正文

創(chuàng)新創(chuàng)造財富

人生沒岔路:59封信寫給頭破血流的探尋者 作者:(美)約翰·D·斯普納


親愛的孩子們:

在我成長的過程中,我的父親給過我一些不好的建議,也給過我一些好的建議。

不好的建議都與訛傳有關。比如,他對我說,“結婚前,先看看你所愛女子的母親,如果你無法忍受未來的這位丈母娘,那就要仔細想想這位女子是否合適。因為有其母必有其女?!?/p>

父親給的好建議我會牢牢記住,比如“永遠不要期望任何人為你做任何事情。凡事都要靠自己?!庇涀∵@個道理,我從來都不會因為別人沒有為我做什么而感到失望。對于你們倆來說,這樣做也是很重要的,把這作為對事物的現(xiàn)實(如果難過的話)反應,而非對生活的冷嘲熱諷。生活中,如果你確實受到他人施以援手,把這看作是意外的大驚喜,但你仍然要準備好自力更生。

開始本周的課吧——自力更生。你們打算如何構建自己的資產(chǎn)凈值呢?有個人給我提出過一條重要的建議,他早期的一番話為我日后奠定了良好的基礎,即使我永遠不再工作,我和你們的奶奶在我們有生之年也可以過上美好的生活。

20世紀70年代初,我的第一家投資公司破產(chǎn)了。由于無法處理不斷增加的成交額,當時有數(shù)百家知名公司停業(yè);在計算機出現(xiàn)之前,他們甚至無法處理兩千萬股以上的交易。現(xiàn)在,紐約證券交易所每天的成交額都在十億股以上。在20世紀70年代,如果你想買進IBM的100股,你可能被要求遞交1000份福特汽車的單據(jù)。如果你要一張600美元的支票,你可能會拿到一張6000美元的?;靵y無章,無人控制。我的公司破產(chǎn),然后與一個新公司合并,那是一個由四個年輕的華爾街新手創(chuàng)立的公司,事實上就是四個菜鳥,毫無經(jīng)驗,但他們有頭腦和膽識。

四個合伙人的其中之一是我的一個大學同學。在波士頓,他請我去吃飯,試圖說服我不去投靠對手公司。我聽了之后向他表示了我的看法,股票市場如此低迷,也許他可以買進很多對我而言很便宜的公司股票。他露出狼一樣的微笑,接著說:“事實上,我就要離職了,當你可以買下公司本身時,為什么要買便宜的股票呢?”那是我用不同方式看待商界翻盤的第一課。傳統(tǒng)的做法是買進便宜的股票,而創(chuàng)業(yè)者富有創(chuàng)新的做法是走出去,購買公司本身。條條大道通羅馬。

下封信將再次討論在股票市場中獲得不完全的富有,這個概念我早先就暗示過。我不是想測試你們的注意力。我確實是過于興奮了,這不是好習慣。

你們愛絮叨的爺爺

后記:我知道,我知道——你們知道這些詞匯。但是如果你們查一查(或者搜索)新詞的含義,實際上大有裨益。

一人難順百人意。(One size doesn’t fit all.)

Most women eventually turn into their mother.

Never expect anyone else to do anything for you. Expect to do it yourself.

Why buy cheap stocks when you can go out and buy the companies themselves?


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.autoforsalebyowners.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號