這一“事件”在真正意義上,也就從這里開始了。
李某的這句話“我爸是李剛”,通過網絡等媒體一瞬間傳遍了整個中國。僅僅兩個月的時間,就選進當年的流行語榜首,可見其影響程度之甚。這句話有著極強的震撼力,無論是知識分子還是普通百姓,人們都把這句話掛在嘴邊。就連我本人,不但經常聽到,有時自己也會用一用。
事情為什么會擴大到如此地步?
當然,人們在良心上肯定不能允許兇手如此放肆囂張。然而,這件事引發(fā)人們討論的,則是另外一些話題。
有的人批判當官的濫用公職,而有的人則批判高官后代的橫行霸道。甚至還有人評論被稱為“80后”、“90后”的獨生子人群的道德淪喪。
總之,“我爸是李剛!”這句話,凝縮了現(xiàn)代中國具有的各種問題,人們站在新聞傳媒的立場上,相互間展開了對“當今中國”的討論。
并且,這句話還被無數(shù)人當成了玩笑和調侃的素材,比如可以說,“我現(xiàn)在真覺得‘我爸是李剛’”。直接地批判濫用公權,畢竟在體制上是受到限制的。既然如此,何不間接地諷刺一番。這也體現(xiàn)出了活在當下的中國人獨有的幽默感吧。
實際從歐美各國也能看到,真正站在新聞報道立場上的言論,往往是潛藏在黑色幽默里的。
反觀日本,一直以來又是什么樣的詞被選為年度流行語呢?
這些流行語又是否體現(xiàn)出了稱得上是“新聞報道的批判精神”?
關于這一點,想必生活在日本的各位讀者比我有更深刻的理解吧。