局長助理科林卡斯韋爾。雷布思管他叫“局長追逐者”①。他是約克郡人,在英格蘭人看來,那里的人跟蘇格蘭人很接近??屏挚ㄋ鬼f爾在洛錫安和邊境警察總局已經(jīng)待了兩年半,到目前為止,沒有任何一個人說過他哪里不好。這足以把他的名字寫進《吉尼斯世界紀錄大全》。在上一任副局長辭職,而新的人選尚未任命的幾個月內(nèi),卡斯韋爾進行了不懈的爭取,但最后上頭派了另一個人來接任副局長的空缺??ㄋ鬼f爾接受了這樣的安排。有些人認為卡斯韋爾太善良,所以他永遠也當不上局長。洛錫安和邊境警察總局過去設(shè)有一個副局長和兩個局長助理職位,不過其中一個局長助理職位如今變成了“企業(yè)服務(wù)負責人”。所有的警察對此都是一頭霧水,似乎壓根就不知道這個職位是用來干什么的。
①原文為CC Runer,因為科林卡斯韋爾(Colin Carswell)的首字母和警察局長(Chief Constable)的首字母縮寫都是CC,這里是雙關(guān)語。
“幾點開始?”
“兩點鐘,時間應(yīng)該不會很長。”
“到時候會提供茶和餅干嗎?要是沒有我就不去?!?/p>
她驚愕得一時說不出話來,稍稍停頓片刻后,她意識到雷布思是在開玩笑,于是松了一口氣?!熬剑覀儠M量安排的。”
雷布思剛擱下聽筒,電話就又響了。他再次接起電話。
“是約翰嗎?我是吉爾,你有沒有收到我的信息?”
“收到了,謝謝。”
“噢。我以為你可能給我打過電話?!?/p>
“嗯?!?/p>
“約翰?發(fā)生了什么事嗎?”
他下意識地搖了搖頭,盡管對方看不到。“我不知道?!珠L追逐者’想見我?!?/p>
“見你干什么?”
“沒人告訴我。”
電話里傳來一聲嘆息:“這次你又攤上什么事了?”
“什么事也沒有,吉爾。真的,千真萬確?!?/p>
“你在新的崗位上招來什么仇人了嗎?”她正說著,拜恩和麥克萊從門口走了進來。雷布思點頭跟他們打了個招呼。
“沒有。你是不是覺得我做了什么錯事?”麥克萊和拜恩正在脫上衣,裝出一點也不感興趣的樣子。
“聽著,關(guān)于我留給你的信息……”
“是,總督察?”聽到這句話,麥克萊和拜恩立刻摘下了偽裝的面具。
“我們可以見個面嗎?”
“沒什么不可以的。今天晚上一起吃飯,如何?”
“今天晚上……好的。”
她住在莫寧賽德區(qū)①,而雷布思住在曼徹蒙特……托爾克羅斯是個不錯的見面地點。
①愛丁堡市西南部一個著名的上流社會人群聚集地。
“布魯厄姆街,”雷布思說,“那個有百葉窗的印度餐館。八點半怎么樣?”
“好?!?/p>
“到時候見,總督察?!?/p>
拜恩和麥克萊都在忙自己的事,有一兩分鐘他們誰也沒有開口說話。過了一會兒,拜恩咳嗽了幾聲,喝了點水清清嗓子。把水咽下去后,他開口了。
“雨城怎么樣?”
“我總算活著回來了?!?/p>
“有沒有查到關(guān)于約大叔和托尼埃爾的什么線索?”拜恩摸了摸眼睛下面的那道疤痕。
雷布思聳聳肩膀?!翱赡懿榈搅艘恍?,也可能什么都沒查到?!?/p>
“好吧,不用告訴我們。”麥克萊說。他坐在自己的辦公桌前,樣子有點古怪。椅子的每一條腿都被鋸掉了一英寸,這樣才有足夠的空間放下他的大腿。當雷布思剛來這里時,他問麥克萊為什么不把桌子腿墊高一英寸。而在那之前,麥克萊從來就沒有想到這一點。其實鋸掉椅子腿是拜恩的主意。