正文

《綻放》英語是一種玩出來的天分(2)

綻放:聽世界500強企業(yè)女總裁聊聊職場 作者:周憶


我和姐姐就把床當做舞臺,天天在里面演廣播劇里聽來的外國小說,反正臺詞都滾瓜爛熟了。以至于后來有鄰居專門跑來看——那時有個電影叫《舞臺姐妹》,她說我們倆就是一出“舞臺姐妹”。

我那時一邊演,一邊就幻想,長大了一定要去看看這個世界長什么樣兒,去莎士比亞的故鄉(xiāng)看看,為什么他可以寫出那么美的《仲夏夜之夢》。說來也有趣,我爸是教古典文學的老師,所以“四大名著”之類的我也都看了,那時他還整天讓我背古文。結(jié)果,我卻在古典文學的土壤里,開出了外國文學的花骨朵,相比之下,那些外國的作品,我怎么接受的那么快,無論多長的名字,一說我就記住了。我爸說完蛋了,你媽媽的俄羅斯語言文學基因在你身上肯定是更占優(yōu)勢……我媽就笑,私下跟我爸說,姐姐會留在身邊,走不遠,但妹妹以后可能會走得很遠。

也是因為總聽廣播劇里外國小說的原因,所以上初中后,對中學有了英文課這件事充滿了期待,好像覺得只要學會了他們的語言,就可以跟那些小說中的人物面對面了一樣。可是等實際接觸到教材,才發(fā)現(xiàn)怎么全是革命口號式的Slogan,而且盡管我那時還沒有什么關(guān)于英文發(fā)音的辨識能力,但還是覺得英文老師念英語時的音調(diào)怎么那么難聽,跟那些配音演員偶爾冒出來的英語發(fā)音很不一樣。

好生氣,覺得跟我姐演了那么多外國的王子和公主,英雄和美人,風花和雪月,怎么現(xiàn)實卻這么“殘酷”,而且當時班里大部分同學都把上英文課當成一個玩笑,覺得學英語干嗎,百無一用,認真學英語?太可笑了。

憤懣的種子埋下,加之那會兒處于叛逆期,于是故意跟那個發(fā)音超難聽的英文老師“作對”。他布置家庭作業(yè),讓每天抄20個單詞,我明明寫得一手很漂亮的古典英文字體,就是偏偏不好好寫,故意把所有單詞都粘一塊兒寫了交上去。結(jié)果這個老師還特認真,發(fā)回來的作業(yè)上批了朱紅一道一道,把所有單詞都斷開。然后還寫留言:你的字寫得很好,不過以后請你分開寫。

我多幼稚啊那會兒,心想終于達到目的了,我出氣了,誰讓你教得那么爛。也是那個時候,我在心里暗暗發(fā)狠,第一,我一定要把英文學好,要在同學里捍衛(wèi)并且傳播英文原本的美感。第二,我一定要當英語課代表,老師教不好的地方,我去教同學——有著那么多美麗故事的語言,大家怎么會把它當玩笑呢?堅決不行!

我問我爸能不能給我找個老師,幫我糾糾發(fā)音,連著找了兩個,第一個好像是文革前的大學生,專業(yè)就是學英文的,我一個禮拜去找她一次,但后來覺得她水平也有限,于是央求我爸再幫我找找,得換。于是找了我們當時小城里師范學院教外國文學課的一個老教授,我爸領(lǐng)著我去,跟他說“這是我女兒,想跟著您學英文?!蹦莻€老教授說,“學英文干嗎,也沒什么用。”“拗不過她,她就喜歡看外國文學,喜歡英文,所以您能不能教教她?!庇谑俏揖透@個老教授學英文,兩周去一次。他文學和語法功底都很好,我就跟著他猛學。過了一陣子他跟我爸說,你這個小女兒真是聰明,不過我覺得光我教她不夠,讓她跟著廣播Follow一些課程吧。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.autoforsalebyowners.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號