺直,儀表堂堂,穿一件有腰帶的絲綢長袖衣服,頭戴毛皮帽子。

眼前的這位老人雖然背駝下來,僅穿一件背心,系著吊褲帶,外罩一件小塔利特,但顯然就是那名族長,只不過今天這是他在工作日中的打扮。兩個塞繆爾先生,今天這個似乎缺少點真實感。

“約西,到吉普車里等我。”堂吉訶德出去了。巴拉克換上知交的語氣,“塞繆爾先生,我聽人說你和舊城有聯(lián)系,乃至軍政府首長都來你這兒咨詢情報。”

“嗯,嗯。”老裁縫聳聳肩,臉上沒什么表情,很冷淡。

“塞繆爾先生,我現(xiàn)在的工作是協(xié)助耶路撒冷新的軍隊指揮官。他是一名美國軍官,一名上校。”

“美國人?”老裁縫神態(tài)一下改變了,顯得高興起來,“耶路撒冷來了一位美國指揮官?真的嗎?感謝上帝創(chuàng)造這個奇跡!我能幫到你什么?”

不一會兒,巴拉克從裁縫店里出來,駕駛吉普穿過市鎮(zhèn)中心,繞過被封閉的大街開到一處公寓樓前面。“我的房子就在這兒,約西。”他跳下車,“我一會兒就下來。”等他回來時,手里提著一個黑色的大手電筒。“我們到部隊食堂去吃飯,漫漫長夜呢。餓嗎?”

“餓,我只是不想打擾你。”堂吉訶德說。

微弱的光線下,巴拉克看到,靠著拱形地下儲水池墻壁的突出壁架不超過三英寸寬,壁架下面就是黑色的水,手電筒照在水面上只反射出一些散淡的光影。他用沒傷胳膊的手緊緊抓住陰冷粗糙的墻壁,左手費力地抱著手電筒,側(cè)身潛行,前面一個小女孩順著壁架像只大老鼠般疾走,給他們帶路。巴拉克后面是堂吉訶德,同樣小心翼翼地一步步朝前側(cè)著身子行走。“再慢點,夏娜!”巴拉克的聲音在拱道和水面之間隆隆回響。下面的水又深又冷,塞繆爾先生的這個孫女夏娜事先跟他們說過。

“B’seder(好的)。”夏娜尖聲回答。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.autoforsalebyowners.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號