正文

《旅人書(shū):世界在變,而我始終如一》別城(2)

旅人書(shū):世界在變,而我始終如一 作者:黃孝陽(yáng)


也許真的有白鷺在他耳朵里叫了一聲。他開(kāi)始整段整段地背誦,是《語(yǔ)錄》,間或還冒出一長(zhǎng)段嘰里咕嚕的鳥(niǎo)語(yǔ)。開(kāi)始還略有滯礙,漸漸若水流入水里。有英語(yǔ)老師路過(guò),一旁聽(tīng)了半晌,下了結(jié)論,鳥(niǎo)語(yǔ)還是《語(yǔ)錄》的句詞段落,是英語(yǔ),最純正地道的倫敦口音。別城人肅然起敬。就有人開(kāi)始在他腳前敬香,試圖從他所吐露的片言只語(yǔ)中尋求某種帶有預(yù)言性質(zhì)的暗示。據(jù)說(shuō)靈驗(yàn)無(wú)比。

這年七月,別城大雨,晝夜不止。

人心惶惶,皆恐堤壩盡毀。旅人于橋頭獨(dú)坐,任雨水澆透,眼見(jiàn)洪水漫上,幾與橋面相平,他慟哭出聲。他一哭,天晴了,紅日破空,不過(guò)數(shù)時(shí)辰,水勢(shì)不復(fù)猙獰。人們說(shuō)他是神仙,來(lái)保別城平安的。誰(shuí)也沒(méi)有想到他在抹掉淚后,且行且歌,竟然往僻巷行去。行至一陋屋,推開(kāi)破門(mén),徑直而入。茅屋被雨水所浸,坍塌半邊。屋內(nèi)僅存一床,床頭擱半碗冷米飯,上臥一老嫗(那老嫗是寡婦,獨(dú)自撫養(yǎng)三子二女成人。那三子二女都是有福的人)。他像狗一樣四肢落地,負(fù)起老嫗上了街頭,很快便沒(méi)有了蹤跡。

幾天后,狂風(fēng)從四方和上下刮來(lái)。當(dāng)日頭變黑像毛布,大水滾滾。

別城消失在一片汪洋中。

而在這片浩蕩水聲中,隱約可聽(tīng)到一個(gè)讓人惶恐的聲音--生命在他里頭,這生命就是人的光。光照在黑暗里,黑暗卻不接受光。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) www.autoforsalebyowners.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)