正文

《老子的幫助》第十章 如嬰兒乎(1)

老子的幫助 作者:王蒙


載營(yíng)魄抱一,能無(wú)離乎?專氣致柔,能如嬰兒乎?滌除玄覽,能無(wú)疵乎?愛(ài)國(guó)治民,能無(wú)為乎?天門開(kāi)闔,能為雌乎?明白四達(dá),能無(wú)知乎?生之,畜之。

(生而不有,為而不恃,長(zhǎng)而不宰,是謂玄德。) 你的靈魂,你的精神,能不能永遠(yuǎn)與大道在一起,而不分離、不撒手呢?你集中自己的注意,使自身溫柔和善,能不能像一個(gè)嬰兒那樣呢?你經(jīng)常洗滌你的頭腦與心胸,能不能做到干干凈凈、無(wú)瑕無(wú)疵呢?你又愛(ài)家國(guó)(國(guó)君)又要治理好百姓,你做得到不矯揉造作、不苛刻煩瑣、不主觀武斷、不強(qiáng)迫命令,而是無(wú)為而治,聽(tīng)其自然嗎?你的各種器官運(yùn)轉(zhuǎn)開(kāi)闔,你的所思所感起起伏伏,你能不能做得到平靜沉著從容呢?你既然那樣明白事理、信息通達(dá),能不能少用或不用什么智謀,而自自然然地做事為政做人呢?

(“生而不有……是謂玄德”句,與第五十一章結(jié)語(yǔ)重復(fù),依陳鼓應(yīng)轉(zhuǎn)依馬敘倫說(shuō),將之移至第五十一章再論。)

第十章全部是用提問(wèn)的方式來(lái)展開(kāi)自己的論述的。這里帶有一種不確定性與呼吁性、祈使性。這是一種理念,這是一個(gè)高標(biāo)準(zhǔn),這是一個(gè)請(qǐng)求。這是如美國(guó)黑人領(lǐng)袖馬丁·路德·金的說(shuō)法:“我有一個(gè)夢(mèng)?!蹦茏龅玫絾幔磕懿荒茏龅侥??你為什么不這樣努力呢?何不更符合大道一點(diǎn),更大氣和雍容一點(diǎn)呢?

抱著唯一的大道,不離不棄這樣的大道,堅(jiān)守這樣的大道,忍受得住各種眼皮子底下的利益的誘惑與宵小的騷擾,經(jīng)受得了歷史與人生的種種試煉,這是第一位的要求與忠告。這就是說(shuō),任你千變?nèi)f化,我有一定之規(guī),這就是靜氣、定力、涵養(yǎng)、明辨,這是修身做人的大功夫。

致柔與守雌為雌,含義接近。這與西方世界對(duì)于紳士的理解也是一致的。紳士gentleman,意譯是文雅的(男)人,硬譯則是輕柔的人。我20世紀(jì)80年代接觸一些歐洲的紳士的時(shí)候,他們給我的最深最強(qiáng)烈的印象,是他們細(xì)聲細(xì)氣,有時(shí)候像是低聲下氣,與中國(guó)人的大丈夫的豪氣不同,與許多美國(guó)中西部的農(nóng)家子弟也不同。你查《牛津英漢詞典》,它對(duì)gentle一詞的解釋是和善的、友善的、溫柔的與輕輕的。這與老子的要求一致,然而英語(yǔ)中的gentle的含義在于文明禮貌舉止,老子的出發(fā)點(diǎn)則深廣得多,那是在于大道,在于哲學(xué),在于做人和行政以及做一切事。

如嬰兒的含義還有待進(jìn)一步考量。人這么老大了,一大把年紀(jì)了,還細(xì)細(xì)柔柔地像是個(gè)嬰兒,嬰兒純潔,嬰兒無(wú)心,嬰兒是弱者弱勢(shì),嬰兒是毫無(wú)侵略性擴(kuò)張性的,嬰兒不爭(zhēng)不計(jì)較不吹噓不炒作不經(jīng)營(yíng)不假大空與假冒偽劣。原來(lái)老子認(rèn)為,在人的成長(zhǎng)過(guò)程中,在人的學(xué)習(xí)與積累經(jīng)驗(yàn)的過(guò)程中,失去了許多原生的優(yōu)秀與自然而然的符合大道的東西。這倒像是我在半個(gè)多世紀(jì)前寫的《組織部來(lái)了個(gè)年輕人》中的表述了,一個(gè)人“經(jīng)驗(yàn)要豐富,心地要單純”。這帶點(diǎn)烏托邦,是嬰兒兼大道的烏托邦。

滌除玄覽(鑒),這使人立即想起孔子的“三省吾身”,想起道家與佛家的靜坐、打坐,想起氣功,想起所謂的“閉門思過(guò)”,想起“心似平原走馬,易放難收”的教導(dǎo),也想起基督教的懺悔、洗禮,甚至也想起弗洛伊德式的心理治療。心靈深處像是一面大鏡子——玄鑒,各種的影像、有害信息與四面八方的灰塵都會(huì)使之不那么清明,不那么靈敏,不那么公正。你的鏡子可能變臟,變得不平,變成哈哈鏡,更可能變得越來(lái)越模糊和不準(zhǔn)確。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.autoforsalebyowners.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)