“嗨,媽媽,我回來了,你感覺怎么樣了?”
“好多了?!?/p>
那是星期六的晚上,我剛剛從法蘭克?;貋怼k娫捓锏南乱粋€話題一定是問我的航班有沒有延誤,在飛機上讀了什么書。一如往常,我得花點功夫才能把話題轉(zhuǎn)移到母親身上。她的大部分活動以孫子孫女們?yōu)橹行?。她說妹妹妮娜都快搬去日內(nèi)瓦了,但是她并沒有好好準備。在母親確診癌癥之前,妮娜爭取到全球疫苗免疫聯(lián)盟的職位,可以參與全球疫苗政策的制定。此時距離妮娜與她的伴侶薩莉以及兩個孩子搬去日內(nèi)瓦的期限只剩數(shù)日,可是妮娜猶豫了,想留在紐約,陪母親走完人生的最后一段。
“你妹妹不想去。但我告訴她必須去?!?/p>
母親的黃疸越來越嚴重,但這根本阻止不了她的腳步。在一位朋友的引薦下,她去拜會了一位高僧,地點在非常不搭調(diào)的華麗炫目的超級娛樂場所。她在那里得到了一本小冊子,想要借給我看。冊子里包含了《金剛能般若波羅蜜經(jīng)》,以及龍樹大師的《七十空性論》。我問她會面的感覺如何。她說見到那位高僧,聽了他的演講,非常感動。不過說老實話,他的許多話都讓她感到困惑。但即便這樣,還是帶給她許多思考——特別是當(dāng)她讀到小冊子里跟演講有關(guān)的經(jīng)文時。
我也發(fā)現(xiàn)那本小冊子里有許多值得深思的地方,不過直到現(xiàn)在仍然有很多部分我無法體會。那些經(jīng)文并不容易懂,需要好好研究。《金剛能斷般若波羅蜜經(jīng)》強調(diào)空性的概念。1907年,中國西部發(fā)現(xiàn)一塊記載著公元868年的木刻《金剛經(jīng)》,是世界上最早的印刷品?!镀呤招哉摗纷珜懹诠?00年,作者龍樹大師出生于印度南部婆羅門教的上層階級家庭。我和母親即使聽了演講,仍然無法參透這些著作,這讓母親感嘆人年紀越大才越發(fā)現(xiàn)自己的知識有多匱乏。《七十空性論》中的一句由葛雷·斯巴漢翻譯成了英文,母親特別在下面畫了線:“Permanent is not; impermanent is not; a self is not; not a self (is not); clean is not; not clean is not; happy is not; suffering is not.”(非常非無常,亦非我無我,凈不凈苦樂,是故無顛倒。)
這一句讓我印象深刻,我常??粗槐楸榛匚丁1M管我并不確定它的意思,但它能讓我的心平靜下來。