“你中學(xué)上過(guò)英語(yǔ)課,只要勇敢地說(shuō)出第一句‘hello’。緊接著以前讀過(guò)的單詞就會(huì)慢慢滾出來(lái),我去英國(guó)讀書時(shí),不論說(shuō)還是寫,英文都會(huì)慢慢自動(dòng)回轉(zhuǎn)來(lái)?!?/p>
“偏偏我的中學(xué)英語(yǔ)不肯滾出來(lái)。我以為東方人對(duì)東方人應(yīng)該比較和善,我住處對(duì)面有兩家韓國(guó)超商,沒想到對(duì)方一看出我是新移民,在結(jié)賬時(shí)就欺負(fù)我。我既不會(huì)說(shuō)韓國(guó)話,又說(shuō)不出英語(yǔ)。在這里,我既聾又啞,根本是殘障?!?/p>
“心理不殘障就好啦!”
“我好想臺(tái)灣!前天跟小犬說(shuō),我并沒有做長(zhǎng)久居留的準(zhǔn)備,如果他無(wú)法適應(yīng)這里的環(huán)境,我們就回臺(tái)灣,反正那邊只是休學(xué)。沒想到他說(shuō):‘回臺(tái)灣讀書是絕不可能。’看來(lái)我只能死心塌地地適應(yīng)這里?!?/p>
“他一去就完全適應(yīng)了?畢竟小孩適應(yīng)能力比大人強(qiáng)?!?/p>
“他的考驗(yàn)還沒開始,學(xué)校還沒開學(xué)。目前只在補(bǔ)習(xí)班上課,看他回家時(shí)的表情及談話內(nèi)容,就知道他日子一天比一天好過(guò)。記得他第一次補(bǔ)習(xí)回來(lái),就只會(huì)嘆氣,什么事都做不了”
“孩子適應(yīng)就是快。你其實(shí)也是個(gè)長(zhǎng)不大的孩子,很快就會(huì)適應(yīng)的啦!”
“哼,叫你安慰鼓勵(lì),卻盡說(shuō)些風(fēng)涼話。你不知道,消失一個(gè)家很容易,在異域白手重建一個(gè)家,怎一個(gè)‘累’字了得!我更知道,一切都得靠蘇文自己。我的弟弟蘇武既然可以無(wú)依無(wú)靠牧羊北海十九年,我就不信做老姐的牧犬撐不了兩年!”