第二天早晨,十點(diǎn)過后不久我又開始行動(dòng)了。有個(gè)工作人員給了我信號。一個(gè)身穿藍(lán)色西裝,頭戴灰色軟帽的小個(gè)子男人拿著封信從那個(gè)窗口往外走。那個(gè)人大概四十歲,不過看起來很顯老。他臉色蒼白,走路也不利索,衣服很久沒有洗熨過了。
他徑直朝著我翻弄文件的臺(tái)前走來,從口袋里掏出一只大信封。我瞟了一眼,只能看到信封正面已經(jīng)貼好郵票并寫好地址了。他把有地址那面朝著他自己,把他才從窗口拿來的信放進(jìn)去,反著舔封口,這樣誰都不可能看到信封正面了。然后他又小心翼翼地壓平封口,轉(zhuǎn)身走向郵箱。我跟在后面。此時(shí)除了摔跤這種百試不爽的老辦法之外,也沒別的好把戲了。
我超過他,緊貼過去,假裝不小心在大理石地板上滑了一下,撞到他,假裝為了保持平衡而一把將他抓住。我的特技表演中途出了差錯(cuò),還真滑倒了,結(jié)果兩人像摔跤選手一樣雙雙倒地。
我七手八腳地爬起來,把他也拉起來,含糊地說抱歉。為了搶先摸到正面朝下的信封,我?guī)缀醢阉崎_了。我把信封交給他時(shí)還得翻個(gè)面才能看到地址:
愛德華·博安農(nóng)先生
金色馬蹄鐵咖啡店
蒂華納,加利福尼亞低地
墨西哥
我看到了地址,不過也露了餡。這名藍(lán)衣小個(gè)子絕對知道了我是為了那個(gè)地址才去撞他的。
我撣了撣身上的灰,他把信投進(jìn)郵箱。他沒有回頭從我身邊走,而是徑自向通往教會(huì)街的出口走去。我可不能這樣放過他,在找到阿什克拉夫特以前我不能把他嚇跑。我得再試一個(gè)跟滑倒在地板上一樣古老的伎倆,于是我跟上了這個(gè)小個(gè)子。
當(dāng)我湊到他旁邊時(shí),他正扭過頭來看是不是有人跟蹤。
“嗨,米基!”我招呼道,“芝加哥一切都好?”
“你認(rèn)錯(cuò)人了?!闭f話時(shí),他灰色的嘴唇基本沒怎么動(dòng),也沒停下來,“我不知道芝加哥的什么事情?!?/p>
他的眼睛是淡藍(lán)色的,瞳孔像針眼——長期使用海洛因或者嗎啡的結(jié)果。
“少裝蒜,”我說,“你今天早上才從車上下來。”
他在人行道上停下來,面對著我。