7、小時(shí)候故意把昆曲唱得滑稽些
沈龍朱的母親張兆和,是個(gè)大家閨秀。她們家有一些年定居在蘇州,她的父親是個(gè)昆曲迷,于是,張家孩子們多數(shù)都受過昆曲文化的熏陶。雖然在兄弟姐妹中張兆和是最不熱衷學(xué)習(xí)昆曲的一個(gè),但多少也受了點(diǎn)感染。
沈龍朱回憶說:“母親教過我們昆曲。童年在云南,那里沒有什么玩的,母親就給我們唱。我不懂,覺得并不好聽。我不理解:為什么一個(gè)字要拖那么長?很長時(shí)間才念出那么一個(gè)字來,何必呢?——這是孩子的心理了。我沒喜歡過昆曲,或者說沒真正喜歡過。我和弟弟小時(shí)候?qū)デ膬?yōu)點(diǎn),都是帶了諷刺挖苦性質(zhì)的口吻來說的。”
張兆和只要帶著韻味哼唱起昆曲:“嗯∽,嗯∽∽,嗯嗯嗯∽∽”小龍朱就會在心里竊笑媽媽:“聲音為什么非要這么板?唱歌為什么一定這么不爽快?”
媽媽教過一小段《思凡》,六十多年過去了,沈龍朱認(rèn)真地想,還能哼出調(diào)來:“夜深沉,獨(dú)自臥,起來時(shí),獨(dú)自坐。有誰人,孤凄似我……,但愿生下一個(gè)小孩兒,卻不快活煞我……”昆曲一定要唱成:“咿呀……嗯∽∽”。學(xué)歸學(xué),但沈龍朱拿昆曲當(dāng)嘲諷對象來唱,故意弄得矯揉造作,女聲女氣。他說:“我就故意強(qiáng)化這些地方,搞笑料出來?!?/p>
在戰(zhàn)爭年代,在遠(yuǎn)離昆曲故鄉(xiāng)的昆明,雖然昆曲昆明都姓“昆”,但是沈龍朱還是沒有體悟出昆曲的美妙來。他故意把優(yōu)美的昆曲弄得滑稽一些。唱?dú)w唱,唱的時(shí)候刻意渲染昆曲的“娘”勁,男孩子這樣弄,藝術(shù)也便成了笑話了。