因此,那些攸關(guān)生死的問(wèn)題都是可以解答的。那個(gè)恐嚇我的人會(huì)對(duì)我采取行動(dòng)嗎?我請(qǐng)的保姆會(huì)不會(huì)傷害我的孩子?我怎么才能知道兒子的朋友是不是危險(xiǎn)的人?我的孩子有危險(xiǎn)傾向嗎?實(shí)際上,這一系列問(wèn)題都是可以提前預(yù)測(cè)的。
我相信,讀完本書(shū)以后,你們將懂得如何預(yù)測(cè)這些危險(xiǎn),并會(huì)更加信賴自己已經(jīng)具備的預(yù)測(cè)能力。
包括凱莉在內(nèi)的客戶都是我最好的老師。通過(guò)這些最有資格的老師,我把上面提到的問(wèn)題研究了40年。
當(dāng)我打電話給凱莉,告訴她我打算花一到兩年時(shí)間寫(xiě)這本書(shū),并感謝她教給我的東西時(shí),她說(shuō):“我不覺(jué)得你從我這兒學(xué)到了什么新的東西,不過(guò)有一個(gè)問(wèn)題我很好奇:你覺(jué)得你從誰(shuí)身上學(xué)到的最多?”
因?yàn)橛刑嗟目赡埽晕腋嬖V凱莉,我不知道。但就在掛上電話的那一剎那,我意識(shí)到,原來(lái)我的心中早有答案。
于是,我的思緒又回到了那個(gè)客廳,還有那個(gè)持槍的女人。