正文

《第四種愛情》巴哈巴島的愛情(25)

第四種愛情 作者:孟飛


你和彌洛走了。我一個(gè)人在院子里坐了好久,回想給你畫像的那個(gè)下雪天里的你,走進(jìn)廚房回想煮冒菜的你,走到平臺上回想穿著旗袍讀對白的你。走進(jìn)房間,那里已經(jīng)沒有紅窗簾了,可我還是站在窗前向窗外微笑,我想,你依然在那里,我們并沒有告別。

五天后,你從公用電話亭給我打來電話。我把那個(gè)想拍電影的男人的事詳細(xì)地告訴了你,并建議你嘗試一下。你答應(yīng)了,我意識到你說不好英文,就說由我來聯(lián)系吧。隨后我打了那個(gè)男人的電話,告訴他你搬家了。那個(gè)男人叫麥克,他說他的公司離你的新家并不算遠(yuǎn),我們約好了下個(gè)星期一中午去他公司見面。于是,星期一在他的公司我和你又見面了,我很想上前擁抱你一下,可我不想打消他對你的興趣,令你失去拍電影的機(jī)會(huì),所以我們只是禮貌地握了握手。同時(shí),我當(dāng)起了你和他之間的翻譯。為了增加他對你的信心,我在翻譯你的話時(shí),對你的原話作了些改動(dòng),比如他說:“你結(jié)婚了嗎?”你說結(jié)婚了,丈夫也在美國。我翻譯成你還是單身。他說你很美,還問在中國是不是經(jīng)常有人夸你美。你說不經(jīng)常,偶爾才有人說。我翻譯成:“是的,人們都說我像明星?!苯Y(jié)果,在你的魅力以及我的翻譯功力之下,他高興得立馬讓人帶你去試鏡了。試鏡之后他說:“太好了,比想象的還好。我們要挑選劇本,專門為你量身定做一部電影?!碑?dāng)我把他的話翻譯給你聽時(shí),我又看見了你眼睛里燃燒的光芒。

你試探似的問:“請問您那兒有現(xiàn)成的劇本嗎?”

麥克說:“劇本有很多,但要挑選適合你的?!?/p>

“林先生寫過一個(gè)劇本,很好,我覺得這個(gè)劇本非常適合我,您要不要看一看?”

“林先生會(huì)寫劇本?好啊,可以給我看看,不過我看不懂中文?!?/p>

我說:“給我?guī)滋鞎r(shí)間,我可以把它翻譯成英文的?!?/p>

“好吧,我們要在三個(gè)月內(nèi)選好劇本。”

那一天,我們快樂極了。從麥克的公司一出來,你把頭仰得高高地瞇眼看太陽。

“太陽有多遠(yuǎn)?”你很興奮地問。

“就那么遠(yuǎn),可以看得很清楚,但不可以摸。”

“夢想有多遠(yuǎn)?”


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.autoforsalebyowners.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號