親愛的奶奶:
我想你,一直都很想你。后來我時常翻出你寫給我的信,一字一句,仔細地讀。在我的記憶中,你就是個萬事通。我在生活中會遇到各種各樣的問題,都會第一時間想到你,而你經(jīng)常給我提出許多忠告。可是那些忠告,我在二十幾歲時,并不能早早領(lǐng)悟。相反,我總是覺得你嘮嘮叨叨,或者惡意評判,甚至想要駕馭我。直到現(xiàn)在我才發(fā)現(xiàn),當(dāng)時的自己有多么愚笨。
奶奶,如今我想告訴你,我人生中收獲的最好的忠告都來自于你。你過去常常跟我說:“女人要為自己保留一點神秘,不必把自己所知道的全部都抖露出來?!笨墒悄贻p的時候, 我和所有女孩一樣,心里怎么都藏不住事兒。那時,我簡直就像生活在一間完全透明的屋子里——不論你從字面理解還是透過紙背來看。幾乎沒有一個與我相熟識的人走進屋來,會擔(dān)心撞上屏風(fēng)或是隔斷。我對每一個愿意花點兒心思記住我姓什么的人都敞開心扉。特別是我的閨蜜們,她們每一個都活潑美麗,靜如處子,動如脫兔,把生活過得精彩紛呈。為了娛樂大家,我繪聲繪色地描述自己每一次約會的每一個細節(jié)——盡管我常常后悔不已。
為什么我會令自己的私生活如此公開?也許那時的我認為,只有戳穿身上全部的小秘密,才算活得“真誠”。于是乎,我廣種“誠意”,以期收獲朋友們的“忠貞”。
但終有一天,我開始領(lǐng)悟你說的話。這還得從我認識的一位作家朋友說起。她出版了一本書,里面涉及很多她離婚的內(nèi)幕和私密細節(jié),甚至還有她的孩子們,我親眼看到她的家人們?yōu)榱吮Wo自己而被迫與她漸行漸遠——因為如果生活得離她太近,他們所有的秘密都將不再是秘密。
所以從那時起,我開始明白你當(dāng)初對我的忠告背后真正的意義。世上再沒有什么東西能夠像“秘密”一樣古靈精怪:一旦說出來,它就消失了。你讓我知道,生活中總有些東西是只屬于我們自己一個人的。以秘密去交換秘密只會讓人越來越貧乏,不如把一些奇妙的經(jīng)歷、細小的感悟珍藏在心底,這樣反而會令我們充滿神秘的吸引力。
我不再口無遮攔地向朋友們傾訴昨夜與老公激烈爭吵的所有細節(jié),而是有意識地把“傾聽VS 訴說”的比例調(diào)整到5 ∶ 1。一天晚上,還在上中學(xué)的堂妹來家里做客,晚餐時她告訴我們:有個頗為有名的詞曲作家去她們學(xué)校演講了。當(dāng)時我很想告訴她:在我20 歲、那位作家40 歲時,我們曾有過一次約會。但我及時閉上了嘴巴。雖然我很想看到堂妹大吃一驚的樣子,也想讓她從此對我刮目相看,但我立刻意識到,這么說也可能帶來相反的效果,畢竟沒有人愿意尊敬自吹自擂的人。自從我不再把聆聽視作“發(fā)言前的熱身項目”
以后,我發(fā)現(xiàn)自己反而從談話中收獲到更多的東西。而這一切都歸功于你對我的忠告。
我想要告訴你:對隱私的尊崇,是成長過程中你送給我的最好的禮物。雖然那些隱私都是一些微不足道的東西,但它們串聯(lián)起來,卻為我搭建了一整座童話城堡。那是一層隱形的外殼,它并沒將我孤立在內(nèi),而是悄悄地小心翼翼地呵護著我,讓我學(xué)會了珍愛自己。我也始終相信,那個為我守護童話城堡的人,就是你,我的奶奶,我愛你。
艾琳達,45歲